關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
翻譯專業(yè)名著名譯研讀系列:赫茲列散文精選 《赫茲列散文精選(英漢對照)》將原文與譯文對照排版,方便讀者閱讀揣摩。譯文部分穿插名家對譯文的評點(diǎn)。評點(diǎn)從詞、句的翻譯方法、翻譯效果、譯語特點(diǎn)、譯者用意、譯者風(fēng)格等方面出發(fā),全面指點(diǎn)學(xué)生對照閱讀原文和譯文,細(xì)心體會翻譯過程,體會譯者如何平衡準(zhǔn)確性與靈活性,如何使譯作風(fēng)格與原作風(fēng)格保持一致,等等;當(dāng)然,評點(diǎn)也指出了譯作中可供商榷之處,與讀者探討。評點(diǎn)旨在讓讀者在揣摩、比較和思考中提高自己的翻譯水平和鑒賞能力。對于小說、戲劇等長篇作品,更是請評點(diǎn)者做了全面評介,包括原作的寫作特點(diǎn)、語言風(fēng)格、在我國的接受情況、譯者翻譯時的心路歷程、譯者的翻譯原則、翻譯風(fēng)格等等,可以幫助學(xué)生更好地理解原作和譯作。本書除供翻譯專業(yè)學(xué)生研讀之外,也可供英語專業(yè)本科生和其他翻譯愛好者參考使用。
你還可能感興趣
我要評論
|