1.一部世界詩歌的百科全書。
匯集全世界61個國家260位詩人的詩作771篇,收入篇幅之多、涉及范圍之廣、風(fēng)格之多種多樣,該辭典首屈一指。
2.一部濃縮的世界詩歌史。
收錄的作品上起5世紀(jì),下至20世紀(jì),跨越1500年,真實(shí)、全面地展示了世界詩歌的發(fā)展面貌。
3.名家、名詩、名譯、名析,含金量十足。
詩歌作者均是世界上才華卓絕的詩壇巨匠,所選詩歌亦是外國詩歌的精華。詩歌的譯者和賞析者均是我國著名翻譯家、詩人或外國文學(xué)研究領(lǐng)域中獨(dú)具造詣的專家學(xué)者,如馮至、卞之琳、穆旦、巴金、王佐良、呂同六、楊憲益、朱維之、戈寶權(quán)、袁可嘉等等,不勝枚舉。
4.集名譯、名析于一身,實(shí)現(xiàn)無障礙閱讀。
全書基本上是一首名詩配一篇名人賞析,并對詩中的疑難詞句、典故簡要注釋,避免了因東西方文化差異帶來的閱讀障礙;詩歌前的作者生平介紹更有助于加深讀者對作品的深入理解。
5.版式舒朗,印刷清晰,閱讀起來更輕松。
不像傳統(tǒng)辭書那樣字號小、版面擁擠,該辭典版式舒朗,閱讀起來更輕松。
6.精裝典藏版,適合閱讀、收藏或饋贈親友。
32開精裝,清新內(nèi)封和高雅函套相互映襯,精致而富有格調(diào),是閱讀、收藏和饋贈親友的理想選擇。
原作者均為享譽(yù)世界的著名詩人,如雪萊、拜倫、普希金、裴多菲、泰戈?duì)柕;譯者陣容強(qiáng)大,如著名詩人和翻譯家穆旦、卞之琳、馮至等,以及聲名卓著的作家郭沫若、巴金等;賞析者大名鼎鼎,如俄羅斯文學(xué)專家戈寶權(quán)、英美文學(xué)專家卞之琳、法國文學(xué)專家羅大岡、意大利文學(xué)專家呂同六等。
主編許自強(qiáng),曾任首都師范大學(xué)文學(xué)院教授,曾任中國音樂文學(xué)研究所副所長、中華曲藝協(xié)會理事,享受政府特殊津貼。著有《歐洲名詩人抒情詩選析》《中外愛情名詩精品》等,另發(fā)表文藝論文數(shù)百篇。
主編孫坤榮,曾任北京大學(xué)西語系教授、系主任,中國德語文學(xué)研究會理事、全國高等學(xué)校外國文學(xué)教學(xué)研究會理事、北京市翻譯工作者協(xié)會理事。