旅游職業(yè)英語口筆譯實(shí)務(wù)1
定 價(jià):35 元
- 作者:《旅游職業(yè)英語》編寫組 編
- 出版時(shí)間:2015/7/1
- ISBN:9787040428216
- 出 版 社:高等教育出版社
- 中圖法分類:F59
- 頁(yè)碼:127
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
旅游職業(yè)英語編寫組編寫的《旅游職業(yè)英語口筆 譯實(shí)務(wù)(1十二五職業(yè)教育國(guó)家規(guī)劃教材)》**冊(cè)每 個(gè)單元有七個(gè)模塊,前三個(gè)部分為口譯,第四和第五 模塊為筆譯,第六模塊為單元涉及的語言文化和口筆 譯技巧介紹,*后一部分為口筆譯綜合訓(xùn)練!熬渥 口譯”部分無論從句子內(nèi)容和句子結(jié)構(gòu)而言,都相對(duì) 簡(jiǎn)單,其目的為熱身訓(xùn)練,使教材使用者能快速進(jìn)入 單元崗位主題并啟動(dòng)翻譯模式!皩(duì)話口譯”部分選 取自工作場(chǎng)景常見對(duì)話,是對(duì)口譯中涉及到的聽力、 快速反應(yīng)以及口語表達(dá)等能力的綜合訓(xùn)練。 “語篇 口譯”側(cè)重句子銜接技巧、口譯筆記技巧、視譯、交 替?zhèn)髯g等技能的訓(xùn)練。與“句子口譯”部分相比,“ 句子筆譯”部分的句子篇幅*長(zhǎng)、內(nèi)容*專業(yè)、結(jié)構(gòu) *復(fù)雜,因此對(duì)選詞、語法、修辭等方面的要求也隨 之增加。句子筆譯主要側(cè)重訓(xùn)練詞義選擇、詞類轉(zhuǎn)換 等詞的譯法。“語篇筆譯”是每個(gè)單元難度*高的部 分,需要的教學(xué)時(shí)間也相對(duì)較長(zhǎng),在強(qiáng)化詞匯、語法 、句子結(jié)構(gòu)等語言知識(shí)的同時(shí),可以著重訓(xùn)練增詞、 減詞、拆分、合并等長(zhǎng)難句翻譯技巧!拔幕图寄 沙龍”模塊介紹一些本單元出現(xiàn)或相關(guān)的文化要點(diǎn)以 及口筆譯知識(shí)和技巧,并配有示例,清楚易懂。*后 的“口筆譯練習(xí)”模塊,選取工作崗位中的真實(shí)翻譯 任務(wù),旨在復(fù)習(xí)單元內(nèi)容的同時(shí),拓展所學(xué)翻譯知識(shí) 和技能。
Chapter One Scenic Spots
Unit 1
Talking about Tourist Attractions
Section I Sentence Interpretation
Section II Conversation Inte~iJretation
Section III Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skills Salon'
Section VII Practice
Unit 2
Tour Guide's Presentation at Scenic Spots
Section I Sentence Interpretation
Section H Conversation Interpretation
Section III Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skills Salon
Section VII Practice
Chapter Two
Travel Agency
Unit 3
Package & Group Tours
Section I Sentence Interpretation
Section II Conversation Interpretation
Section III Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skills Salon
Section VII Practice
Unit 4
Transoortation Regulations and Signs
Section I Sentence Interpretation
Section H Conversation Interpretation
Section Ill Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skills Salon
Section VII Practice
Unit 5
Skills for Travel Agency Work
Section I Sentence Interpretation
Section II Conversation Interpretation
Section III Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skills Salon
Section VII Practice
Chapter Three otel
Unit 6
Home on Road
Section I Sentence Interpretation
Section H Conversation Interpretation
Section III Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skills Salon
Section VII Practice
Unit 7
A Glimpse of Hotel Services
Section I Sentence Interpretation
Section II Conversation Interpretation
Section III Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skills Salon
Section VII Practice
Unit 8
Handling Complaints
Section I Sentence Interpretation
Section H Conversation Interpretation
Section III Passage Interpretation
Section IV Sentence Translation
Section V Passage Translation
Section VI Cultures & Skill's Salon
Section VII Practice
Vocabulary
Expressions
Proper Names