"本書是專為管理類專業(yè)碩士學位聯(lián)考(工商管理碩士、會計碩士、審計碩士和圖書情報碩士等)199科目和經(jīng)濟類專業(yè)碩士學位聯(lián)考(金融碩士、資產(chǎn)評估碩士和稅務碩士等)396科目編寫的考前中文寫作備考輔導圖書。 本書精選了歷年中文寫作考試的題目和范文,以真實、權威、專業(yè)的編寫態(tài)度,引導和點撥同學們悉心體會寫作的方法和思路,從中吸取、借鑒成功的得分要點,輕松解決審題立意、構思選材等難點要點,從而迅速提高考生作文的應試能力。 (1)提綱挈領 針對教育學學碩考研命題特點,切中要害,直擊考點。以高概括性和強系統(tǒng)性
本書是一本面向?qū)4T考研學生的中文寫作輔導用書,適合考前快速強化突破。這本書凝結了作者二十年的中文寫作輔導精華,亮點突出,講解生動!在總結應試技巧、快速提高寫作水平方面會對考生有很大幫助。閱讀這本書,就好像在聆聽作者講課,亮點難點娓娓道來,考生對知識點也會記得特別牢固。已經(jīng)連續(xù)暢銷20年,積累了良好的口碑和市場美譽度,是市場上公認的管理類聯(lián)考、經(jīng)濟類聯(lián)考專業(yè)的備考教材。整套圖書在每年11月左右出版,搶占考研類圖書先機,同時固定的紫色封面已經(jīng)成為標志性特征,每年考生都會在各大書店等待這套圖書的出版上
本書對近代日語中的漢字,主要是近代漢語中的白話語詞匯(也稱為唐話)進行綜合性的研究。具體而言,中國的白話詞匯流入日本,對日語特別在語言學層面產(chǎn)生了極大的影響,同時也與日本文學產(chǎn)生融合。本書將緊緊圍繞日語語言和日本文學層面,就中國明、清時代的白話詞匯在日本的流傳、傳播進行分析和研究,探討中國白話詞匯在日本的傳播,可以明確中國白話文學、日本文學、日本傳統(tǒng)的漢文學的融合過程,對促進了解中日文化交流史具有重要學術價值,同時也對漢語域外傳播的研究起到推動作用。
暫無
本書包括五個單元,第一至四單元分別為詩歌篇、散文篇、小說篇、戲劇篇,按文學作品的體裁分類,精心遴選古今中外優(yōu)秀名篇共學生閱讀,并配有相應的練習,以幫助學生了解文學史的有關知識。