學(xué)前雙語(yǔ)教育研究建構(gòu)(附光盤)
定 價(jià):25 元
- 作者:孔寶剛 主編
- 出版時(shí)間:2007/11/1
- ISBN:9787309057959
- 出 版 社:復(fù)旦大學(xué)出版社
- 中圖法分類:H31
- 頁(yè)碼:148
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:大16開
本書是幼兒師范院校學(xué)前教育專業(yè)或?qū)W前英語(yǔ)教育專業(yè)課程教材。內(nèi)容主要包括學(xué)前雙語(yǔ)教育概述、學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)建構(gòu)、學(xué)前教育五大領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透、學(xué)前雙語(yǔ)教育管理。
全教材分為三大部分:第一部分(第一章)理論篇,主要是對(duì)學(xué)前雙語(yǔ)教育的概述,包括基本理論、爭(zhēng)鳴與探索以及現(xiàn)狀與對(duì)策等;第二部分(第二至第三章)實(shí)踐篇,主要是對(duì)學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的建構(gòu)和學(xué)前教育五大領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透的具體實(shí)例呈現(xiàn),具有較強(qiáng)的操作參考價(jià)值;第三部分(第四章)管理篇,主要是對(duì)學(xué)前雙語(yǔ)教育管理的陳述,涉及師資培訓(xùn)管理、園本管理、資源管理、幼小銜接管理、課題研究管理等。
本教材將學(xué)前雙語(yǔ)教育理論與幼兒園一線實(shí)踐緊密相連,表述通俗,文例結(jié)合,立足現(xiàn)實(shí),凸顯教材的應(yīng)用性和操作性,既可供學(xué)前教育專業(yè)的學(xué)生選用,也可作為早教機(jī)構(gòu)和幼兒園一線教師的參考用書。
本教材配有教學(xué)光盤,通過(guò)雙語(yǔ)課堂教學(xué)實(shí)錄,方便使用者進(jìn)行教案設(shè)計(jì)和開展課堂教學(xué)活動(dòng)。
導(dǎo)言
理論篇
第一章 學(xué)前雙語(yǔ)教育的概述
第一節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育的基本理論
第二節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育的爭(zhēng)鳴與探索
第三節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育的現(xiàn)狀與對(duì)策
實(shí)踐篇
第二章 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的建構(gòu)
第一節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的概述
第二節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的目標(biāo)
第三節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的內(nèi)容
第四節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的模式
第五節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的方法
第六節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的評(píng)價(jià)
第三章 學(xué)前教育五大領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透 導(dǎo)言
理論篇
第一章 學(xué)前雙語(yǔ)教育的概述
第一節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育的基本理論
第二節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育的爭(zhēng)鳴與探索
第三節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育的現(xiàn)狀與對(duì)策
實(shí)踐篇
第二章 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的建構(gòu)
第一節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的概述
第二節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的目標(biāo)
第三節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的內(nèi)容
第四節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的模式
第五節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的方法
第六節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育活動(dòng)的評(píng)價(jià)
第三章 學(xué)前教育五大領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透
第一節(jié) 學(xué)前教育五大領(lǐng)域中英語(yǔ)滲透的指導(dǎo)思想
第二節(jié) 藝術(shù)領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透
第三節(jié) 科學(xué)領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透
第四節(jié) 健康領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透
第五節(jié) 社會(huì)領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透
第六節(jié) 語(yǔ)言領(lǐng)域中的英語(yǔ)滲透
管理篇
第四章 學(xué)前雙語(yǔ)教育管理
第一節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育師資培訓(xùn)管理
第二節(jié) 幼兒園雙語(yǔ)教育園本管理
第三節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育的資源管理
第四節(jié) 雙語(yǔ)教育幼小銜接管理
第五節(jié) 學(xué)前雙語(yǔ)教育課題研究管理
主要參考文獻(xiàn)
一、學(xué)前雙語(yǔ)教育的基本概念
(一)第一語(yǔ)言、第二語(yǔ)言和外語(yǔ)
“第一語(yǔ)言”也就是我們常說(shuō)的本族語(yǔ)或母語(yǔ),指的是一個(gè)人從小就從父母或周圍正常的社會(huì)環(huán)境中自然而然習(xí)得的并用于交際目的語(yǔ)言。
“第二語(yǔ)言”通常用是指國(guó)內(nèi)的另外一種語(yǔ)言,與第一語(yǔ)言相對(duì),一般是在掌握母語(yǔ)之后通過(guò)學(xué)習(xí)或者習(xí)得而掌握的一種語(yǔ)言,例如我國(guó)的維吾爾族、蒙古族、藏族聚居地少數(shù)民族所使用的本族語(yǔ)之外的漢語(yǔ),加拿大的法語(yǔ)民族聚居地所使用的法語(yǔ)之外的英語(yǔ)。第二語(yǔ)言往往具有官方地位,是所在國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)生活中不可分割的一個(gè)方面。第二語(yǔ)言除了可以在課堂上學(xué)習(xí),還可以在一定的社會(huì)環(huán)境中學(xué)得或者習(xí)得!巴庹Z(yǔ)”通常是指一個(gè)國(guó)家本族語(yǔ)以外的語(yǔ)言,并不是在國(guó)內(nèi)用于交際的語(yǔ)言。學(xué)習(xí)外語(yǔ)的目的是與外國(guó)人進(jìn)行語(yǔ)言交流和政治、經(jīng)濟(jì)等方面的交往。
(二)雙語(yǔ)和雙語(yǔ)教育
“雙語(yǔ)”的英語(yǔ)言是Bilingual,簡(jiǎn)單地說(shuō),雙語(yǔ)就是兩種語(yǔ)言,以及對(duì)這兩種語(yǔ)言的掌握和運(yùn)用。
“雙語(yǔ)教育”亦稱雙語(yǔ)教學(xué),是一種旨在培養(yǎng)和造就雙語(yǔ)人才的教育模式。雙語(yǔ)教育的思想淵源最早可以追溯到古羅馬時(shí)期。早在公元1世紀(jì)時(shí),古羅馬著名教育家昆體良就明確提出了“雙語(yǔ)教育”的思想。20世紀(jì)60年代,隨著經(jīng)濟(jì)的全球化和西方移民人數(shù)的大量增加,北美一些移民國(guó)家為了使外來(lái)移民能夠更快地融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),采取了一種以當(dāng)主流語(yǔ)言結(jié)合移民的母語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)的雙語(yǔ)教育制度。近些年來(lái),隨著社會(huì)的發(fā)展和經(jīng)濟(jì)文化交流的不斷深入,雙語(yǔ)教育問(wèn)題再度引起了人們的普遍關(guān)注,成為現(xiàn)代教育領(lǐng)域的一個(gè)熱點(diǎn)問(wèn)題。
……