本書包括:約翰·拉貝在1937年9月-1938年10月南京大屠殺期間每一天的日記;拉貝在南京大屠殺期間為了拯救受害者,與各機(jī)構(gòu)和人員的往來(lái)信函和暴行報(bào)告;西方各媒體有關(guān)拉貝和拉貝日記的新聞報(bào)道和訪談。本書收錄了以上所有材料的原文和譯文。共分6卷。
首次披露拉貝收集的世界各國(guó)新聞媒體關(guān)于侵華日軍的侵略行徑和中國(guó)官兵英勇抗日的事跡報(bào)道,以及侵華日軍南京大屠殺暴行的新聞報(bào)道,還有拉貝回國(guó)后向德國(guó)政府呈送的關(guān)于南京淪陷的報(bào)告。
《敵機(jī)飛臨南京》是約翰•拉貝于1937年9月21日—1938年2月26日5個(gè)多月時(shí)間在南京期間所記的日記和收集的資料,共6卷8冊(cè),1770面。內(nèi)容包括:(1)拉貝日記;(2)南京安全區(qū)國(guó)際委員會(huì)向日本大使館遞交的60余件公函和400余件份暴行報(bào)告;(3)拉貝收集的世界各國(guó)媒體對(duì)侵華日軍的侵略行徑,中國(guó)士兵的英勇抗日事跡,侵華日軍南京大屠殺暴行的新聞報(bào)道;(4)拉貝回國(guó)后向希特勒呈送的關(guān)于南京淪陷報(bào)告和日軍暴行照片。
約翰·拉貝(John H.D.Rabe),1882年11月23日出生于德國(guó)漢堡,1908年到中國(guó)后不久成為德國(guó)西門子公司雇員。南京大屠殺期間,身任西門子南京分公司經(jīng)理人的拉貝與 留守南京的歐美人士組建“南京安全區(qū)”,并擔(dān)任南京安全區(qū)國(guó)際委員會(huì)主席。他不辭艱辛,冒著生命危險(xiǎn),挽救了25萬(wàn)中國(guó)百姓的生命。其間,拉貝多次寫信給希特勒,希望他阻止日軍暴行。1938年4月回到德國(guó)后,拉貝多次發(fā)表演說(shuō),講述自己的親身經(jīng)歷,放映約翰·馬吉冒著生命危險(xiǎn)拍攝的大屠殺紀(jì)錄片,并以書面形式向希特勒?qǐng)?bào)告南京的真實(shí)情況,卻因此遭到秘密警察蓋世太保的審查,受到西門子公司的冷落。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,拉貝因曾是納粹黨員而先后受到蘇聯(lián)紅軍和英國(guó)占領(lǐng)軍的審查,并失去工作,最終“因?yàn)樵谥袊?guó)卓有成效的人道主義工作”而被認(rèn)定為 非納粹分子,但生活一直艱難。他在1947年的日記中寫道:“在南京,我是一個(gè)活菩薩,在這里,我是一個(gè)賤民,一個(gè)被遺棄的人。”1948年初,拉貝一家受困的消息傳到南京,南京市參議會(huì)決定成立勸募委員會(huì)為他募捐。南京市民紛紛解囊相助,幾天之內(nèi),大屠殺的幸存者就為拉貝募集了1億元中國(guó)幣,大約相當(dāng)于當(dāng)時(shí)的2000美元。當(dāng)年3月,南京市政府用所募資金購(gòu)買了食物轉(zhuǎn)寄拉貝。此后直至1949年4月,南京人民每月都向拉貝郵寄食物。同時(shí),中國(guó)政府還表示,如果拉貝愿意回到中國(guó),將為其提供住房和終身養(yǎng)老金。1950年1月5日,拉貝在德國(guó)逝世。
1996年12月,《人民日?qǐng)?bào)》相繼發(fā)表報(bào)道,介紹拉貝的外孫女賴因哈特夫人在紐約舉行新聞發(fā)布會(huì)并公布拉貝先生日記原件的情況,引發(fā)中外媒體及學(xué)界高度關(guān)注。地處南京的江蘇人民出版社和江蘇教育出版社,憑著高度的責(zé)任感,通過(guò)種種努力,于1997年時(shí)值慘案發(fā)生60周年,獲得《拉貝日記》(即《轟炸南京》,為1942年拉貝對(duì)《敵機(jī)飛臨南京》日記稿的整理版,共800余頁(yè))的中文版權(quán)并于同年翻譯出版,產(chǎn)生巨大國(guó)際影響。中國(guó)著名歷史學(xué)家、哲學(xué)家胡繩先生親自為之作序,該書獲得了第十一屆中國(guó)圖書獎(jiǎng)、第十一屆全國(guó)優(yōu)秀暢銷書獎(jiǎng)、第十二屆華東地區(qū)優(yōu)秀哲學(xué)社會(huì)科學(xué)圖書特等獎(jiǎng),并被列入國(guó)家百種優(yōu)秀抗戰(zhàn)圖書。
中文版單行本《拉貝日記》出版后,德文版、日文版、英文版相繼在德、日、美出版。四個(gè)版本中,只有中文版是唯一的足本,50余萬(wàn)字,其他外文版本均對(duì)原稿進(jìn)行了刪節(jié)、修改和添加。其中,德文版和英文版只有中文版的五分之三篇幅,日文版篇幅甚至不到中文版的一半。1997年底,在日本東京舉行的南京大屠殺國(guó)際討論會(huì)上,賴因哈特夫人對(duì)江蘇版《拉貝日記》大加贊美,稱中文版《拉貝日記》是“世界上最好的版本”。
出于對(duì)中國(guó)的信任,2016年4月,約翰·拉貝的孫子托馬斯·拉貝將《敵機(jī)飛臨南京》的中文專有出版權(quán)捐贈(zèng)給國(guó)家檔案局。2017年,為紀(jì)念南京大屠殺同胞遇難80周年,國(guó)家檔案局授權(quán)江蘇人民出版社出版了《敵機(jī)飛臨南京》影印本,取名《拉貝日記》(影印本),并聯(lián)絡(luò)各方力量進(jìn)行翻譯,力爭(zhēng)早日滿足讀者全面的閱讀需求。
2017年12月,《拉貝日記》影印本在南京鐘山賓館舉行首發(fā)式,國(guó)內(nèi)各大媒體均對(duì)發(fā)布會(huì)進(jìn)行了全方位報(bào)道。影印本出版后,中譯本相關(guān)工作加速推進(jìn),為保持原始書貌,我們將中文版書名改為《拉貝日記——敵機(jī)飛臨南京》。全書嚴(yán)格對(duì)照日記原文順序排版,將6卷8冊(cè)合并成一卷。。此外,為保證全書版式相對(duì)統(tǒng)一,我們對(duì)日記中的信件、電報(bào)等做了一些必要的技術(shù)處理。讀者如能對(duì)照影印本閱讀本書,相信會(huì)獲得更好的閱讀體驗(yàn)。
本書由國(guó)家檔案局編,國(guó)家記憶與國(guó)際和平研究院出品。劉海寧、鄭壽康、欽文、常晅在1997年中文版《拉貝日記》譯文的基礎(chǔ)上對(duì)日記的德文部分做了補(bǔ)譯工作,尹泰鴻和劉海寧對(duì)日記英文部分做了譯校工作,劉海寧對(duì)全書進(jìn)行了統(tǒng)稿并審校。中國(guó)第二歷史檔案館的專家對(duì)全書內(nèi)容進(jìn)行審讀。
約翰·拉貝(John H.D.Rabe),1882年11月23日出生于德國(guó)漢堡,1908年到中國(guó)后不久成為德國(guó)西門子公司雇員。南京大屠殺期間,身任西門子南京分公司經(jīng)理人的拉貝與 留守南京的歐美人士組建“南京安全區(qū)”,并擔(dān)任南京安全區(qū)國(guó)際委員會(huì)主席。他不辭艱辛,冒著生命危險(xiǎn),挽救了25萬(wàn)中國(guó)百姓的生命。1950年1月5日,拉貝在德國(guó)逝世。
第一卷
第二卷(1)
第二卷(2)
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷(1)
第六卷(2)