英文疑難詳解續(xù)篇【對讀者提出的英語疑難問題進(jìn)行詳細(xì)的解答,具有極強(qiáng)的針對性、實(shí)用性!
定 價(jià):35 元
- 作者:錢歌川 著
- 出版時(shí)間:2012/1/1
- ISBN:9787510039461
- 出 版 社:世界圖書出版公司
- 中圖法分類:H31
- 頁碼:327
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:大16開
本書是《英文疑難詳解》的續(xù)篇,延續(xù)使用問答模式,對名詞、代名詞、形容詞副詞、動詞、助動詞、準(zhǔn)動詞、連詞、介詞、成語、文句、中英不同的表現(xiàn)法、字句研究及辨異、發(fā)音、標(biāo)點(diǎn)14大項(xiàng)150個(gè)英語疑難問題進(jìn)行了詳細(xì)解答! ∵@部續(xù)篇更加注重對語言問題進(jìn)行社會歷史文化解析,同時(shí)也補(bǔ)充了《英文疑難詳解》中缺乏的“發(fā)音”、“標(biāo)點(diǎn)”等容易忽視的問題,使得這套疑難詳解內(nèi)容更加豐富完整。
錢歌川(1903—1990),原名慕祖,筆名歌川、味橄等。湖南湘潭人。著名的散文家、翻譯家、英語學(xué)者。1920年赴日留學(xué)。1930年進(jìn)上海中華書局做編輯,曾參與創(chuàng)辦《新中華》雜志,并擔(dān)任《中華英語半月刊》主編,在此期間,將大量精力放在英語讀物的翻譯、編寫、出版方面。1936年入英國倫敦大學(xué)研究英美語言文學(xué)。1939年回國后任武漢、東吳等大學(xué)教授。曾與魯迅、茅盾、田漢、郭沫若、郁達(dá)夫等文化名人交往,參與文化運(yùn)動。1947年春,前往臺北創(chuàng)辦臺灣大學(xué)文學(xué)院并任院長。六十年代赴新加坡,先后任義安學(xué)院、新加坡大學(xué)和南洋大學(xué)中文系教授。1972年底,以70高齡退出講臺,后移居美國紐約。
錢歌川一生發(fā)表了大量散文與英語教學(xué)資料,包括《翻譯的基本知識》《翻譯的技巧》《英文疑難詳解》《英文疑難詳解續(xù)篇》《論翻譯》《簡易英文文法》《簡易英文動詞》《美國日用英語》《英語造句例解》等,影響深遠(yuǎn)。
Ⅰ. 名詞
1. company 的含義及用法
2. 廢物的英文
3. commitment的譯法
4. rain,a rain,the rain
5. 大數(shù)字的名稱
6. honours 作形容詞用
7. 固有名詞的普通化
8. morning,afternoon,evening,night的時(shí)限
9. information等不用復(fù)數(shù)
10. 對美國的稱呼
11. 美國錢的俗稱
12. have no brother及 have no brothers
13. 各國人的渾名
Ⅱ. 代名詞
Ⅰ. 名詞
1. company 的含義及用法
2. 廢物的英文
3. commitment的譯法
4. rain,a rain,the rain
5. 大數(shù)字的名稱
6. honours 作形容詞用
7. 固有名詞的普通化
8. morning,afternoon,evening,night的時(shí)限
9. information等不用復(fù)數(shù)
10. 對美國的稱呼
11. 美國錢的俗稱
12. have no brother及 have no brothers
13. 各國人的渾名
Ⅱ. 代名詞
14. Objective“it”
15. oneself的六種用法
16. 關(guān)系代名詞的位置
17. 國家的代名詞用she或it
18. oneself 前加介詞構(gòu)成的片語
19. 關(guān)系代名詞的省略
Ⅲ. 形容詞副詞
20. 虛設(shè)的否定字
21. already和yet
22. indirect negation
23. few,a few;little,a little
24. right bank of the river的方位
25. ever和 once的用法
26. a many(men)和 many a(man)
27. more than 的用法
28. 色彩的含義和用法
29. Adverbial Accusative
30. not so......as,not as......as
Ⅳ. 動詞
31. 被動語態(tài)的兩種意義
32. 動詞 read的各種用法
33. 自動詞他動詞用法的混淆
34. Succeed in doing
35. know better
36. 以現(xiàn)在時(shí)態(tài)表未來
37. lay 作 lie用,lay=coitus
38. 某些過去動詞+完成不定詞
39. lose=forget
40. 現(xiàn)在完成時(shí)態(tài)與過去副詞同用
41. He is the stingiest man I ever met 和 He is the stingiest man Ihave ever met
Ⅴ. 助動詞
42. may,may well,may as well
43. won’t 的來歷
44. We did not need to hurry和 We need not have hurried
45. Let’s not,Don’t let’s,Let”s don’t 的區(qū)別
Ⅵ. 準(zhǔn)動詞
46. 動名詞主語的格
47. Object+I(xiàn)nfinitive
48. be interested in doing和 be interested to do
49. go on doing和go on to do
50. like doing和 like to do
51. the shoes to mend和the shoes to be mended
Ⅶ. 連詞
52. though和but不能同用
53. until(till)的用法
54. while 連結(jié)的復(fù)句有兩種譯法
55. hardly......when,no sooner......than前后都用過去時(shí)態(tài)
56. and不作連詞譯
57. as if 的用法
58. 連詞 since前后的時(shí)態(tài)
Ⅷ. 介詞
59. around和round
60. “的”字的各種譯法
61. of 的用法
62. hear of,hear from
63. 表接觸的 on
64. in the morning of a day
65. to the east,in the east
66. 用于地點(diǎn)的 at,in,on
67. 用于時(shí)間的 at,in,on
68. be known 后用to,鮮用by
Ⅸ. 成語
69. on the side of the angels
70. go west 的來歷
71. 英文的典故
72. a favorite son
73. Simile 和 Metaphor
74. 放屁,撒尿,拉屎的英文
75. 報(bào)時(shí)法及 about forty-five seconds
76. not for one’s health
77. 少見的反義語
78. the writing on the wall
79. if you please 的含義
80. as such的用法
81. at a crossroads
82. this my son
83. linger I ever so late
84. snap one’s fingers
85. 介詞+the moment
86. rest home,rest house,rest room
87. this side of
88. pull up your socks
Ⅹ. 文句
89. Your Majesty 后接第三人稱
90. tag question 的動詞和主句中的不一致
91. 美國的 zip code
92. 新加坡的本地英文
93. 主句中有decide等字時(shí),附句用假設(shè)現(xiàn)在
94. It’s up to you 的譯法
95. 英美學(xué)校用語不同
96. 同格的屬格
97. 宕辭
98. 喜怒哀樂的說法
99. Nobody will be the wiser
100. Do you know of a hotel?
101. It is an ill wind that blows nobody good
102. 表現(xiàn)特性的加強(qiáng)形容法
103. 女人也稱呼為 man
104. 美國話的簡略
105. 單句復(fù)句合句彼此轉(zhuǎn)換
106. 混合而成的句法
107. 男人說成女人
108. 宗教是民眾的鴉片
109. 俗體字句
110. 新聞英語的表現(xiàn)法
111. written English 和 spoken English
112. O Diamond!Diamond!thou little knowest the mischiefdone!
113. 一句英文兩種含義
114. 句否定和字否定
115. Here you are
Ⅺ. 中英不同的表現(xiàn)法
116. “賢內(nèi)助”,“守活寡”的英譯
117. “長舌婦”的英譯
118. “顯親揚(yáng)名”的英譯
119. “鳥鵲”的英譯
120. 英國人說的 east wind 不能直譯
121. 杜詩“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”英譯之誤
122. 大鼻子的英譯
Ⅻ. 字句研究及辦異
123. backformation
124. imaginable,imaginary,imaginative
125. sensible,sensitive,sensual,sensuous
126. his room和his company
127. 關(guān)于“笑”的英語
128. 關(guān)于“豬”的英語
129. 代become用的其他的字
130. record 的用法
131. classic 和 classical 的區(qū)別
132. 美國話中 hell的用法
133. 英美政府首長名稱的不同
134. being 的用法
135. produce,product,production 的區(qū)別
136. auding,min-mem-com,idiolect 的含義
137. “說”的十八種譯法
ⅫⅠ. 發(fā)音
138. 英文分音法
139. 同化作用
140. 動靜異音
141. 滋生字重音的轉(zhuǎn)變
142. 首綴的輕重音
143. 尾綴的輕重音
ⅩⅣ. 標(biāo)點(diǎn)
144. hyphen的有無
145. 限制用法不可加 comma
146. comma的用法
147. 兩種括弧的用法
148. apostrophe 的用法
149. dash 的用法
150. quotation marks的用法