本書分為文學研究、創(chuàng)作實踐兩編,主要內容包括:論文學的敘述方式、論文學與人性、論文獻搜集與文學研究、論民俗信仰與文學創(chuàng)作、論文體之間的相互滲透、文學意向論之一、文學意向論之二等。
本書是著名美學家、文藝理論家、教育家、翻譯家朱光潛先生專門寫給青少年朋友的文學啟蒙文章,較為詳細地探討了文學作品的內容、形式、表現(xiàn)、體裁、風格以及作者的態(tài)度等方面的問題。全書內容行云流水,自由自在,像談話似的一層一層領著你走進高深和復雜里,從深入淺出的話語中讓人了解到一些文學的基本知識。作者以誠摯的態(tài)度與讀者談心,深入
作為一個崇尚理性的作家,安蘭德在本書中做出的首要貢獻在于,她將寫作徹底去神秘化。她堅信,寫作是一種可以習得的技能,只要掌握科學的方法,用理性的原則進行引導,任何人都可以學會。 本書由安蘭德為朋友們開設的10堂小說寫作課講義匯編而成。首先,安蘭德探討了小說寫作中潛意識與靈感關系,她指出,靈感并非刻意尋求而得,而是在潛意識
這是一本面向當下電視劇、網劇創(chuàng)作的實戰(zhàn)教程。全書分為基礎知識、全流程指南和編劇生存技能三個部分,緊扣國內行業(yè)現(xiàn)狀和平臺需求,手把手帶領讀者從每一步細節(jié)入手,大到長篇故事的結構布局,小到字體標點規(guī)范、分集分場技術要領……逐項擊破,直至通關完整流程。 本書特色在于聚焦國產劇的本土經驗,精心選取來
本書在對現(xiàn)代作家與外國文學結緣的資料進行系統(tǒng)爬梳的基礎上,聚焦“五四”文學發(fā)生期,強化文體概念,對外國文學的譯介傳播與現(xiàn)代文體的探索實踐作綜合考察,探討外國文學譯介和現(xiàn)代文體發(fā)生之間的內在關聯(lián),將研究細化為小說、詩歌、戲劇、散文四種文體,分四章展開,在每一章的具體研究中細化到更具體的文體形式展開,詩歌文體發(fā)生中選取了“
本書系統(tǒng)闡述了兒童繪本相關的敘事理論、創(chuàng)作方法與制作程序,對兒童繪本創(chuàng)編過程中的結構、敘事、構圖等做了理論梳理,通過鮮活的案例講解,力爭對兒童繪本創(chuàng)編起到指導意義。在編寫過程中,我們把內容分為繪本創(chuàng)編與教學應用兩個篇章,力爭做到理論指導與實踐應用相結合。希望本書能給喜歡兒童繪本創(chuàng)編的讀者以啟發(fā),給兒童教育工作者以參考,
《文敘之思(光啟文庫)》是作者編選的一部文集,共分六輯。第一輯問學歷程以自述的形式勾勒出作者四十多年的求學和研究經歷,尤其是在國際學術前沿拼搏的過程。第二輯論辯為全書重點,共收入九篇論文,包括詳細介紹作者應國際期刊《文體》之邀撰寫目標論文,在集中探討做著自己創(chuàng)建的新理論的主題特刊中,與多國學者展開對話的長篇文章。第三至
詩歌敘述學屬新興交叉學科,主要研究領域與對象為詩學與敘述學的交叉融合現(xiàn)象與理論。本著作為第一次詩歌敘述學前沿學術論壇的論文選集,論文圍繞抒情與敘述、詩歌敘述基本理論問題、敘述者、敘述聚焦、話語、事物、時間與空間、敘述的詩性、詩性修辭等作了系統(tǒng)討論與研究。
詮釋學有其復雜漫長的歷史和不同的理論形態(tài),各種詮釋學理論都涉及文學理解問題,并在文學研究中得到有效運用。本書在現(xiàn)代詮釋學理論和文學理論的綜合視野中考察詮釋學與文學詮釋學的內在邏輯關系,特別借鑒本體論詮釋學思想,廣泛吸收各詮釋學的理論洞見以及當代文學理論的有益探討,探討文學詮釋學的人文科學性質以及文學詮釋學的基本問題。
中華美學精神的內涵深刻、內容豐富,貫穿了藝術創(chuàng)作的始終,對文藝創(chuàng)作具有鮮明的指導意義。本書立足于我國當代各藝術門類領域中的作品、現(xiàn)象,通過研究中華美學精神的含義、現(xiàn)代性轉化、與西方諸美學思想的比較等方面獲得理論依據,聚焦大量當代具體藝術案例、熱點現(xiàn)象進行分析論證,力求重點突出中華美學精神對當代文藝事業(yè)的針對性與現(xiàn)實性,