圣?颂K佩里*的《小王子》講述:小王子住在 一個遙遠的星球上,那個星球上有一朵玫瑰花,小王 子和它發(fā)生了小沖突,賭氣離開了星球。從此,小王 子開始了他的旅行生涯。小王子拜訪了很多星球,遇 到了很多奇怪的人,比如,很有權力欲望的國王,整 天數(shù)星星的商人,等等。接著,小王子來到了地球, 他馴養(yǎng)了一只狐貍。后來,小王子離開了狐貍,碰到 了“我”。小王子向“我”講述了關于他自己的許多 事情,“我們”因此建立了深厚的友誼。
終于有一天,小王子離“我”而去。“我”很想 念他,“我”猜想他一定在他的那顆星星上面笑著呢 。因此,每當“我”夜晚仰望星空時,就感覺所有的 星星都在笑……
安東尼·德·圣?颂K佩里,1900年6月29日生于法國里昂市,飛行家、作家。代表作品有童話《小王子》(1943),被譽為“閱讀率僅次于《圣經(jīng)》的*佳書籍”。其他作品還有小說《南方郵航》、《夜航》、《人類的大地》、《堡壘》、《云上的日子》、《空軍飛行員》、《要塞》等。 作為一位同時兼有飛行員身份的作家,圣?颂K佩里不是**個描寫航空的作家,卻是**個從航空探索人生與文明的作家。他的《夜航》和《人類的大地》初次出版時,書中的那些雄奇壯麗的情景,使讀者感到耳目一新、驚心動魄。圣埃克蘇佩里的作品可以說是他一生的思想寫照與行動實錄。然而,圣埃克蘇佩里不滿足于只描寫孤懸于滿天亂云之中與高山、海洋和風暴的生死角逐。他從高空中發(fā)現(xiàn)人類只是生存在一個大部分是山、沙、鹽堿地和海洋組成的星球上,生命在上面只是像瓦礫堆上的青苔,稀稀落落地在夾縫中滋長;文明像夕陽余輝似的脆弱,火山爆發(fā)、海陸變遷、風沙都可以使它毀滅無遺。圣埃克蘇佩里認為:人生歸根結底不是上帝賜予的一件禮物,而是人人要面臨的一個問題。人的價值不是與生俱來的,而是后天獲得的。
一、繪畫作品第一號
二、結識小王子
三、他從哪里來
四、他的小行星
五、猴面包樹
六、憂郁的日落
七、他的那朵花(一)
八、他的那朵花(二)
九、與花離別
十、國王
十一、愛慕虛榮的人
十二、酒鬼
十三、數(shù)星星的商人
十四、點燈人
十五、地理學家
十六、拜訪地球
十七、遇到蛇
十八、一朵小花
十九、回音
二十、玫瑰花園
二十一、馴養(yǎng)狐貍
二十二、鐵路扳道工
二十三、又一個商人
二十四、本質的東西
二十五、找到一口井
二十六、他走了
二十七、我的懷念
閱讀要點卡
人物檔案冊
我的讀后感
二、結識小王子 從很早的時候開始,我就一直這樣孤獨地在大人 們中間生活著,獨來獨往,沒有朋友,沒有別人的關 心,也沒有一個值得我注意的人,更沒有遇到一個真 正能和我談得來的大人。直到六年前,我駕駛的飛機 出現(xiàn)故障,被迫降落在非洲撒哈拉大沙漠里,這一切 才發(fā)生了改變。
那天晚上,我一邊駕駛著飛機,一邊欣賞著夜晚 的沙漠景色。天上的星星多得數(shù)不清?吹教炜罩心 些沖我眨巴著眼睛的小星星,我心里別提有多高興了 。誰知這時飛機的頭部突然發(fā)出一種奇怪的聲音,并 且整個機身開始左搖右晃,怎么也無法平衡。我試圖 自己簡單處理一下,因為我想這也許不是什么大不了 的故障,稍微弄一弄就會好。但是,我的努力沒有成 功,飛機晃動得越來越厲害,我也越來越不能保持平 衡了,東倒西歪地跟著飛機晃動起來。于是,為了安 全起見,我被迫將飛機降落在了撒哈拉大沙漠中。
我好不容易才從飛機里面出來。下了飛機之后, 我非常仔細地將飛機從頭到尾檢查了一遍。原來,是 飛機的發(fā)動機壞了,導致飛機無法正常飛行?墒, 飛機上既沒有一個機械師,也沒有任何乘客,只有我 一個人。所以,我只得自己一個人來完成這項艱巨的 修理任務了。
沙漠里沒有食物,更沒有水。飛機上帶的水很少 ,只勉勉強強夠我一個人喝一個星期,我能否支撐下 去還是個問題。因為,如果一個星期以后我還不能把 飛機修好,而這時水已經(jīng)喝完了,那時我也不知道該 怎么辦。
第一個晚上,我就獨自一人睡在這荒無人煙的沙 漠里。我的四周全是沙子,黑漆漆的一片。我比大海 中因船失事而伏在漂泊的小木排上的遇難者更孤獨。
那天晚上,我躺在又細又軟的沙子上,望著滿天 的星星發(fā)呆。四周特別靜,聽不到一點兒聲音。我沒 有事情可以做。雖然白天開了一天飛機,晚上修飛機 又折騰了半天,照理說我應該很累了,可是在這沒有 一個人的大沙漠里,我就是睡不著,只好數(shù)著星星打 發(fā)時間。望著滿天的星斗,我不由得想起了故鄉(xiāng),想 起了媽媽……眼角流出了眼淚。后來,我實在是太困 了,終于迷迷糊糊進入了夢鄉(xiāng)。
第二天早上太陽剛剛升起的時候,我被一個奇怪 的小聲音叫醒了。
在這樣一個沒有人煙的大沙漠里,在太陽剛剛出 來的清晨,在孤獨地沉睡了一晚之后,被一個小聲音 叫醒,你們可以想想,我當時該有多么驚訝。
只聽到那精靈般的聲音說: “如果可以的話……請為我畫一只羊吧!” “什么?” “為我畫一只羊!” 聽到這些話,我像是被雷電擊中了一樣,一下子 跳了起來,我完全驚呆了。我拼命揉了揉我的眼睛, 生怕是自己在做夢。
我仔細打量著四周,我看見一個非常奇怪的小家 伙,正站在那里睜大眼睛非常認真地盯著我看。他長 著一頭好看的金色頭發(fā),圓圓的臉蛋,碧藍碧藍的大 眼睛,眼睛忽閃忽閃的,眼神里流露出一種淺淺的憂 傷。
在這里,你會看到我給他畫的一幅肖像畫,這是 我后來盡了最大的努力,仔細回想當時遇到他的情景 而畫下來的。但是,他本人要比我這幅畫好看多了。
這不是我的錯。早在我六歲的時候,那些大人就 打擊我,使我喪失了當畫家的勇氣。從那時起,除了 畫過開著肚皮和合上肚皮的蟒蛇外,我就再沒有拿過 畫筆,再沒有學會畫任何東西。因此,這么多年后再 次拿起畫筆,我總是畫得有點兒力不從心,似乎不知 道從何人手了。
現(xiàn)在,我盯著這個突然出現(xiàn)的、像幻影一樣的小 家伙,吃驚得眼睛都快蹦出來了。別忘了,我是在遠 離人煙上千英里的沙漠中,而且現(xiàn)在站在我面前的是 一個小小的家伙。你想想,正常情況下,一個小孩子 怎么可能會獨自一人在荒無人煙的大沙漠中呢?但是 ,這個小家伙看起來既不像是在沙漠中迷了路,也沒 有一點兒因為疲勞、饑渴或恐懼而虛弱的樣子。
P6-9