風云際會出人才:千姿百態(tài)看德國叢書—名人剪影篇(德漢對照)
定 價:36 元
- 作者:桂乾元 主編 吳聲白 編著
- 出版時間:2015/1/1
- ISBN:9787532766758
- 出 版 社:上海譯文出版社
- 中圖法分類:H31
- 頁碼:238
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
本書名為《風云際會出人才》,系我們的《千姿百態(tài)看德國叢書》之《名人剪影篇》。其內(nèi)容和體例大致是這樣安排的:我們共選編了20篇短文,每篇短文簡單介紹了一位德國名人。我們選擇德國名人參照的是德國電視二臺2003年9月評選的100位“最杰出的德國人”,以及在11月7日晚上的電視節(jié)目中觀眾推舉的10位“最最杰出的德國人”(他們是愛因斯坦、阿登納、歌德、馬丁路德、紹爾兄妹、巴赫、勃蘭特、古滕貝格、俾斯麥和馬克思)。本書所介紹的德國名人是在哲學、科學、音樂、文藝、宗教、政要、反法西斯斗爭、女權(quán)運動等諸多領(lǐng)域的代表人物。對每篇短文我們都編寫了生詞釋義、常用詞組、難點解釋、簡單導讀、短文練習和參考譯文等6個配套部分,意在幫助初學德語者學習和操練短文的內(nèi)容,理解和掌握短文的精髓。
該叢書為德語專業(yè)學生及廣大有一定德語基礎的讀者提供有一定語言難度的、知識性和趣味性兼具的課外德語對照讀物,既可學德語,擴大詞匯量,提高閱讀理解和翻譯能力,又可了解德國方方面面的些許基礎知識,幫助以后進入高年級階段德語學習和深造德語。
前 言
放眼神州大地,改革開放帶來了我國各行各業(yè)的繁榮,改革開放促進了中國同世界各國的交流,改革開放也放大了走向世界、了解世界的需求。我們的這套《千姿百態(tài)看德國叢書》就是為了滿足我國廣大德語學習者學好德語和了解德國,進而促進中德交流的需求而編寫的。
說到德語,世界上以德語為母語的人口有1億多,另外還有近億人在說德語和學德語,所以德語是個“不大不小的”語種。但由于德國在政治、經(jīng)濟、科技、文化、歷史等方面的 前 言
放眼神州大地,改革開放帶來了我國各行各業(yè)的繁榮,改革開放促進了中國同世界各國的交流,改革開放也放大了走向世界、了解世界的需求。我們的這套《千姿百態(tài)看德國叢書》就是為了滿足我國廣大德語學習者學好德語和了解德國,進而促進中德交流的需求而編寫的。
說到德語,世界上以德語為母語的人口有1億多,另外還有近億人在說德語和學德語,所以德語是個“不大不小的”語種。但由于德國在政治、經(jīng)濟、科技、文化、歷史等方面的特殊地位,世人對德語卻往往“情有獨鐘”。更因德國與中國的關(guān)系迅速發(fā)展,中德兩國各方面的交往不斷增長,致使對德語的需求有增無已,而與介紹德國國情緊密結(jié)合的輔助書籍特別少見。這套叢書我們也是為了填補這方面空白的一次嘗試。
初學德語者可能會問:德語學習有什么特點?學好德語有什么訣竅?作為德語學習的過來人,我們覺得德語學習的特點和訣竅也許可以用這樣四句話概括:興趣責任為追求,結(jié)合國情學德語,模仿操練要堅持,抓好三點是關(guān)鍵。要做好任何一件事情,往往離不開四大要素:追求、責任、興趣和方法。選擇學習德語,就是一種追求;既然作出了選擇,那就有了一份責任;要學好德語,就必須有濃烈的興趣和合適的方法。興趣并非天生,主要靠后天培養(yǎng)。德語是與英語有很多不同的特殊語言,所以學習德語的方法也有其不同之處。根據(jù)我們的經(jīng)驗和體會,要學好德語必須與德國國情結(jié)合起來,必須依據(jù)德語的特點抓好三個“點”,即其特點(框形結(jié)構(gòu)、三性四格、從句多見)、難點(時態(tài)變位、冠形變化、動介支配)和重點(常用句型、固定搭配、習慣用法)。但愿我們的經(jīng)驗之談對初學德語者有所啟發(fā)和幫助。
本書名為《風云際會出人才》,系我們的《千姿百態(tài)看德國叢書》之《名人剪影篇》。其內(nèi)容和體例大致是這樣安排的:我們共選編了20篇短文,每篇短文簡單介紹了一位德國名人。我們選擇德國名人參照的是德國電視二臺2003年9月評選的100位“最杰出的德國人”,以及在11月7日晚上的電視節(jié)目中觀眾推舉的10位“最最杰出的德國人”(他們是愛因斯坦、阿登納、歌德、馬丁路德、紹爾兄妹、巴赫、勃蘭特、古滕貝格、俾斯麥和馬克思)。本書所介紹的德國名人是在哲學、科學、音樂、文藝、宗教、政要、反法西斯斗爭、女權(quán)運動等諸多領(lǐng)域的代表人物。對每篇短文我們都編寫了生詞釋義、常用詞組、難點解釋、簡單導讀、短文練習和參考譯文等6個配套部分,意在幫助初學德語者學習和操練短文的內(nèi)容,理解和掌握短文的精髓。
參加本書編寫工作的主要有桂乾元和吳聲白。大致分工如下:桂乾元負責全書體例設計和內(nèi)容安排,吳聲白主要負責尋找德語資料和編寫大部分短文,以及為這些短文配寫有關(guān)文字,最后由桂乾元負責全書文字審讀和統(tǒng)稿。
編寫這樣的德語輔助書籍,猶如烹飪一桌小菜,原料就是那么一些(一定數(shù)量的詞匯、語法、句型,乃至短文),就看廚師如何加工搭配和添加輔料。編寫這樣的叢書有點難,主要是因為“眾口難調(diào)”。更因為這是我們的一次嘗試,缺少經(jīng)驗和借鑒,所以謬誤和疏漏在所難免。我們期盼著德語同行和德語學習者批評指正和提出寶貴意見。
桂乾元
二0一三年十二月于上海
主編桂乾元,是上海外國語大學著名老教授,有豐富的譯著和著作,主要從事德漢翻譯理論和實踐教育,在德語界享有盛名。
前言
本書使用的語法縮略語
01 功勛政治家阿登納
02 “應該叫大!钡陌秃
03 古典樂派大師貝多芬
04 “火花塞”發(fā)明人博世
05 前聯(lián)邦總理勃蘭特
06 幽默大師馮·比洛
07 物理學家愛因斯坦
08 偉大詩人歌德
09 童話大師格林兄弟
10 通俗文學作家康薩里克
11 宗教改革家馬丁·路德
12 革命導師馬克思
13 天才演員呂曼 前言
本書使用的語法縮略語
01 功勛政治家阿登納
02 “應該叫大海”的巴赫
03 古典樂派大師貝多芬
04 “火花塞”發(fā)明人博世
05 前聯(lián)邦總理勃蘭特
06 幽默大師馮·比洛
07 物理學家愛因斯坦
08 偉大詩人歌德
09 童話大師格林兄弟
10 通俗文學作家康薩里克
11 宗教改革家馬丁·路德
12 革命導師馬克思
13 天才演員呂曼
14 神童作曲家莫扎特
15 鐵血宰相俾斯麥
16 天才詩人席勒
17 反法西斯英雄紹爾兄妹
18 女權(quán)捍衛(wèi)者施瓦澤
19 英勇忘我的“瓦礫女人”
20 光學巨子蔡司