福爾摩斯這個角色誕生至今已有100多年。對于全世界無數(shù)的福爾摩斯迷來說,他們絲毫不會懷疑福爾摩斯存在的真實性。自從阿瑟·柯南道爾1887年賦予福爾摩斯生命之后,這個身材瘦削、有著鷹鉤鼻、頭戴獵帽、肩披風(fēng)衣、口銜煙斗的人就永遠(yuǎn)活在了人們的心中。
福爾摩斯的冷靜、智慧和勇氣,在懸疑緊湊的故事情節(jié)里是最值得玩味的。他敏銳的觀察力和縝密的推理分析是破案的關(guān)鍵所在。當(dāng)然,隨著社會的進(jìn)步,各種鑒識科技應(yīng)運而生,為偵查工作提供了更多更好的幫助,但這位神探的博學(xué)多聞、耐心細(xì)致、追求真理、堅持原則的特質(zhì),應(yīng)該是此書背后所要傳達(dá)的重要含義。
福爾摩斯這一形象風(fēng)靡世界100多年,在各個時代始終都是青少年心目中的英雄,他獨特的衣帽、煙斗,千變?nèi)f化的喬裝掩飾,冷靜聰明的頭腦,鍥而不舍的作風(fēng),濟弱扶貧但尊重法理的俠義精神,不也正符合我們這個時代年輕朋友對“酷”的定義嗎?
福爾摩斯雖然是阿瑟·柯南道爾筆下塑造的人物,但能跨越時空、歷久彌新,是因為他的故事以最有趣、最引人的手法,在大多數(shù)人的心目中引起共鳴:人們都有探索黑暗與未知的好奇,也都有找出真相、伸張正義的向往,人們都希望具備超人智慧,能先知先覺地解決難題,也都希望在零亂紛擾的疑團中抽絲剝繭地理出邏輯。在事實與想象、假設(shè)與證據(jù)、科學(xué)理論與小說創(chuàng)作之間,人們尋覓到了福爾摩斯的影子。希望讀者把福爾摩斯的冷靜、智慧與勇氣帶進(jìn)自己周圍的世界。
阿瑟·柯南道爾塑造了福爾摩斯這樣一個完美的、令人難以忘懷的神探形象,他也因此成為世界上家喻戶曉的偵探小說作家。
阿瑟·柯南道爾(1859—1930)出生在蘇格蘭愛丁堡的皮卡地普拉斯,父親是政府的一位公務(wù)員。青少年時代他在教會學(xué)校上學(xué),后于愛丁堡大學(xué)學(xué)醫(yī),1885年獲得醫(yī)學(xué)博士學(xué)位。1902年,他因為為英國在布爾戰(zhàn)爭中的政策進(jìn)行辯護(hù)而被封爵。他自幼喜歡文學(xué),認(rèn)真閱讀愛倫·坡、威爾基·科林斯和法國加波瑞歐的作品,受他們影響很深。
從《血字的研究》開始,柯南道爾一共寫了60個關(guān)于福爾摩斯的故事,共分為9部,其中長篇故事4部:《血字的研究》《四簽名》《巴斯克維爾的獵犬》《恐怖谷》。短篇故事集5部:《冒險史》《回憶錄》《歸來記》《最后的致意》《新探案》。1928年至1929年,英國出版了關(guān)于福爾摩斯的短篇故事和長篇故事,所有的故事匯集起來被稱為《福爾摩斯探案全集》!陡柲λ固桨溉吩跉W美不斷再版,有的故事再版有數(shù)百次之多。
《福爾摩斯探案全集》在中國出版后,引起了廣大讀者極大的閱讀興趣,亦出現(xiàn)了眾多不同版本。單卷本、兩卷本、三卷本、四卷本……其中不乏備受讀者推崇的版本,但原作60個探案故事在為數(shù)不多的幾本書中呈現(xiàn),難免文字密集,書本厚重,閱讀和攜帶多有不便,F(xiàn)在,我們將《福爾摩斯探案全集》重新編排,分為13冊出版。這個版本對原作篇目順序做了改動,這樣編排的理由,主要是想控制各冊書的厚度和重量,從而達(dá)到外觀精巧、便于攜帶的目的。
本書收錄了《五個橘核》《歪唇男人》《藍(lán)寶石案》《工程師的拇指》《貴族單身漢》《三個大學(xué)生》等六個故事,故事離奇、驚險、刺激,情節(jié)曲折多變,環(huán)環(huán)緊扣,驚心動魄,引人入勝。譯文充分忠實于原作,裝幀設(shè)計上力求符合時下讀者尤其是青少年朋友的閱讀感受。當(dāng)您打開本書時,您的心情就會隨著情節(jié)上下起伏、波動,使您不忍釋手。
空屋
1894年春天,那位受人尊敬的都因隆納德?艾迪亞先生在莫名其妙的情形下被神秘地謀殺了。此案不僅引起全倫敦的注意,而且還在上流社會引起了恐慌的情緒。警方對于案情的詳細(xì)調(diào)查報告大家都知道了,但因起訴理由很充足,而并沒有公布所有證據(jù),以至于一些細(xì)節(jié)被刪去了。那么現(xiàn)在,近十年之后的今天,就允許我來補充一些破案過程中短缺的環(huán)節(jié)。這案子本身耐人尋味,但這點點趣味遠(yuǎn)比不上那令人無法想象的結(jié)局。在我一生的冒險過程中,此案的結(jié)局最令我驚詫,即使是很久后的現(xiàn)在想起它仍令我毛骨悚然,并使我重溫那種興奮、驚異而又猜疑的情緒。當(dāng)時這種心情如忽而涌來的潮水,完全淹沒了我的神志。讓我向那些關(guān)心我偶爾談起的一個非凡人物的言行片段的讀者大眾說一句話:不要責(zé)怪我沒讓他們分享我知道的一切,倘若不是他親口下令禁止我這樣做,我會把這當(dāng)作首要義務(wù)。這項禁令是上月3號剛剛?cè)∠摹?/p>
可以想象得到,我和福爾摩斯先生的密切交往使我對刑事案件產(chǎn)生了濃厚的興趣。他失蹤后,但凡是公開發(fā)表的疑案我從不遺漏地仔細(xì)閱讀。因為個人的興趣,我不止一次地用他的方法來解釋它們。雖然并不十分成功,但沒有哪一件案子像都因隆納德?艾迪亞慘死那樣吸引我。當(dāng)我讀到在審訊中提出證據(jù)并據(jù)此判定未查明的人蓄意謀殺罪時,我比過去更加清晰地意識到夏洛克?福爾摩斯的去世給社會帶來的損失。我確定此事有幾點一定會很吸引他。他作為歐洲首屈一指的刑事偵探,運用其訓(xùn)練有素的觀察力和敏銳的頭腦,可以有效彌補警力的不足,并指導(dǎo)他們提前行動。我整日巡診,腦海里卻一直想著案件,不過卻找不出一個有充足依據(jù)的答案。在此我就甘愿去冒講一個舊故事的風(fēng)險,把審訊結(jié)束時已公布過的案情簡要地復(fù)述一遍。都因隆納德?艾迪亞先生是澳大利亞某殖民地總督梅拿司伯爵的次子。他的母親回國來做白內(nèi)障手術(shù),與兒子艾迪亞及女兒希爾達(dá)共同住在公園街四二七號。這位年輕的紳士在上流社會出入。眾所周知,他并無仇人,也無任何惡習(xí)。他曾與加斯太的愛笛絲?胡德萊小姐訂婚,幾個月前解除了婚約且雙方并未表現(xiàn)出更深的留戀。因其天性冷漠,他整日困守于一個狹小、保守的圈子里,習(xí)慣了毫無變化的生活。然而,死亡以一種獨特的方式向這位閑逸的年輕人突襲而來,就在1894年3月30日晚上十點至十一點二十分之間。
都因隆納德?艾迪亞喜歡并經(jīng)常打紙牌,但其賭注從來不會大到損害他的聲譽。他還是鮑爾溫、開文迪、貝葛特各三個俱樂部的會員。他遇害的那天,吃過晚飯他曾在開文迪玩了一盤惠斯特。當(dāng)天下午他也在那里,與他一起的莫瑞先生、約翰?哈狄爵士和馬萊上校證實他們在打惠斯特。每人的牌都差不多。艾迪亞輸?shù)牟欢嘤谖彐^。像這樣的輸贏絕不至于對他有什么影響,因為他有一筆可觀的財產(chǎn)。他總是在不同的俱樂部打牌。但他總是十分謹(jǐn)慎,常常是贏了才離開。在證詞中還提起在幾星期前,他曾與馬萊上校合作,一舉贏了歌德菲爾?米爾納和貝爾莫洛勛爵四百二十多鎊。以上便是在調(diào)查報告中提到的他的近況。
……