新課標(biāo)經(jīng)典名著·學(xué)生版/最后一課
定 價(jià):16 元
叢書名:新課標(biāo)經(jīng)典名著:學(xué)生版
- 作者:(法)都德 原著,殷璐 改寫
- 出版時(shí)間:2014/6/1
- ISBN:9787305133107
- 出 版 社:南京大學(xué)出版社
- 中圖法分類:I565.44
- 頁(yè)碼:254
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:大32開
阿爾封斯·都德一生創(chuàng)作了近百篇短篇小說,其中具有代表性的作品匯編于兩本短篇小說集中。發(fā)表于1866年的《磨坊信札》,是抒發(fā)懷舊柔情的鄉(xiāng)土文學(xué)佳作,出版后獲得極大成功。普法戰(zhàn)爭(zhēng)之后,都德根據(jù)他在軍隊(duì)服役時(shí)的經(jīng)歷,寫下充滿愛國(guó)主義激情的短篇小說集《星期一故事集》,其中《最后一課(學(xué)生版)/新課標(biāo)經(jīng)典名著》、《柏林之圍》等是讀者熟悉的名篇。都德的短篇小說特色鮮明,題材豐富,結(jié)構(gòu)緊湊,布局精巧,善于以小見大,文筆簡(jiǎn)潔生動(dòng),風(fēng)格樸素清新,感情真摯動(dòng)人。
《最后一課(學(xué)生版)/新課標(biāo)經(jīng)典名著》收入了阿爾封斯·都德的短篇小說。以《最后一課》為代表。作者描寫了戰(zhàn)爭(zhēng)背景下人性的高貴、卑微與低劣,也描寫了小人物艱難而悲哀的生存狀態(tài)。作者行文手法變化萬(wàn)千,現(xiàn)實(shí)主義、動(dòng)物寓言、哥特魔幻在作品中交織更迭。適合少年兒童閱讀。
阿爾封斯·都德(Alphonse Daudet,1840—1897),法國(guó)十九世紀(jì)現(xiàn)實(shí)主義作家。一生寫了十三部長(zhǎng)篇小說,四部短篇小說集,以及一些劇本和詩(shī)作。善于用簡(jiǎn)潔的筆觸描繪復(fù)雜的政治事件,其柔和幽默的風(fēng)格、嘲諷現(xiàn)實(shí)的眼光和親切動(dòng)人的藝術(shù)力量為廣大讀者所喜愛。
最后一課
柏林之圍
小間諜
一局臺(tái)球
小餡餅
圣誕故事
教皇死了
小紅山鶉的悲憤
公社的阿爾及利亞步兵
拉雪茲神甫公墓戰(zhàn)役
入住磨坊
桑吉奈爾的燈塔
詩(shī)人米斯特拉爾
塞甘先生的山羊
高爾尼師傅的秘密 最后一課
柏林之圍
小間諜
一局臺(tái)球
小餡餅
圣誕故事
教皇死了
小紅山鶉的悲憤
公社的阿爾及利亞步兵
拉雪茲神甫公墓戰(zhàn)役
入住磨坊
桑吉奈爾的燈塔
詩(shī)人米斯特拉爾
塞甘先生的山羊
高爾尼師傅的秘密
金腦人的傳說
繁星——一位普羅旺斯牧羊人的訴說
老夫婦
比修的公文包
小王太子之死
區(qū)長(zhǎng)下鄉(xiāng)
波凱爾的驛車
阿萊城的姑娘
活躍號(hào)的最后一刻
海關(guān)職員
居居尼昂的神父
兩家小旅店
教皇的騾子
三遍小彌撒
橙子
戈謝神甫的藥酒
在米里亞納
蝗蟲
懷念軍營(yíng)
我的軍帽
鄰居阿爾蒂爾
肖萬(wàn)之死
老旗手
母親
法國(guó)的巫女
出售房屋
當(dāng)我正納悶的時(shí)候,韓麥爾先生走上講臺(tái),用溫和而莊嚴(yán)的聲音對(duì)我們說:“孩子們,這是我最后一次給你們上課了。柏林來了命令,今后在阿爾薩斯和洛林的學(xué)校只能教德文……新老師明天就到。今天是你們最后一節(jié)法語(yǔ)課!闭n本,他把翻開的書放在腿上,上面橫放著眼鏡。
當(dāng)我正納悶的時(shí)候,韓麥爾先生走上講臺(tái),用溫和而莊嚴(yán)的聲音對(duì)我們說:“孩子們,這是我最后一次給你們上課了。柏林來了命令,今后在阿爾薩斯和洛林的學(xué)校只能教德文……新老師明天就到。今天是你們最后一節(jié)法語(yǔ)課。”哦!這些混蛋!原來,他們?cè)诖逭N的是這個(gè)告示!我的最后一堂法語(yǔ)課……我才剛勉強(qiáng)學(xué)會(huì)寫字呢!這么說來,我永遠(yuǎn)也不能學(xué)了,到此為止了!這一刻,我對(duì)過去荒廢了的時(shí)間后悔極了,懊惱自己逃學(xué)去掏鳥窩、去滑冰。剛才還那么討厭的書本,這會(huì)兒就像我的老朋友一樣,令人感到難舍難分。而一想到韓麥爾先生就要離開,我再也看不到他了,心中頓時(shí)覺得很依戀,以前被他處罰、被尺子打的事也立刻忘了。
可憐的人!他正是為了紀(jì)念這最后一堂法語(yǔ)課,才穿上他那節(jié)日的盛裝。而村里的老人們之所以來到這里,正是為了,向他表示感謝,向正在消失的祖國(guó)表達(dá)敬意……我正想著這些,忽然聽到韓麥爾先生叫我的名字。輪到我背誦了。要是我能清晰響亮地把分詞規(guī)則從頭到尾背誦出來,那該多好啊!但是,一開始背誦,我的腦子就亂作一團(tuán),只能愣愣地站在那里,在座位上搖來晃去,心情沉重極了,也不敢抬頭。
“我不想責(zé)備你,小弗朗士。”韓麥爾先生說,“你恐怕哦!這些混蛋!原來,他們?cè)诖逭N的是這個(gè)告示!我的最后一堂法語(yǔ)課……我才剛勉強(qiáng)學(xué)會(huì)寫字呢!這么說來,我永遠(yuǎn)也不能學(xué)了,到此為止了!這一刻,我對(duì)過去荒廢了的時(shí)間后悔極了,懊惱自己逃學(xué)去掏鳥窩、去滑冰。剛才還那么討厭的書本,這會(huì)兒就像我的老朋友一樣,令人感到難舍難分。而一想到韓麥爾先生就要離開,我再也看不到他了,心中頓時(shí)覺得很依戀,以前被他處罰、被尺子打的事也立刻忘了。
可憐的人!他正是為了紀(jì)念這最后一堂法語(yǔ)課,才穿上他那節(jié)日的盛裝。而村里的老人們之所以來到這里,正是為了,向他表示感謝,向正在消失的祖國(guó)表達(dá)敬意……我正想著這些,忽然聽到韓麥爾先生叫我的名字。輪到我背誦了。要是我能清晰響亮地把分詞規(guī)則從頭到尾背誦出來,那該多好啊!但是,一開始背誦,我的腦子就亂作一團(tuán),只能愣愣地站在那里,在座位上搖來晃去,心情沉重極了,也不敢抬頭。
“我不想責(zé)備你,小弗朗士!
……P3-P4