英國首位諾貝爾文學(xué)獎獲得者吉卜林描寫東方題材的長篇小說。
眾多文學(xué)家公認(rèn)為作者最卓越的代表作品。
現(xiàn)代東方學(xué)研究者熱衷分析的經(jīng)典文本。
主人公吉姆是英軍駐印度的一個愛爾蘭團(tuán)士兵的孤兒,自幼流浪在拉合爾街頭。一位西藏喇嘛為了尋找一條能洗滌人生罪過的圣河,來到拉合爾。吉姆被喇嘛充滿神秘與冒險色彩的生活所吸引,主動要求做喇嘛的徒弟,與他同行……吉姆被英駐印軍情報人員利用、并成為一名出色的間諜……最后,師徒二人終于找到了“圣河”。整部作品一氣呵成,流光異彩,風(fēng)土人情、宗教習(xí)俗、生活細(xì)節(jié)描寫得細(xì)致入微,具有濃郁的印度特色。
諾貝爾文學(xué)獎1907年獲得者吉卜林最出色的作品 體現(xiàn)“東方主義”觀念的經(jīng)典文本 西方孤兒與西藏喇嘛尋找圣河的奧德賽
約瑟夫·魯?shù)聛喌隆ぜ妨郑≧udyardKipling,1865~1936)英國小說家、詩人。主要作品有詩集《營房謠》《七!,小說集《生命的阻力》和動物故事《叢林之書》等。1907年作品《老虎!老虎!》獲諾貝爾文學(xué)獎。獲獎理由: “這位世界名作家的作品以觀察入微、想象獨特、氣概雄渾、敘述卓越見長”。
第一章
爾等循羊腸小道
藉托菲特之火前往最后的審判者
當(dāng)異教徒對鐮倉大佛禱告時
還請保持溫和
他把市政府的禁令當(dāng)作耳旁風(fēng),悠然地騎在贊贊瑪大炮上。鑄于磚臺之上的這尊大炮正對著古老的阿杰布一格爾——拉合爾博物館,當(dāng)?shù)厝私兴娈愇。誰擁有了贊贊瑪這條“噴火龍”,誰便擁有了旁遮普,這個綠青銅色的物件總是征服者的第一個戰(zhàn)利品。
吉姆這樣做自有他的道理——他剛剛把迪那那的兒子從炮耳上踢下去,因為是英國人控制著旁遮普,而吉姆正是英國人。盡管由于太陽的曝曬,他的皮膚像當(dāng)?shù)厝艘粯雍;盡管他更喜歡說土語,說起母語來卻磕磕絆絆;盡管他與那些常在市井玩耍的不男孩們完全平等相處,但吉姆畢竟是白人,是最窮的白人中的一員。照看吉姆的那個混血女人(她在出租馬車集散的廣場旁開了家經(jīng)營二手家具店做幌子,以掩飾她吸食鴉片的真相)告訴傳教士們說,她是吉姆的姨媽。吉姆的媽媽曾在一個上校家里做育嬰保姆,后來嫁給了愛爾蘭小牛團(tuán)的年輕的掌旗軍士吉姆波爾·奧哈拉。奧哈拉后來在新德至旁遮普和德里的鐵路線上工作,所以當(dāng)他的那個團(tuán)回歸故鄉(xiāng)時,他并沒有跟著回去。吉姆的媽媽在費(fèi)羅茲普爾地區(qū)死于霍亂之后,奧哈拉開始酗酒,帶著他那目光銳利的三歲的兒子在鐵路線上游蕩。一些社團(tuán)和牧師很為那孩子擔(dān)心,想抓住奧哈拉,但他總能逃脫。后來他便遇到了那個抽鴉片的女人,并且染上了她的惡習(xí),最終像所有貧困的白人一樣死在印度。他留下的遺產(chǎn)僅僅是三張紙,一張他稱之為“不可轉(zhuǎn)讓”,因為這幾個字就寫在他的簽名下面,另一張是他自己的退伍證書,第三張是吉姆的出生證明。他以前常常說——尤其在他沉醉于吸食鴉片的時候,說這幾樣?xùn)|西最終會成就小吉姆波爾,所以無論如何也不能把它們和吉姆分開。他說這幾張紙擁有巨大的魔力,這種魔力是博物館后面那座藍(lán)白兩色的大屋子賈都格爾里的人才有的——當(dāng)?shù)厝朔Q麥遜共濟(jì)會的屋子為魔屋。他說這一切最終會得以證明。人們會在象征美與力量的巨柱之間歡迎吉姆,率領(lǐng)世界上最優(yōu)秀的軍隊的上校會親自照顧吉姆——理應(yīng)比他的父親過得更好的小吉姆。信奉綠地紅牛的九百個頂呱呱的家伙會照料吉姆,只要他們還沒有忘記奧哈拉,在費(fèi)羅茲普爾鐵路線上做領(lǐng)班的可憐的奧哈拉。說完這些,他便臥在陽臺那張破椅子上痛苦地抽泣。他去世后,那女人便把幾張紙縫在一個護(hù)身符里,掛在吉姆的脖子上。
“總有一天,”她還模糊地記得奧阿拉的預(yù)言,“會來一頭健壯的綠地紅牛,騎著高頭大馬的上校,還有——”她下意識地說起了英語,“九百個精靈。”