定 價:78 元
叢書名:重慶大學(xué)外國語學(xué)院縉湖學(xué)術(shù)文叢
- 作者:蔣婷著
- 出版時間:2015/3/1
- ISBN:9787030435910
- 出 版 社:科學(xué)出版社
- 中圖法分類:H0
- 頁碼:280
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
《仲裁員調(diào)解話語的人際意義研究》以系統(tǒng)功能語言學(xué)為理論框架,結(jié)合多個學(xué)科,構(gòu)建了仲裁員調(diào)解語境下的人際意義擴展框架。采用定性和定量相結(jié)合的研究方法,從兩個層面、四個系統(tǒng),描寫和闡釋了仲裁員調(diào)解話語的人際意義!吨俨脝T調(diào)解話語的人際意義研究》以真實的語料和系統(tǒng)的描述,多維度地對仲裁調(diào)解功能實現(xiàn)的語言機制進行本體研究,其目的是為了規(guī)范司法調(diào)解語言,進而高效開展調(diào)解工作。
更多科學(xué)出版社服務(wù),請掃碼獲取。
《仲裁員調(diào)解話語的人際意義研究》可供從事應(yīng)用語言學(xué)、法律語言學(xué)研究的高校教師、研究人員及相關(guān)專業(yè)的碩士和博士研究生閱讀。
第一章 導(dǎo) 論
第一節(jié) 仲裁調(diào)解語境下的研究問題
仲裁(arbitration)又稱公斷,是指雙方當(dāng)事人根據(jù)爭議發(fā)生前或發(fā)生后達成的仲裁協(xié)議,自愿將爭議提交給第三方,由第三方按照一定的程序進行審查并做出裁決,該裁決是對當(dāng)事人產(chǎn)生法律效力的一種解決爭議的方式。與訴訟相比,仲裁具有保密性、靈活性、快捷性、經(jīng)濟性等特點,因而成為解決財產(chǎn)權(quán)益糾紛的重要方式。調(diào)解是仲裁庭審中非常重要的環(huán)節(jié),它不但可以在一定程度上克服仲裁制度在管轄權(quán)方面的缺陷,而且可以維系乃至加深雙方當(dāng)事人之間的友好關(guān)系,促進社會的和諧、穩(wěn)定與發(fā)展(林義全和唐太飛,2003)。
但是,如何才能順利打開“調(diào)解”的大門并有效展開,其中關(guān)涉的因素相當(dāng)復(fù)雜。從語言的視角來觀察,恰當(dāng)、得體的調(diào)解語言是推動仲裁調(diào)解的關(guān)鍵因素。所謂“調(diào)解語言”,是指參與調(diào)解活動的人員之間使用的交際語言,即他們相互之間的對話,它包括了調(diào)解員和被調(diào)解人雙方的話語。整個仲裁調(diào)解本身就是一種用語言來進行的法律活動,是借助語言進行、推動和完成的。作為仲裁調(diào)解中的組織者、協(xié)調(diào)者,仲裁員唯有使用恰當(dāng)、得體的語言,方有利于營造良好的調(diào)解氛圍,促使仲裁程序真正深入當(dāng)事人雙方內(nèi)心的利益世界,進而真正做到事實清楚、程序合法、裁決公平、合法合理,從而盡可能將當(dāng)事人的損失降到最低的程度,并使當(dāng)事人心悅誠服,真正“化干戈為玉帛”。毫不夸張地講,仲裁員調(diào)解語言的恰當(dāng)與否直接影響著仲裁的結(jié)果與裁決質(zhì)量。恰當(dāng)?shù)恼{(diào)解話語,不僅能夠促進仲裁調(diào)解的展開,而且有利于充分發(fā)揮仲裁定紛止?fàn)幍淖饔谩?br />
盡管仲裁在國外已經(jīng)受到法學(xué)家及語言學(xué)家們的關(guān)注,但國內(nèi)關(guān)于仲裁的研究卻不多,涉及仲裁的語言學(xué)研究更是屈指可數(shù)。一方面是因為我國的仲裁發(fā)展相對較晚,另一方面則是由于仲裁自身的私密性,給研究者獲取第一手語料帶來一定的障礙。因此,本書聚焦于仲裁中具有特殊身份的主體—仲裁員,并選擇仲裁庭審中的關(guān)鍵階段—調(diào)解,從系統(tǒng)功能語言學(xué)中人際意義的角度,對仲裁員調(diào)解話語進行系統(tǒng)的功能語篇分析。
在系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論框架下,仲裁調(diào)解語言是一種特殊語境下的語言變體,在這個動態(tài)過程中,特定的語境和參與者的身份、社會關(guān)系決定了調(diào)解中語言系統(tǒng)的選擇,由此也影響到最后調(diào)解的成功與失敗。功能語篇分析的目標(biāo)之一就是描寫社會交際和現(xiàn)實事件獲得成功的系統(tǒng)組織主體間性。因此,本書從系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際意義出發(fā),關(guān)注仲裁員的調(diào)解話語除了傳達信息以外,還實現(xiàn)了哪些人際意義,如何通過看似單純的語法資源使用來確立其身份地位、表達態(tài)度、展現(xiàn)動機等功能,并以此影響被調(diào)解方的態(tài)度和行為。具體來講,本書擬回答以下三個問題。
仲裁員調(diào)解話語的總體特征是什么?仲裁員在調(diào)解中的身份特征是什么?
研究仲裁庭審話語的語篇特征和交際模式的切入點很多,如互動模式、語用特征、會話結(jié)構(gòu)分析等。本書將選取仲裁庭審中最具獨特性的情景語境—調(diào)解階段,并把話語主體集中于調(diào)解中起主導(dǎo)作用的仲裁員。在系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論框架下,結(jié)合現(xiàn)代漢語的特點及機構(gòu)話語分析的范式,對仲裁員調(diào)解話語中實現(xiàn)的人際意義進行系統(tǒng)的描述和解釋,并歸納仲裁員調(diào)解話語的總體特征。整個仲裁調(diào)解還分為五個階段,所以我們有必要分階段討論其特點,以及其中體現(xiàn)的仲裁員和被調(diào)解方之間權(quán)利和角色的關(guān)系。
要考察話語的人際意義,就離不開話語主體的身份構(gòu)建。在仲裁調(diào)解話語中,仲裁員的身份、地位、態(tài)度、動機和對事物的判斷等構(gòu)成了其不同的社會角色。話語選擇和話語角色是相互影響的。當(dāng)它們產(chǎn)生沖突時,就需要仲裁員轉(zhuǎn)換角色,調(diào)節(jié)話語的表達形式,這將直接影響調(diào)解話語的最終表達效果和實踐結(jié)果。所以,我們將考察在調(diào)解話語中,仲裁員是如何動態(tài)地選擇并轉(zhuǎn)換話語角色、實現(xiàn)何種人際意義,并為實現(xiàn)調(diào)解服務(wù)的。
仲裁員的調(diào)解話語實現(xiàn)了哪些人際意義?
Halliday提出了語言的三大元功能中,最獨到的是人際意義思想,它把貌似簡單、單純的語法現(xiàn)象,結(jié)合情景語境和文化語境,探討語境的符號化系統(tǒng)表征。因此,我們將通過定性和定量研究,探討在仲裁調(diào)解話語中,仲裁員話語實現(xiàn)了何種人際意義,何以確立他的身份、表達其態(tài)度和動機、確立與被調(diào)解方協(xié)商關(guān)系等,同時,又是如何用語言媒介影響被調(diào)解方的態(tài)度和行為,以推進調(diào)解的進行的。
仲裁員調(diào)解話語的人際意義是通過哪些語法手段實現(xiàn)的?它們之間具有什么聯(lián)系?
系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的出發(fā)點和歸宿都是研究意義和形式之間的關(guān)系,把語言看作一種社會符號,把形式看作意義的實現(xiàn)手段,意義由形式來體現(xiàn)。該理論認(rèn)為成功的交際既要注重意義,也要注重形式。適當(dāng)和得體的形式更有利于意義的表達,所以意義和形式相輔相成,是一個統(tǒng)一體。因此,對仲裁員調(diào)解話語中形式的分析的目的應(yīng)在于揭示仲裁員是如何表達人際意義,進而實現(xiàn)調(diào)解的。本書擬從系統(tǒng)功能語言學(xué)理論框架中的人際意義出發(fā),結(jié)合漢語口語的特征,擴展人際意義理論框架,分析仲裁員調(diào)解話語在詞匯語法和小句層面,即在指稱、評價、情態(tài)和語氣四個子系統(tǒng)中的詞匯–語法手段,以及它們的動態(tài)分布特征。
系統(tǒng)功能語言學(xué)堅持對語言的全面描述既考慮意義,又考慮形式,同時還要兼顧它們之間及各自內(nèi)在的關(guān)系;谇皟蓚問題的討論,我們將總結(jié)歸納在仲裁調(diào)解的語境下,仲裁員話語實現(xiàn)的人際意義和語法手段之間是什么關(guān)系。同時,從系統(tǒng)功能語言學(xué)的分級和連續(xù)的思想出發(fā),探討仲裁員調(diào)解話語中人際意義之間及各語法途徑之間的內(nèi)在聯(lián) 系。
第二節(jié) 仲裁員調(diào)解話語研究的徑路
如前所述,目前國內(nèi)外對仲裁的語言學(xué)研究相對滯后的一重要原因是其具有保密性。但本書克服了這一瓶頸問題,得到所在地仲裁委員會的大力支持。筆者深入當(dāng)?shù)刂俨梦瘑T會,歷經(jīng)兩個月,旁聽仲裁庭審,共計52場,剔除無調(diào)解案件和未能進入調(diào)解階段的案件,有研究價值的調(diào)解共計19場,錄音資料長達32個小時,力求在最真實的語境下還原仲裁庭審話語,對中國的仲裁庭審現(xiàn)狀進行描寫、解釋和思考。
錄音收集完成后,語料加工分為以下兩個階段。
第一階段,錄音生語料初加工。
(1)根據(jù)調(diào)解階段的開始時間線,用音頻切分軟件,將完整的庭審錄音切分成庭審階段和調(diào)解階段兩部分音頻,分離出調(diào)解話語部分。
(2)用音頻轉(zhuǎn)換軟件將調(diào)解階段音頻轉(zhuǎn)換為軟件可識別的音頻格式。
(3)用Cool Edit Pro軟件聽寫口語語料,將調(diào)解階段口語語料人工轉(zhuǎn)寫成書面語料,形成了共計15.78萬字的仲裁庭審調(diào)解語料,并以文本文檔的形式保存,形成了生語料庫。
第二階段,調(diào)解語料深加工。
(1)對初次轉(zhuǎn)寫好的口語語料進行二次清理。再次校對調(diào)解口語生語料,將遺漏的文字、符號及其他語言現(xiàn)象補充完整。
(2)基于調(diào)解階段的語步框架,將庭審調(diào)解話語切分為五個小部分,然后各自合并為五個獨立文本書檔,以便后期分語步討論其語言特征。
(3)利用語料庫分詞軟件對清理好的語料進行分詞,并將每場語料的基本信息以頭信息進行標(biāo)注,并保存。
(4)選取各語步文檔中的三場語料,利用UAM Corpus Tool進行試賦碼。根據(jù)仲裁庭審調(diào)解中仲裁員話語的各類語言現(xiàn)象,對話語基調(diào)理論框架進行驗證和修正,形成完整的修正模式,制定一套完整的賦碼體 系。
(5)基于修正的仲裁庭審調(diào)解語境下的仲裁員身份構(gòu)建的理論框架,使用UAM Corpus Tool對19場調(diào)解生語料進行全面標(biāo)注,并另存為熟語料庫。盡管UAM Corpus Tool是基于系統(tǒng)功能語言學(xué)的思想開發(fā)的軟件,但目前它無法實現(xiàn)漢語語料的分析和統(tǒng)計。因此,我們將使用其他軟件進行索引和統(tǒng)計分析。
(6)利用AntConc軟件提取賦碼,對各級、各項語言特征進行歸類、整理。對比較復(fù)雜的語言特征,如評價資源,提取后,保存為次語料庫,以便做更進一步的歸類、分析。
(7)利用AntConc軟件的索引功能,提取次語料庫中各類語言手段的頻率特征,并用SPSS進行統(tǒng)計分析,生成各類更直觀的圖表。
由于不同語步形成的子語料庫庫容不同,我們所提取的各語法單位的原始頻數(shù)無法進行水平比較。因此,為了更科學(xué)地比較這些語法特征在各子語料庫中的使用情況,在對比分析數(shù)據(jù)前,我們必須對它們進行標(biāo)準(zhǔn)化,即把所有子語料庫出現(xiàn)的原始頻率歸到一個共同基數(shù)1000上,公式如下:
標(biāo)準(zhǔn)化頻數(shù)(每千詞)= 觀察頻數(shù)總體頻數(shù) × 1000
本書將采取定量研究和定性研究相結(jié)合的方法,同時也強調(diào)“求實”和“開放”的原則。一方面,在定量研究上,力求達到“求實”,重視“田野調(diào)查”。本書深入到當(dāng)?shù)刂俨梦瘑T會收集庭審語料,聽取52場庭審并現(xiàn)場錄音,篩選出有效語料19場,并如實轉(zhuǎn)寫成文本語料,以保證所有語料的時效性和真實性。另一方面,就定性分析本著“開放”的原則,在廣泛收集文獻、力求準(zhǔn)確把握法律語言學(xué)的實踐動態(tài)和理論前沿的基礎(chǔ)上,將研究視野向多學(xué)科開放,重視利用法學(xué)、語言學(xué)、社會學(xué)、語料庫語言學(xué)等多學(xué)科的分析方法。
語料庫語言學(xué)方法是本書定量分析方法的基礎(chǔ)。黃國文和辛志英(2010:64)提出,系統(tǒng)功能語言學(xué)既要注重跨學(xué)科的研究,也要關(guān)注研究方法和研究問題途徑的多元化。除了一般的“內(nèi)省法”和“探問法”,應(yīng)該多采用“觀察法”,而基于語料庫的分析方法是最有效的觀察法。
隨著語料庫語言學(xué)的迅猛發(fā)展,越來越多的系統(tǒng)功能語言學(xué)家們認(rèn)識到,基于語料庫的研究方法是對基于規(guī)則的研究方法的一個重要補充。但是,系統(tǒng)功能語言學(xué)是一種“重理論”的語言學(xué)(Thompston & Hunston,2006)。它對語法的描寫非常復(fù)雜,采用三個“階”對句子進行分析,以此建立系統(tǒng)的網(wǎng)絡(luò)。相比而言,語料庫語言學(xué)是一種“輕理論”的語言學(xué)。幾乎所有的語言學(xué)理論都可以用到語料庫中。盡管它們之間存在著顯著的差異,但也有很多共性:首先,它們都注重語言事實,力求描寫“自然出現(xiàn)的語言”,并嚴(yán)格區(qū)分語法和話語,以及語義和語用。其次,它們都關(guān)注上下文。功能語言學(xué)把語言的上下文看作一個系統(tǒng),與其他社會符號系統(tǒng)相互作用。社會和語言是雙向的。因此,社會環(huán)境也是作為一種上下文而被研究的。語料庫語言學(xué)主要研究語言單位出現(xiàn)的直接環(huán)境,如索引行、詞表和搭配表等,受到功能語言學(xué)的影響,語料庫語言學(xué)也逐漸開始關(guān)注語料與社會環(huán)境的關(guān)系,關(guān)注語言所使用的社會環(huán)境。最后,功能語言學(xué)和語料庫語言學(xué)都關(guān)心頻度。系統(tǒng)功能語言學(xué)提出了“蓋然率”的思想,把頻度作為一個重要的特征來研究。而語料庫語言學(xué)認(rèn)為頻度的統(tǒng)計會為我們提供客觀的、具有說服力的語言規(guī)律,用更可靠、更有說服力的研究數(shù)據(jù)來證明語言使用的分布規(guī)律。
目前,越來越多的語料庫語言學(xué)家把注意力轉(zhuǎn)向了系統(tǒng)功能語言學(xué)(Stubbs,2006;Hunston,2006;Hoey,2006),他們試圖用系統(tǒng)功能語言學(xué)的思想來建立理論模型,并把二者結(jié)合起來。而系統(tǒng)功能語言學(xué)家也開始嘗試著利用語料庫的經(jīng)驗研究來充實系統(tǒng)功能語言學(xué)理論(Thompson & Hunston,2006;Tucker,2006; Matthiessen,2006;Neale,2006),他們在詞匯語法、短語、語篇分析等方面取長補短、相得益彰。
本書還采用了文獻研究法和交叉研究法。首先,本書通過梳理、歸納國內(nèi)外有關(guān)人際意義的文獻資料,結(jié)合仲裁庭審作為機構(gòu)話語的特殊性,以及漢語語料的獨特性,重新搭建仲裁員調(diào)解話語中的人際意義理論框架,為本書奠定了理論基礎(chǔ)。同時,通過對法律語言學(xué)、庭審話語的國內(nèi)外研究進行回顧、綜述,總結(jié)出目前研究的成就及不足,明確本書的方向。并在語料分析中,歸納發(fā)現(xiàn)數(shù)據(jù)中的基本規(guī)律,挖掘數(shù)據(jù)背后的深層次原因。
本書在現(xiàn)有系統(tǒng)功能語言學(xué)人際意義理論框架內(nèi),從理論上充實并完善特定語境下的人際意義理論,旨在以實證和定性分析相結(jié)合的方式,為系統(tǒng)功能語言學(xué)理論下的人際意義研究提供依據(jù)和進一步研究的范式。同時,本書將以系統(tǒng)功能語言學(xué)為基礎(chǔ),結(jié)合語料庫語言學(xué),現(xiàn)代漢語研究、法學(xué)、社會學(xué)等相關(guān)理論,多維度地對仲裁調(diào)解功能實現(xiàn)的語言機制進行本體研究,以構(gòu)建仲裁調(diào)解語境下的人際意義框架,拓展系統(tǒng)功能語言學(xué)的研究深度和廣度。