聞名遐邇的作家愛德華·德里菲爾德去世后,他的第二任妻子請(qǐng)人為他立傳。小說的敘述者“我”——青年作家阿申頓,受傳記作者羅伊邀請(qǐng),前往德里菲爾德的鄉(xiāng)間豪宅,追憶當(dāng)年與作家的交往故事。然而,在我的記憶深處,比作家更耀眼的是他的前妻羅茜,一位不被禮法所束縛的,坦誠(chéng)熱情又具有孩童般純真的迷人女性。
這個(gè)故事源于真實(shí)的英國(guó)文藝圈八卦,由一段回憶緩緩揭開圍繞在羅茜身邊的逸聞韻事:她風(fēng)情萬種,又天真善良,愿意為愛人放棄一切;她尋歡作樂,又坦蕩真實(shí),從不羞于表達(dá)自己的真實(shí)感受!因此,她成了毛姆筆下僅有的迷人又完美的女人。
【英】威廉·薩默塞特·毛姆
英國(guó)小說家、劇作家、散文家、文藝評(píng)論家。一位雅俗共賞的作家,永遠(yuǎn)對(duì)研究人性滿懷興趣,不僅能寫出細(xì)膩動(dòng)人的偉大長(zhǎng)篇,還能將八卦故事寫得有滋有味。
1929年,毛姆將自己此生念念不忘的女人蘇·瓊斯寫進(jìn)《尋歡作樂》。她是毛姆心目中的愛神和理想的戀人,給內(nèi)心冷酷的毛姆帶來了久違的溫柔。這不僅是毛姆的自傳性故事,還影射了真實(shí)的文壇八卦,哈代、沃波爾、戈斯和黑爾……這本書一經(jīng)出版便震動(dòng)了整個(gè)英國(guó)文藝圈。
《尋歡作樂》淋漓盡致地展示了毛姆的諷刺才能。在毛姆所有作品中,沒有哪本書能比《尋歡作樂》更值得品味,也沒有哪本書能比《尋歡作樂》更令毛姆本人滿意。能將八卦逸事、自身情感經(jīng)歷寫成文學(xué)作品,刻薄的同時(shí)還有真情流露,毛姆是當(dāng)之無愧的故事圣手。
代表作有《月亮與六便士》《人生的枷鎖》《刀鋒》《面紗》。
譯者簡(jiǎn)介:
姚錦清,上海外國(guó)語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院教授,上海市語委英譯專家。曾獲全國(guó)首屆“彩虹”翻譯獎(jiǎng)一等獎(jiǎng),譯有《月亮與六便士》 等。