本書根據(jù)中國國家漢語國際推廣領導小組辦公室(國家漢辦)《漢語國際教育用音節(jié)漢字詞匯等級劃分》提供的材料,選取了900個初級漢字的常用義,逐一介紹2245個常用詞,并編成閱讀短文,以培養(yǎng)學習者的初級漢字識讀能力和基礎閱讀理解能力。本書通過漢字認讀字詞識讀短文閱讀這一階梯式路徑,初步完成了識字讀書的基本功訓練。同時該書以邊
《南通方言考》確立了南通方言與其周邊方言的區(qū)別性特征;匡正了對南通方言語音系統(tǒng)的描寫和認知;建立了以數(shù)理統(tǒng)計為輔助手段的歷史音變研究方法;確定了方言用漢字的主要類型和基本規(guī)則;確立了單一方言詞匯歷時性和多種方言詞匯共時性比較研究的基本方法;編制了迄今為止較大規(guī)模的南通方言特有詞匯表;編寫了包括詞法、短語、句法內容的南通
百年語文教育經(jīng)典名著 第八卷
朝鮮朝(13931911)在實施對華朝聘的同時,以質正制度運行模仿中國各項制度。在政治、禮儀、法律、文化制度上積極效仿中國,對明清中國社會生活各個方面質正,以期準確掌握中國情報,建立小中華體系。漢語官話語音質正制度,具有區(qū)別于其他制度的顯著特性,是特殊歷史環(huán)境和東亞傳統(tǒng)思想文化相交融的產物。實施它,對朝鮮半島漢語官話語
漢語和印尼語作為世界上使用人口眾多的語言,在語法方面有同有異。本書試圖從語法形式、語義關系和語用功能三個方面對比漢語和印尼語的一些語法現(xiàn)象,以期為漢語和印尼語的學習者、教學者和研究者提供參考。對比的主要方面為:類型學對比、語義對語序的限制、定指性和話題結構、動詞短語、介詞短語、時體的表述、定語和狀語等句子成分、倒裝句、
《古文觀止》共選錄自先秦到明朝末年的二百二十二篇古文,是一本流傳甚廣、影響甚大且傳世不衰的文章選本,原為為當時的學童和其他讀書人編纂的一本古文啟蒙讀物,旨在初步了解古文的內容、文體、風格,增長歷史、文學知識,認識古代社會以及提高古文閱讀能力。這本譯注由二十世紀八十年代北京大學古典文獻學專業(yè)的師生共同執(zhí)筆,對每篇古文都進
朝鮮時代(1392-1910)編寫的《老乞大》、《樸通事》等漢語教材早已為學界熟知,而朝鮮日據(jù)時期(1910-1945)出版的漢語教本則鮮有人關注。該時期的教材即是對《老乞大》、《樸通事》的傳承,又受到日本明治時期北京話教學很大影響,是研究北京話和對外漢語教學史的重要資料。《中語大全》,李祖憲著,舊活字本,1932年出
《文案寫作與活動策劃:理念、技巧、方法與實戰(zhàn)》一書分為實用文案撰寫和活動策劃詳解兩個部分,系統(tǒng)、全面地講解了如何撰寫實用文案和進行活動策劃的知識。在實用文案撰寫部分,主要講了文案策劃的本質、文案寫作中的產品/用戶思維、文案寫作技巧詳解、幾種常見文案類型實戰(zhàn)方法。在活動策劃部分,將活動策劃分為品牌營銷活動策劃、商會活動策
本書重點描述泰如方言在構詞法(包括復合、附加、重疊)、指代詞、數(shù)量詞、問句、體貌類型、語序、連詞、副詞、介詞、助詞等方面的語法特點,不面面俱到,重點是通過跟吳語的比較,顯示在語法上的相同點和不同點。結合實際的方言田野調查,通過與吳語全面細致的比較,揭示了蘊藏于泰如方言體系內部的語法規(guī)律,使得這一片方言的語法規(guī)律以相對完
文源(標點本)