散文集《消失的故事》,是以一座樸素的小山村凹村為寫作背景,旨在結(jié)合實際,書寫藏地人們在這個大時代背景下,山鄉(xiāng)巨變給人們的生產(chǎn)、生活、思想帶來的改變。此本散文集,共收錄凹村故事三十個,故事中的人物相互牽扯,又各自獨立,豐茂地向我們展示了一座村莊的各種面向,當各個面向匯集到一起時,山鄉(xiāng)巨變下一座樸素村莊的變化,活靈活現(xiàn)地出現(xiàn)在我們的眼前,讓我們感覺到,這是一座不一樣的村莊,但同時又讓我們覺得這座村莊似乎離我們每個人都很近,近到可以是任何一個人的故鄉(xiāng)!断У墓适隆分械南,并不是表面意義上的消失,而是一種新的生長和重生,是一個新的起點和開始,是一種希望和期許。
消失,會是真的消失嗎?消失或許是另一種生長。
降澤從樹洞里消失了,凹村人往土里挖一種叫不出名字的植物時在地底下消失了,一個剛出生的娃在阿媽的眼睛里白白消失了,一座從水上漂下來的村莊在滿是星辰的夜色中消失了,一位騎著瘦馬的男人從俄色花的花香中追著一群向北走的螞蟻消失了,貢布像墜落在黃昏里的一只大鳥消失了……
他站起身,不緊不慢地從懷中取出古銅色的駝鈴,用額頭虔誠地觸碰手柄上的羊羔皮,接著舉起駝鈴,在風中有節(jié)奏地搖擺起來,哐當,哐當,哐當……他離我越來越遠,遠處的羊群看見他的離開,河流一樣朝他涌去,那是一條可以流向任何地方的河流,那是一條柔軟得如達烏里秦艽花瓣一樣的河流。
孤獨與疼痛的絮語
次仁羅布
我喜歡上雍措的作品,是在她獲得第十一屆全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作駿馬獎時。那時,作為《西藏文學(xué)》的編輯,恰在那段時間收到了一篇題為《凹村》的小說。初讀這篇小說,我被那種冷厲、硬朗、剔透的文字所折服,暗暗驚嘆作家的文采,同時也在佩服那些富有哲理的句子。這是雍措作品留給我的最初印象。說實話,那時我還不知道他是男是女,光讀作品我心里一直認為是個男的。好在沒多久,西藏作協(xié)跟甘孜州文聯(lián),在拉薩為兩地獲獎作家開了個座談會,第一次見到了雍措。讓我難以接受的是,雍措竟是一名柔軟的女性,這跟我閱讀中的那種風風火火,深邃的哲理思考,刀刃般的凌厲文字,相差了十萬八千里。
自那次拉薩的相見之后,我們的友誼一直延續(xù)到如今。每次我跑到康定,都要跟甘孜州的作家們酩酊大醉幾次,每每不勝酒力的雍措,都會陪著我們。在更多的接觸過程中,雍措給我留下的印象是個開朗的人,可她在愣神的剎那間,我又從她的眼神里捕捉到了憂郁,從她的豪爽中,也能嗅出一絲無奈與柔弱。也許這些都是我的一種錯覺,但我對雍措的文學(xué)創(chuàng)作一直持一種觀點:雍措會成為一位優(yōu)秀的作家,只是現(xiàn)在還沒有被主流界所關(guān)注到。也許會有人說,我的這句話是誑語,但是我在2016年讀到發(fā)表在《西藏文學(xué)》上的《凹村》時,就說過這類的話,至今我都沒有改變過這種觀點。一切讓時間來檢驗吧!
藏族文學(xué)史上涌現(xiàn)出了許多優(yōu)秀的女性作家,獨獨雍措是跟她們完全不同的一位,甚至我想用獨樹一幟來形容她。與一些藏族女性作家相比,她在作品里是在創(chuàng)造一個嶄新的世界,而其他作家是在描摹和呈現(xiàn);她的世界荒誕卻真實,而其他作家的世界現(xiàn)實卻缺乏詩意。從這一點來講,雍措的未來更加地遼闊,雍措的世界更加地絢爛。
散文集《消失的故事》,再一次讓我感到震撼。雖然依舊以凹村為根據(jù)地,展現(xiàn)那里的日常生活,鄉(xiāng)土風情,可與以往的凹村抒寫表達不同的是,這是一組群雕之像,摻雜了魔幻現(xiàn)實主義敘述,是眾多凡夫俗子的孤獨與疼痛。在這本散文集中,雍措借用一種模糊化的時代背景,講述凹村里發(fā)生的那些變化,很多篇章我們都可以放在任何一個時代里來解讀。偏偏有幾個故事,卻讓我們分明感受到時代的氣息,譬如,散文集的第一篇《在還沒有大亮起來的夜里》,講的是從凹村到城市里去打工的一群人,這些人離開賴以生存的土地,到各大城市去掙錢,這種情況只有改革開放后才能出現(xiàn),但作品里沒有只言片語來交代這個時代,明眼人卻能在文字的底下觸摸到這個時代;《水上村莊》以牛配種起始,這種引進優(yōu)良種牛,對當?shù)嘏_M行改良,也是上世紀末才有的一種現(xiàn)象;《躲在很大的白里》講述的是經(jīng)過多年改革開放,國家把目光從城市建設(shè),投入到鄉(xiāng)村振興,為農(nóng)村實現(xiàn)富裕而修建公路,村村通路在這篇作品里被表現(xiàn)了出來。作家有意把時間節(jié)點淡化,但還是給我們留下了一些界限,在閱讀時會有意無意地框定在那個時限里。這種欲擒故縱的手法,為她的想象給予了合理性和真實性,要不我們無法接受和理解《一種叫不出名字的植物》《越來越深的黑》《墜落在黃昏里的大鳥》等。雍措營造的這種荒誕、怪異,比寫實更能牽動人心,更能令人驚詫,更能讓我們對現(xiàn)實感到震驚!稄囊粋人的心里消失》寫的是我和阿媽之間的故事,我的出生沒有給阿媽帶來快樂,反而讓她不快樂起來。我與羊群相伴,是羊喂養(yǎng)大了我,我也不知道阿爸是誰,阿媽對我來講是個陌生又冰冷的人。在缺失母愛中羊群把我?guī)Т,直到有一天阿媽再次生娃,當(shù)弥莻男娃時,她終于笑出了聲。讀到這里讓我感到震驚,雍措雖然寫得很隱晦,但我讀到了在凹村作為女人的命運,直到阿媽二胎生出一個男娃,她才覺得生出了一個人。足見女性的社會地位在一個小村莊里的卑微,足見偏僻山村里固有的男尊女卑思想有多么嚴重。這是一個有關(guān)孤獨,但又有些許溫度的故事,故事里的人物似乎都沒有對錯,每個人的內(nèi)心都隱藏著一片荒漠。故事荒誕中讓我們看清了現(xiàn)實,看到了本真的鄉(xiāng)村。
閱讀雍措的作品時,我的腦海里一直映現(xiàn)著奈保爾的《米格爾大街》,雖然兩位作家都在講一些不可理喻的荒誕事情,但奈保爾給我們留下了幽默與些許的光亮,雍措?yún)s用一種決絕和冷酷,讓我們感受到了凹村的孤獨和每個人的疼痛,以至于我們不得不對這個世界重新審視。雍措的精明之處在于她向?思{致敬,永遠耕耘那片郵票大小的村莊,給讀者構(gòu)建了一個叫凹村的地方、凹村的社會組織、凹村的一群眾生,重構(gòu)了一個文學(xué)地理意義上的村莊,但我們始終確信有這么一個村莊,因為所謂的這個凹村,熔鑄了當下中國藏區(qū)許多鄉(xiāng)村正在發(fā)生的深刻
變化。
雍措的語言也是極具特色的,這部作品里有許多令人記憶深刻的文字,比如:它們站著做夢,走著做夢,叫著做夢,夢被它們的身體和叫聲舉得高高的,拉得長長的,只要它們經(jīng)過的地方,都有一只羊留下的夢。站著做夢,走著做夢,叫著做夢的羊,把一場自己的夢,從家門口鋪向山頂,鋪向草原,它們在夢里早早修建了一條通向凹村,通向草原的路……我在這里不再贅述,請讀者自己去閱讀。
最后,我用雍措今年在《花城》獲得的花城文學(xué)獎散文獎的授獎詞來結(jié)束我的這篇序言:雍措的寫作入乎凹村之內(nèi)又出乎凹村之外,體現(xiàn)了尤為開闊的散文精神,將個體經(jīng)驗升華為集體記憶,探求存在之思,觀照現(xiàn)實命運。文體探索與思想深度相融合,民族表達與共通體驗兼顧,更新了讀者對康巴文學(xué)的期待。