《〈尚書〉學文獻集成朝鮮卷》輯錄的是朝鮮時代學者用漢文撰寫的《尚書》學文獻,其中著作33部,單篇文章100篇,詩歌24首,涵蓋了大約從公元14世紀中期至19世紀中期朝鮮學者研究《尚書》學的相關文獻。本書是朝鮮時代《尚書》學160種文獻的繁體豎排點校匯刊本,以韓國成均館大學出版部編印的《韓國經學數(shù)據(jù)集成》57《書經》九為工作底本,輔以韓國文集編纂委員會搜集整理、首爾景仁文化社出版的《韓國歷代文集叢書》。此次整理工作包括錄文、標點和?保糠N文獻均撰寫提要,內容主要包括作者簡介、版本年代、文獻內容、主要特點和簡要評論等。這是第一次對朝鮮時期《尚書》 學文獻進行全面調查、大規(guī)模集成和完整整理,對于《尚書》學史、經學史、域外漢籍研究等領域的學術研究提供文本支持。
本書收錄《書經講義》 一種尚書學文獻。
《尚書》,治政之書,具有政治教化功能。古代朝鮮半島的重要學者研治過《尚書》。今天匯輯其文獻考證其心得于一書。
正祖(一七五二一八〇〇),名祘,字亨運,號弘齋,朝鮮二十二代國王。英祖之孫,一七五九年立爲世孫,一七六二年親父莊獻世子卒後,立爲孝章世子後嗣。一七七五年代理聽政,翌年即位。從一七七六年到一八〇〇年,在位二十五年。正祖在位期間,爲了興起文風、養(yǎng)育人才、改革科舉制度,大力選拔抄啓文臣,正祖親自參加了試講和試製,并逐條下御制條問,抄啓文臣逐條應對。該書皆選自正祖《弘齋全書》之《經史講義》中有關《尚書》經義的議對,從卷九十三至一百,卷一百〇六、卷一百〇八。本次整理重新題名爲《書經講義》,并重新編卷,卷末注明原始出處。
正祖君臣有關《尚書》方面的條問主要集中於三個方面:字句訓詁、古文《尚書》辨僞和《尚書》經世致用的探討,其中主要以與經世有關的內容爲主。
首先,正祖君臣關於《尚書》字句的訓詁頗有可取之處,如關於《太甲上》與《盤庚》胥匡以生同經不同訓一節(jié),熙朝認爲:《太甲上》之胥匡以生與后對説,故訓爲匡正,《盤庚》之胥匡以生專就民身説,故訓以相救,二者同經不同訓概所從而爲訓者不同也。正祖君臣在字句訓詁過程中注重考量上下文語脈、尋究具體語境下字句的意義對於疏通經文大義、探究典籍深義甚有貢獻。
其次,在七百多條的問對當中,關於古文《尚書》辨僞的問題多次出現(xiàn),正祖認爲古文《尚書》有可疑之處,其疑古文《尚書》二十五篇爲僞書。論據(jù)共有三點:其一,自從漢武帝時孔安國獻上古文《尚書》以後,一直到東晉梅賾本出現(xiàn)之前,沒有人見過此書。其二,晚出古文《尚書》爲漆書竹簡,保管在秘府,然而經過多次戰(zhàn)亂,是不大能夠完整無缺地保存下來的。其三,古文《尚書》的文體與今文不同。
在中國,宋代的吳棫,第一個對《古文尚書》提出了懷疑,之後朱熹則從文體、辭氣等角度對古文《尚書》的真實性提出了質疑,其《朱子語類》中就存有不少懷疑古文《尚書》的內容。之後元吳澄、明梅鷟運用新的考據(jù)比較的方法對古文《尚書》進行了較爲全面的辨僞工作。而正祖正是依據(jù)朱子對於古文《尚書》的態(tài)度來作爲其基本觀點的支撐。此外,吳棫、吳澄、梅鷟等人所作的辨僞工作,也是正祖觀點的主要來源和依據(jù)。
與正祖對古文《尚書》的懷疑態(tài)度不同,抄啓文臣熙朝則認爲吳棫、吳澄、梅鷟等人的辨僞是存在問題的,他們或以張霸僞作疑之,或以褚先生所增文字疑之,都是好奇務勝之論。至於朱子未注《尚書》,是因爲朱子早年確曾懷疑古文《尚書》的真實性,但是末乃叮嚀囑托於蔡沈,使卒其業(yè),是可證朱子末年亦不敢疑之。由此,熙朝認爲古文《尚書》並非僞作?芍,正祖朝關於古文《尚書》的真實性亦有兩種聲音,各執(zhí)一詞。........
主編錢宗武,揚州大學文學院教授、博士生導師,揚州大學漢語言文字學碩士點、重點學科帶頭人!渡袝费芯繉<,中國漢語文化研究會學術委員會主席、江蘇省語言學會副會長、揚州市語言學會會長。
書經講義
提要
卷一
卷二
卷三
卷四
卷五
卷六
卷七
卷八
卷九
卷十