本書是一本打造個人自媒體的指導書,針對目前的自媒體時代,社交、資訊、論壇、視頻、音頻等各領域平臺覆蓋廣泛的現(xiàn)狀,本書從自媒體平臺選擇到用戶定位,從圖文、視頻內容的產出到數(shù)據(jù)分析,從引流吸粉到轉化變現(xiàn),系統(tǒng)地展示了自媒體的實操方法,旨在為自媒體從業(yè)者提供實用有效的全網運營方法,亦能為自媒體行業(yè)研究者提供參考與啟發(fā)。
本書是資深廣告人的超實用文案寫作秘訣,暢銷美國三十多年。在這部廣告界推崇至今的文案經典中,文案大師布萊結合多年的實戰(zhàn)經驗,介紹了如何寫出引人注目的標題;揭秘了經驗豐富的”老鳥”創(chuàng)作極具銷售力的好點子所遵循的步驟;闡述了如何挖掘一件產品的特色并將它轉化為能強烈吸引顧客的產品功效。書中包含38個常備標題范例、15種銷售信開
本書共八章,內容包括:酒店餐飲管理基本決策、酒店餐飲產品生產管理、酒店常規(guī)餐飲產品管理、酒店餐飲促銷業(yè)務管理、酒店餐飲服務品質管理、酒店餐飲的挑戰(zhàn)與創(chuàng)新發(fā)展等。
本書先通過大量原始資料復原了二十世紀五六十年代北角英皇道兩側的店鋪,通過復原圖呈現(xiàn)北角的社區(qū)生態(tài)。然后梳理英皇道上的餐廳、時裝店、旅館、照相館等商業(yè)設施與上海的歷史聯(lián)系,同時重點勾稽移民至此的民國作家、藝術家、醫(yī)生、商人等名人在北角的生活狀態(tài),由此尋找上海移民在北角“上;边^程中的作用。本書配有五十年代英皇道街區(qū)復原
本書基于多元化文化發(fā)展,對多元文化視域下的商務英語翻譯研究問題展開了詳細的論述。在書中,作者開篇對多元文化和商務英語翻譯的概況進行了說明,包括兩者的含義、區(qū)別等,然后介紹了多元文化視域下的商務英語翻譯理論、語言特點,以及多元文化視域下的商務英語合同翻譯、信函翻譯、廣告翻譯、說明書翻譯等。
本書在江南文化視野下,從政治、經濟、社會、文化等方面綜合考察徽商和徽州文化,及其與江南社會的豐富互動關系。明代中葉以來徽商的崛起,是中國經濟史上最為突出的現(xiàn)象之一。囊豐篋盈的鹽商、典商、木商,以及本小利微的徽館業(yè)商等,皆以其鮮明的地域特色聞名遐邇;丈滩粌H在商業(yè)史上曾有過如日中天般的輝煌,而且,在文化上的建樹亦燦若繁星
本書設計了思政提要、預讀短文、情景對話、知識點補充、案例思考、知識點回顧、情景練習等多個教學欄目,在全英文的語境下為學習者提供酒店前臺與后臺各個部門及其崗位的服務流程、操作規(guī)范、接待技巧、多元文化、文本寫作等知識與技能。
本書從客房組織管理、數(shù)字化技術與客房人力資源管理、數(shù)字化技術與客房衛(wèi)生管理、客房服務質量管理、棉織品與洗衣房管理、客房部預算與成本控制、客房安全管理、客房服務與經營管理的發(fā)展趨勢八個方面對客房的數(shù)字化應用深入研究,使用了大量以碧水灣溫泉度假村、廣州南沙大酒店等為代表的國內優(yōu)秀企業(yè)的服務和管理案例,以體現(xiàn)中國服務和管理理
本書根據(jù)民宿行業(yè)發(fā)展特征,以使學生了解現(xiàn)代化民宿行業(yè)為導向,按照內容前沿性、方法創(chuàng)新性、案例鮮活性和創(chuàng)業(yè)指導性的原則進行編寫。書中以理論、方法和技術為主要內容,詳細闡述了民宿基礎、民宿設計、民宿開辦、民宿產品、民宿服務、民宿管理、民宿運營營銷等知識。項目均設定了對應的教學目標,并包含項目描述、項目目標、知識導圖、學習重
本書主要內容包括:國家工業(yè)遺產安溪茶廠檔案的概況與價值;國家工業(yè)遺產安溪茶廠的歷史及其遺產價值;國家工業(yè)遺產安溪茶廠檔案選輯。