《跨文化對話(29輯)》主要內容包括:復雜地行動與思維——我們時代的方法論、改良我們這個復雜的世界:啟蒙時代的訓誡、對話,或二重邏輯——關于莫蘭復雜性思維方法的一個基本原則、拉爾扎克:漫長斗爭中行動與思考的集體藝術、論多元文化:語言的差異一思想的資源,或如何醞釀未來的對話、方法與閱讀——弗朗索瓦·于連與闡釋中國哲學、間與通道——論于連如何將差異哲學轉變?yōu)槲幕g距的哲學、擾亂和觀點——關于于連的研討會和訪談等。
卷首語
專稿
羅馬特訊
跨文化宣言
專論
當前中西文化交流與會通的一種可能趨勢
學者訪談
歐洲歸來話思慮——我們可否設想回到原狀?
復雜性思維討論
論莫蘭的復雜性思想之“道”
復雜地行動與思維——我們時代的方法論
改良我們這個復雜的世界:啟蒙時代的訓誡
對話,或二重邏輯——關于莫蘭復雜性思維方法的一個基本原則
拉爾扎克:漫長斗爭中行動與思考的集體藝術
弗朗索瓦·于連研討
論多元文化:語言的差異一思想的資源,或如何醞釀未來的對話
方法與閱讀——弗朗索瓦·于連與闡釋中國哲學
間與通道——論于連如何將差異哲學轉變?yōu)槲幕g距的哲學
擾亂和觀點——關于于連的研討會和訪談
方法論研究
詩學研究
古典新讀
文學與思想史
中外文學關系研究
說東道西
要籍時評
信息窗
而張沛教授在《文學的解放》一文中所做的精辟分析則告訴我們,即使在西方,這種所謂“文學的獨立”也事實上并非古已有之。黑格爾意義上的“藝術終結論”便是其重要的哲學基礎。“黑格爾所說的‘藝術,包括文學在內,因此‘藝術’的終結同時就是文學的終結。終結后的文學何為?
答案是‘自為’:終結后的文學只能是自為的文學。所謂‘自為’,即以自身為目的。以自身為目的或‘自身合目的’的文學不再以‘精神,及其在時間中的展開即‘世界歷史’的目的為目的,因此是根本無目的的。自身合目的而根本無目的,這正是現(xiàn)代‘文學’的吊詭之處,也是它的癥結所在!闭窃谶@個意義上,張沛認為,“文學的獨立”事實上變成了“文學的隱淪”。
因此,與其說從學科分際的意義上研究文學是一種“進步”,不如說這一現(xiàn)代性事件本身就已經(jīng)包含著某種缺失和危機。作為現(xiàn)代學科體制中的一員,倘若我們不得不承認在文學研究作為一種“科學研究”的意義上,所謂內部研究具有足夠引起高度重視的合理性的話,那么,我們無疑還更應該看到,上述內外之別事實上至多只是一種權宜之計。畢竟,真空中沒有文學,我們不應該也無法真正做到對文學的“活體解剖”。
而更重要的問題,還不是單純的學科意義上的。
文學的“自為”,文學與思想和精神的分離,文學與“世界歷史”的疏遠,既阻斷了我們理解文學之整全的可能性,也阻斷了我們透過文學理解世界之整全的可能性。