劍橋雙語分級閱讀·小說館 贓款Dirty Money 全國重點(diǎn)中學(xué)教師編譯推薦
定 價(jià):7.8 元
叢書名:劍橋雙語分級閱讀
- 作者:(英)里瑟 著,徐歡歡 譯
- 出版時(shí)間:2014/5/1
- ISBN:9787561937877
- 出 版 社:北京語言大學(xué)出版社
- 中圖法分類:H319.4
- 頁碼:52
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
喬是《默里回音》的記者,一陣突如其來的噪聲打破了他原本平靜的生活。在職業(yè)本能的驅(qū)使下,他趕往現(xiàn)場一探究竟。老板為什么阻止喬報(bào)道礦井開挖一事?真的是礦產(chǎn)開發(fā),還是另有隱情?喬目睹了什么樣的骯臟交易?贓款如何在三大巨頭手中流轉(zhuǎn)?真相能否大白于天下?小城的碧水藍(lán)天能否保?
劍橋雙語分級閱讀小說館”是英國劍橋大學(xué)出版社出版的系列英語讀物,此套叢書與“書蟲”同為英國原版引進(jìn)雙語閱讀叢書中的經(jīng)典之作。 其與“書蟲”相比,更注重語言的原創(chuàng)性與當(dāng)代性,是融小說創(chuàng)作與英語學(xué)習(xí)于一體的另一部英語經(jīng)典閱讀叢書。 此套叢書適合小學(xué)高年級到大學(xué)低年級英語學(xué)習(xí)者閱讀使用,其中“入門級”6冊,適合小學(xué)高年級到初一英語學(xué)習(xí)的學(xué)生,本冊圖書為入門級6冊之一! ”鞠到y(tǒng)圖書包括如下特點(diǎn): 1、原創(chuàng)英文小說,未經(jīng)改編,原汁原味; 2、當(dāng)代小說題材,學(xué)習(xí)當(dāng)代實(shí)用英語,了解歐美風(fēng)土人情; 3、英語語言教育專家與小說作家合力創(chuàng)作,兼具文學(xué)欣賞與英語學(xué)習(xí)的雙重作用; 4、讀本 + 錄音,閱讀與聽力雙重學(xué)習(xí)與欣賞; 5、小說題材豐富,偵探、情感、歷險(xiǎn)、驚悚、懸疑、科幻、喜劇、人文等; 6、套系中既有純正的英式英語,又有流行的美式英語,可以讓孩子接觸到更多實(shí)際的英語發(fā)音; 7、配贈網(wǎng)絡(luò)資源的小說——支持免費(fèi)下載有聲資源。
Sue Leather,英語語言教育專家,倫敦大學(xué)教育學(xué)碩士。主要研究領(lǐng)域?yàn)閷W(xué)習(xí)材料開發(fā)、教師培訓(xùn),擁有長達(dá)三十年的英語一線教學(xué)和教師培訓(xùn)經(jīng)歷。自1990年起開始寫作和編輯原創(chuàng)英語學(xué)習(xí)小說。在“劍橋雙語分級閱讀.小說館”系列中,她創(chuàng)作了《贓款》《酒店風(fēng)云》《錯愛》《泳池謎案》等讀本。
徐歡歡,廣東廣雅中學(xué)英語教師,北京外國語大學(xué)碩士。曾獲廣東省中學(xué)英語有效教學(xué)錄像課例評選高中組一等獎、中學(xué)英語有效教學(xué)錄像課例評選全國三等獎,參與廣東省及廣雅中學(xué)多項(xiàng)課題研究,多次指導(dǎo)學(xué)生參加全國、省、市英語比賽并獲得較好名次。
Peopleinthestory故事中的人物
Placesinthestory故事中的地點(diǎn)
Beforereading讀前思考
Chapter1Anoise噪聲
Chapter2Help!幫幫忙!
Chapter3Monday星期一
Chapter4Nightdrive夜駕探秘
Chapter5Inthehospital住進(jìn)醫(yī)院
Chapter6Themineagain二探礦井
Chapter7Justajob只是一份工作
Chapter8Grady格雷迪
Chapter9DirtyMoney贓款
Chapter10Anewjob新工作
Afterreading讀后活動
Learningguide學(xué)習(xí)指導(dǎo) Peopleinthestory故事中的人物
Placesinthestory故事中的地點(diǎn)
Beforereading讀前思考
Chapter1Anoise噪聲
Chapter2Help!幫幫忙!
Chapter3Monday星期一
Chapter4Nightdrive夜駕探秘
Chapter5Inthehospital住進(jìn)醫(yī)院
Chapter6Themineagain二探礦井
Chapter7Justajob只是一份工作
Chapter8Grady格雷迪
Chapter9DirtyMoney贓款
Chapter10Anewjob新工作
Afterreading讀后活動
Learningguide學(xué)習(xí)指導(dǎo)
Translation參考譯文
Chapter1Anoise
‘Canadaisbeautiful,’thinksJoe.He’slookingoutofthewindowofhishouse.Hecanseewaterandmountains.Onthewaterhecanseealittlewhiteboat.Inthebigblueskyhecanseeaneagle.Hecanhear…nothing.
JoethinksaboutEngland.It’ssmallanddirty,hethinks.Andthenoise!Joesmiles.Hesitsandlooksatthebeautifulwaterandmountains.
‘Happy,love?’
Joe’swife,Sandy,comesinwithacupoftea.
‘Mmm,’saysJoe,‘veryhappy.’Hetakestheteaandhedrinks.
Sandysitsdowntooandtheytalkabouttheirbeautifulhouse.They’refarfromEnglandandfarfromthecity.HereinthelittletownofMurraythere’snodirtandnonoise.CanadaisanewstartforJoeandSandy.Theyhavenewjobstoo.Joeworksforanewspaper,theMurrayEcho.Sandyworksatthehospital;she’sadoctor.
‘Tomorrow,’saysJoe,‘wecanhavelunchbythewater.’
‘Mmm.’Sandysmiles.
JoelooksatSandyandsmilestoo.‘Thankyouforthetea,’hesays.
ThenJoehearsanoise.
‘What’sthat?’heasks.
‘What?’Sandyasks.
‘Listen,’Joesays.
Sandylistens.
Drrrr!Drrrr!
‘IsitDan?Isheworkingonhishouse?’asksSandy.Danlivesinthenexthouse.
‘No,thatisn’tDan,’saysJoe.Hewalksovertothewindow.Heseesnothing.Justthemountainsandtheflatbluewater.Buthecanhearthenoise.Anewnoise.
Drrrr!Drrrr!
Joelooksup.Helooksaround.Helooksupagain.Thenheseesit.Onthemountainnearhishouseheseesabigmachine.It’smakinganoise:Drrrr!Drrrr!Themachineistakingtreesdown.Behinditthere’sanotherbigmachine.It’sdiggingaholeintheground.
‘Lookatthis!’JoesaystoSandy.
‘What?’asksSandy.
Nearthemachinesisabigwhitesign.OnthesignitsaysPANGLOBAL.
‘Whatisit?’asksSandy.
‘Idon’tknow,butI’mgoingtolook,’saysJoe.Heopensthedoorandrunstothemountain.
Joestandsinfrontofoneofthebigmachines.Thedriverseeshimandstops.
‘Whatdoyouwant?’thedriverasks.
‘What’sthis?’asksJoe.Helooksatthebigholeintheground.‘What’sPanGlobal?’
Themansmiles.‘It’samine,’hesays.‘Therearediamondsunderhere!’
第1章噪聲
“加拿大真美,”喬心想。他正從他家的窗戶往外看。他可以看見山和水,水面上可見一艘白色小船,遼闊、湛藍(lán)的天空中飛著一只鷹。四周……寧靜無聲。
喬想起了英格蘭。它又小又臟,他想。還有噪聲!喬微笑著。他坐下看著這美麗的山水。
“開心嗎,親愛的?”
喬的妻子,桑迪,端著一杯茶走進(jìn)來。
“嗯,”喬說,“非常開心!彼舆^茶喝著。
桑迪也坐了下來,他們談?wù)撝麄兤恋姆孔。他們遠(yuǎn)離英格蘭,遠(yuǎn)離都市。在默里這座小城里,沒有灰塵,沒有噪聲。對喬和桑迪來說,加拿大是一個(gè)新的開始。他們也有了新的工作。喬任職于一家報(bào)社,《默里回音》。桑迪在醫(yī)院工作,她是一名醫(yī)生。
“明天,”喬說,“我們可以在水邊吃午餐。”
“嗯!鄙5闲α恕
喬看看桑迪也笑了!爸x謝你的茶,”他說。
接著喬聽到了一陣噪聲。
“什么聲音?”他問。
“什么?”桑迪問。
“聽,”喬說。
桑迪聽了聽。
噠噠噠!噠噠噠!
“是丹嗎?是他在裝修房子嗎?”桑迪問。丹住在隔壁。
“不,不是丹,”喬說。他走到窗子那兒。他什么都沒看見。只有山和碧藍(lán)、平靜的水面。但是他能聽見噪聲。又一陣噪聲。
噠噠噠!噠噠噠!
喬抬頭看了看,又四處望望。他再次抬起頭,這回他看見了。在他家附近的山上他看見了一臺大型機(jī)器。它正在制造噪聲:噠噠噠!噠噠噠!那臺機(jī)器正在推倒樹木。在它后面是另一臺大機(jī)器,它正在地上挖坑。
“瞧瞧這個(gè)!”喬對桑迪說。
“什么?”桑迪問。
機(jī)器附近有一個(gè)大大的白色標(biāo)牌,上面寫著“環(huán)球淘金”。
“那是什么?”桑迪問。
“我不知道,不過我要去看看,”喬說。他打開門,朝山上跑去。
喬站在了其中一臺大機(jī)器前。司機(jī)看到他就停了下來。
“你想干什么?”司機(jī)問。
“這是什么?”喬問。他看著地上的大坑。“‘環(huán)球淘金’是什么?”
那個(gè)男人微微一笑!斑@是個(gè)礦井,”他說!斑@下面有鉆石!”