《錢鍾書集:槐聚詩存》匯集了作者1934年至1991年的詩作,其中有“還鄉(xiāng)雜詩”、“牛津公園感秋”、“窗外叢竹”、“秋心”、“王辛迪寄茶”、“閱世”、“代擬無題七首”等!跺X鍾書集:槐聚詩存》為“錢鐘書集”之一!跺X鐘書集》含十種十三冊,計(jì)有《談藝錄》、《管錐編》、《圍城》、《宋詩選注》、《七綴集》、《槐聚詩存》、《石語》、《人·獸·鬼》、《寫在人生邊上》和《人生邊上的邊上》。其中,《談藝錄》、《管錐篇》初版后,錢先生多次修改補(bǔ)訂。
錢鍾書,原名仰先,字哲良,字默存,號槐聚,曾用筆名中書君,中國現(xiàn)代著名作家、文學(xué)研究家。曾為《毛澤東選集》英文版翻譯小組成員。晚年就職于中國社會科學(xué)院,任副院長。書評家夏志清先生認(rèn)為小說《圍城》是“中國近代文學(xué)中最有趣、最用心經(jīng)營的小說,可能是最偉大的一部”。錢鐘書在文學(xué),國故,比較文學(xué),文化批評等領(lǐng)域的成就,推崇者甚至冠以“錢學(xué)”。
序
一九三四年
還鄉(xiāng)雜詩
玉泉山同絳
當(dāng)步出夏門行
薄暮車出大西路
大霧
滬西村居聞曉角
一九三五年
秣陵雜詩
倫敦晤文武二弟
牛津公園感秋
一九三六年
新歲感懷適聞故都寇氛
贈絳
此心
觀心
四言
牛津春事
睡夢
馬黎咖啡館有見
清音河(La Seine)河上小橋(Le Petit Pont)晚眺
萊蒙湖邊即目
返牛津瑙倫園(Norham Gardens)舊賃寓
一九三七年
石遺先生挽詩
Edward Fitzgerald英譯波斯醅雅(Rubaiyat)頌酒之名篇也第十二章云坐樹蔭下得少面包 刊酒一佤詩一卷有美一人如卿者為侶(and thou)雖曠野乎可作天堂觀為世傳育比有波斯人 A.G.E'Tessam-Aadeh譯此雅為法語頗稱信達(dá)初無英譯本爾許語一意云倘得少酒一光天化日歌 妙舞者一女便娟席草臨流便作極樂園主想不畏地獄諸苦惱耳又一章云有面包一方羊一肩酒一 更得美姝偕焉即處荒煙蔓草而地面王不與易也(Vaux mieux que d'un empire etre le Souverain)乃知英譯剪裁二章為一反勝原作因憶拉丁詩人Lucretius 詠物性(De natura rerum)卷二謂哲人寡嗜欲蔭樹臨溪藉草以息樂在其中命意仿佛微恨其于食品店色天性度外 置 之則又如司馬談?wù)撃宜^儉而難遵矣余周妻何肉免俗未能于酒則竊學(xué)東坡短處愿以羊 易之 戲賦一首
讀杜詩
……