關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
禮物的流動(dòng):一個(gè)中國(guó)村莊中的互惠原則與社會(huì)網(wǎng)絡(luò)
《禮物的流動(dòng)》是閻云翔根據(jù)其博士論文而改寫的專著,主要關(guān)注了人類學(xué)領(lǐng)域中一個(gè)十分經(jīng)典的研究問題,即禮物交換。作者在黑龍江省一個(gè)農(nóng)村生活了七年,并為撰寫本書又兩度回訪。通過參與觀察、深描等人類學(xué)方法,關(guān)注村民在日常生活中的禮物交換及其文化意義。閻云翔在更新了傳統(tǒng)人類學(xué)關(guān)于該問題的經(jīng)典解釋理論的同時(shí),也揭示了中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)中“非制度化”的特點(diǎn),并探討了農(nóng)村社會(huì)的社會(huì)結(jié)構(gòu)。
適讀人群 :廣大讀者 天上下雨地上滑,各人摔倒各人爬。 親戚朋友扶一把,酒換酒來茶換茶。 ◆生育、婚禮、拜壽、喪禮;定情、求助、付酬、拍馬,世界上所有的社會(huì)都逃不開禮物交換。 ◆從每個(gè)家庭都有的“禮單”出發(fā),一路洞察“人情”與“面子”,處于關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中的中國(guó)社會(huì)。 ◆美國(guó)亞洲學(xué)會(huì)列文森獎(jiǎng)得主、文化人類學(xué)教授閻云翔成名之作。
十年以前,當(dāng)我選擇博士論文題目時(shí),我感興趣的是農(nóng)村社會(huì)那種有序而又“非制度化”的特點(diǎn)。在那里,個(gè)體村民的社會(huì)地位在很大程度上是由其人際關(guān)系來界定的,社會(huì)結(jié)構(gòu)就建立在以個(gè)人為中心的流動(dòng)的人際關(guān)系網(wǎng)絡(luò)上。因人成事是社會(huì)實(shí)踐的常態(tài),制度原則不過是防君子不防小人的鎖頭。怎樣才能更好地把握流動(dòng)的人際關(guān)系和非制度化的農(nóng)村社會(huì)呢?禮物交換正巧為我提供了一種具體的、看得見摸得著的研究對(duì)象;通過考察禮物的流動(dòng),我便可以重建流動(dòng)之中的人際關(guān)系網(wǎng)絡(luò),并在此基礎(chǔ)上探討農(nóng)村社會(huì)的結(jié)構(gòu)。為此,我先后在1989年和1991年兩次回到我以前曾經(jīng)生活過七年的下岬村進(jìn)行實(shí)地調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)光是禮物之流本身便是十分復(fù)雜的社會(huì)實(shí)踐過程,于是將我的研究目標(biāo)限定在農(nóng)村禮物饋贈(zèng)文化方面。本書便是根據(jù)我的博士論文而改寫的一本民族志。
從論文選題的確立,到長(zhǎng)期的實(shí)地調(diào)查,再到論文的寫作和本書英文版的完成,前后將近有八年之久。這期間的切身體驗(yàn),再加上此前兩年的課程訓(xùn)練,使我由衷地喜愛人類學(xué)并為自己能夠如愿以償?shù)貜氖氯祟悓W(xué)研究工作而慶幸。這門學(xué)科最使我著迷的有兩點(diǎn):一是長(zhǎng)期的實(shí)地調(diào)查可以使我盡可能地靠近社會(huì)生活實(shí)踐過程,二是民族志這一人類學(xué)特有的寫作方式給了我再現(xiàn)和探討這一過程的最有力的工具。 我覺得,人類學(xué)家的主要長(zhǎng)處就在于他們總是力求從普通人的角度觀察和體驗(yàn)老百姓的日常生活,用民族志這一特殊的文體再現(xiàn)社會(huì)生活,并以此為基礎(chǔ)再深入分析和探討象征體系、社會(huì)制度等等。為了能夠找到老百姓而不是學(xué)者的視角,為了能夠體驗(yàn)而不僅僅是觀察老百姓的日常生活,人類學(xué)家就必須在他們所研究的社區(qū)與他們的研究對(duì)象共同生活一段時(shí)間(一般都要一年以上)。這里,實(shí)地調(diào)查(或者“田野作業(yè)”)并不僅僅是一種收集資料的方法,而是人類學(xué)家理解他人和體驗(yàn)自我生命的過程,也是人類學(xué)這門學(xué)科得以安身立命的根本。那種手持錄音機(jī)和筆記本四處訪談的調(diào)查方式是人類學(xué)家的大忌,因?yàn)槿绱耸占瘉淼氖橇闼榈、抽離于生活之流的資料,而不是對(duì)于生活過程的觀察與體驗(yàn)。所以,許多人類學(xué)家終其一生只在一個(gè)或兩個(gè)社區(qū)內(nèi)從事研究,同該社區(qū)不少成員結(jié)為畢生摯友,并因此而對(duì)自己的研究對(duì)象懷有深切的同情和強(qiáng)烈的道義責(zé)任。這是那種打一槍換一個(gè)地方的“游擊隊(duì)”式的調(diào)查所無法達(dá)到的一種境界。 長(zhǎng)期的實(shí)地調(diào)查和與研究對(duì)象的親密友誼使得人類學(xué)家更多了一些常識(shí)感,更加關(guān)注那些乍看起來微不足道的常規(guī)事件的意義,也更加尊重有血有肉的個(gè)體行動(dòng)者和具體而又多變的生活過程本身(而不是關(guān)于生活中的人與事的種種概念)。民族志的寫作則是人類學(xué)家得以向?qū)W術(shù)界和知識(shí)界再現(xiàn)與探討具體的人與事的“秘密武器”。我覺得,一個(gè)合格的人類學(xué)家應(yīng)該是個(gè)優(yōu)秀的講述者,因?yàn)楹细竦拿褡逯颈仨毷莾?yōu)秀的敘事文本。就揭示豐富多彩的社會(huì)生活之奧妙而言,一個(gè)好的故事給聽眾的啟發(fā)恐怕不亞于一段抽象分析。當(dāng)然,民族志絕不排斥理論。在優(yōu)秀的民族志中,理論分析與經(jīng)驗(yàn)事實(shí)的描述水乳交融、相輔相成,從而使人類學(xué)家能夠?qū)⑺麄儗?duì)于社會(huì)生活和文化現(xiàn)象的闡釋建立在對(duì)生活過程本身的“深度描寫”上,而不是建立在抽象的概念演繹上。 以上所述既是我在研究下岬村禮物饋贈(zèng)文化中的體驗(yàn),也是我為自己設(shè)立的追求目標(biāo),希望能在今后的長(zhǎng)期實(shí)踐中不斷努力而成為合格的人類學(xué)家。從1993年起,我又三次回到下岬村進(jìn)行實(shí)地調(diào)查,現(xiàn)已開始撰寫有關(guān)該村的另一本民族志,重點(diǎn)考察在過去的50年中發(fā)生在農(nóng)民家庭與個(gè)人生活領(lǐng)域的種種變化。回顧以往的體驗(yàn)也許會(huì)對(duì)今后的研究有些幫助。 記得我在1996年春初次看到本書英文版樣書時(shí),欣喜之余也曾為自己不得不用英文寫作而感到遺憾。當(dāng)我現(xiàn)在面對(duì)本書中文譯稿時(shí),那種七分喜悅?cè)诌z憾的心情再次出現(xiàn)。 我想,最直接的缺憾恐怕來自于語言表達(dá)方面的限制。本書最初是面向英語讀者,用英文寫作的;其結(jié)構(gòu)安排和表述方式在譯成中文之后都難免有不符合國(guó)情之處。譬如,有關(guān)社會(huì)交換理論的討論可能失之于過分簡(jiǎn)要,而對(duì)于農(nóng)村習(xí)俗的某些描述又可能太細(xì)致。我本計(jì)劃用中文將本書重寫一遍,根據(jù)國(guó)內(nèi)讀者的需要做些增刪調(diào)整。但是,在過去的兩年中,幾次嘗試都因?yàn)闀r(shí)間緊張而不了了之。就文字表述而言,盡管兩位譯者和我本人都努力使譯文本土化,不盡符合中文表達(dá)習(xí)慣的語句仍然未能完全避免。書中不時(shí)出現(xiàn)的洋腔洋調(diào)使我十分無奈并有些失敗感。 假如我是在1998年而不是1991年寫這本書,我會(huì)更多地考慮女性在禮物交換與社會(huì)關(guān)系網(wǎng)絡(luò)建設(shè)中的作用。其實(shí),我在書中已經(jīng)注意到女性村民參加禮物饋贈(zèng)活動(dòng)至少與男性村民一樣地頻繁;更重要的是,她們還通過積極地參與生育禮儀和創(chuàng)造新的儀式(如流產(chǎn)后的儀式)而形成她們自己的女性關(guān)系網(wǎng)絡(luò)。問題在于,我的分析中缺乏對(duì)于女性視角的重視;其結(jié)果是下岬村女性村民的主體性未能在本書中得到應(yīng)有的再現(xiàn)。與書中的男性村民相比,女性村民作為個(gè)體行動(dòng)者的形象是無聲的和邊緣化的。我在本書英文版付印之后便意識(shí)到這一嚴(yán)重缺陷,并準(zhǔn)備在關(guān)于下岬村的進(jìn)一步研究中予以改正。 此外,如果能夠重新來過,我會(huì)努力收集國(guó)內(nèi)學(xué)界關(guān)于禮物交換、面子和關(guān)系與人情的研究成果,并同國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)話。我在1991年秋開始寫本書的初稿,當(dāng)時(shí)所涉獵的主要是英語文獻(xiàn)以及部分在香港、臺(tái)灣出版的中文論著,對(duì)于大陸學(xué)者在這方面取得的成果幾乎一無所知。另外,作為人類學(xué)者,我也更重視自己從實(shí)地調(diào)查中得來的第一手資料,并且自覺地將下岬村個(gè)案與人類學(xué)家在世界其他地方(如太平洋島嶼或印度的某個(gè)村莊)所進(jìn)行的研究相比較。這種因?qū)I(yè)訓(xùn)練而形成的傾向也使我在比較分析文獻(xiàn)資料方面未能盡力;現(xiàn)在想來也是很遺憾的。 本書中譯本的完成和出版有賴于王銘銘、梁曉燕、楊念群等的支持和兩位譯者的辛勤勞動(dòng),謹(jǐn)在此表示衷心的感謝! 閻云翔 1998年12月于北京大學(xué)勺園招待所
閻云翔,1954年生,師從著名學(xué)者張光直,美國(guó)加州大學(xué)洛杉磯分校中國(guó)研究中心主任、文化人類學(xué)教授。著有《禮物的流動(dòng)》、《私人生活的變革》《中國(guó)社會(huì)的個(gè)體化》等著作。其中,《私人生活的變革》曾獲美國(guó)亞洲學(xué)會(huì)列文森獎(jiǎng)。
李放春,重慶大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)高等研究院特聘研究員,博士生導(dǎo)師,學(xué)術(shù)副院長(zhǎng)。北京大學(xué)社會(huì)學(xué)學(xué)士、碩士,加州大學(xué)洛杉磯分校歷史學(xué)博士。 劉瑜,清華大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)學(xué)院政治學(xué)系副教授。中國(guó)人民大學(xué)國(guó)際政治系學(xué)士、碩士,美國(guó)哥倫比亞大學(xué)政治學(xué)博士。
中文版自序
致謝 1 導(dǎo)論:人類學(xué)中的禮物與中國(guó)社會(huì) 人類學(xué)話語中的禮物 中國(guó)社會(huì)中的禮物饋贈(zèng)與人際關(guān)系 本項(xiàng)研究的框架 2 下岬村:田野工作地點(diǎn)的概述 下岬村的源起 社會(huì)變遷與經(jīng)濟(jì)發(fā)展 身份群體及其近來的變化 親屬結(jié)構(gòu) 3 禮物世界:初步的分類 分類范疇和禮單 儀式性場(chǎng)合中的表達(dá)性禮物饋贈(zèng) 非儀式性情境中的表達(dá)性禮物饋贈(zèng) 下岬村的工具性送禮 4禮物經(jīng)濟(jì)與關(guān)系網(wǎng)絡(luò) 村民們的隨禮開支 義務(wù)性禮物饋贈(zèng)與關(guān)系的培養(yǎng) 禮物饋贈(zèng)與行動(dòng)中的關(guān)系網(wǎng)絡(luò) 5 鄉(xiāng)村社會(huì)中的關(guān)系結(jié)構(gòu) 本土的關(guān)系概念與地方的小世界 關(guān)系網(wǎng)絡(luò)的型構(gòu) 實(shí)踐性親屬關(guān)系與私人網(wǎng)絡(luò):深層的含義 6 互惠原則與人情倫理 饋贈(zèng)規(guī)則和互惠的變化 人情和禮物交換的道德性 人情的情感方面和禮物交換的意義 關(guān)于人情的一個(gè)嘗試性概括 7 禮物交換關(guān)系中的權(quán)力與聲望 禮物交換的不均衡 社會(huì)等級(jí)中的單向饋贈(zèng) 非均衡互惠和社會(huì)等級(jí)的再生產(chǎn) 收禮榮譽(yù)與送禮競(jìng)爭(zhēng) 8 婚姻交換與社會(huì)轉(zhuǎn)型 彩禮和嫁妝:人類學(xué)概念和地方性術(shù)語 新郎家的婚姻投入:舊形式和新形式 新娘家的婚姻投入:從間接嫁妝到直接嫁妝 新娘和新郎:婚姻交換中新的能動(dòng)者 婚姻交換的性質(zhì):償付、資助和家產(chǎn)繼承 9 結(jié)論:社會(huì)主義、關(guān)系、人情與禮物 禮物和中國(guó)的禮物 重審關(guān)系和人情:基本形式和擴(kuò)展形式 禮物經(jīng)濟(jì)和社會(huì)主義:復(fù)興還是轉(zhuǎn)型? 附錄 中國(guó)的孝敬與印度的檀施 —非對(duì)稱性禮物饋贈(zèng)文化的人類學(xué)分析 參考文獻(xiàn) 圖表目錄 地圖 1. 下岬村街區(qū)圖 2. 雙城縣的村莊 表 1.1990年下岬村的隨禮花費(fèi) 2. 王家經(jīng)濟(jì)往來記錄,1984—1990年(元) 3. 劉家隨禮記錄,1991年1—6月 4. 許家婚禮禮單,1988年 5. 下岬村私人網(wǎng)絡(luò)的構(gòu)成 6. 夏家和非夏家之間私人網(wǎng)絡(luò)的比較 7. 私人網(wǎng)絡(luò)比較 8. 新郎家的婚事開銷(元) 9. 兩份彩禮單的比較 10. 新娘家的婚事支出(對(duì)比新郎家的聘金) 圖 1. 禮物饋贈(zèng)關(guān)系與關(guān)系結(jié)構(gòu) 2. 禮物饋贈(zèng)關(guān)系中的權(quán)力與聲望 3. 新郎家婚事支出的變化,1950—1993年
禮物交換關(guān)系中的權(quán)力與聲望
盡管表達(dá)性和互惠性在人情文化的創(chuàng)建方面占據(jù)著突出的位置,然而下岬村民的禮物交換卻并不總是平衡的。禮物的不對(duì)稱流動(dòng)司空見慣,尤其是在等級(jí)性社會(huì)關(guān)系背景當(dāng)中。在許多情況下,非均衡的送禮牽涉到其他形式的社會(huì)交換,因而產(chǎn)生人際關(guān)系中的權(quán)力和聲望。出于對(duì)等級(jí)情境下禮物交換的關(guān)注,我在本章中主要探究?jī)蓚(gè)問題:第一,誰從禮物交換中獲得了聲望和權(quán)力——贈(zèng)禮者還是收禮者?第二,在社會(huì)等級(jí)體系中不對(duì)稱的禮物朝向哪個(gè)方向流動(dòng)——是朝向地位高者還是地位低者? 這兩個(gè)問題早就吸引了人類學(xué)家的注意力(參見Malinowski1984; Mauss 1967),并一直是個(gè)重要的論題。大多以往研究的結(jié)論認(rèn)為,是贈(zèng)禮者通過將收禮者變成債務(wù)人而獲得聲望和權(quán)力,因而在非均衡的交換中,禮物通常是沿著社會(huì)等級(jí)向下流動(dòng)(參見Befu1966–67; Raheja 1988; Sahlins 1972; A.Strathern 1971; Vatuk andVatuk 1971)。葛里高利進(jìn)一步斷言,贈(zèng)禮者的優(yōu)越性是“全世界禮物交換體系的共同特征”(Gregory 1982:47)。 然而,下岬村的禮物交換體系呈現(xiàn)出與這些早期結(jié)論截然不同的景象:收禮而不是送禮被認(rèn)為是聲望的象征。在某些情況下,禮物沿著社會(huì)地位的階梯向上單向流動(dòng),而收禮者仍然保持著對(duì)贈(zèng)禮種類型的非均衡互惠:一種源于家庭的發(fā)展周期,另一種源于社會(huì)地位的鴻溝。我的分析集中于后者,即在身份等級(jí)中,禮物從下層向上層的單向流動(dòng)現(xiàn)象。我進(jìn)而討論支撐這種單向送禮的社會(huì)–文化機(jī)制,并試圖解釋為什么下岬村的個(gè)案展示出與以往的研究大相徑庭的特性。最后,我將論述對(duì)所有禮物交換研究來說簡(jiǎn)單然而核心的問題:為什么人們要參加饋贈(zèng)活動(dòng)?下岬村隨禮行為的模式表明,是收禮的榮譽(yù)驅(qū)動(dòng)著村民們隨禮。 禮物交換的不均衡 在我進(jìn)行田野調(diào)查期間,許多村民抱怨隨禮太多,令他們不堪重負(fù)。抱怨隨禮開銷太大的同時(shí),他們又試圖向我表明他們并不小氣,相反,他們十分懂人情,在隨禮時(shí)總是力求慷慨。結(jié)果,一半以上的下岬農(nóng)戶一年需要在隨禮上花費(fèi)500元甚至更多(參見第4章的調(diào)査結(jié)果)。談到隨禮上的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān),大多數(shù)村民堅(jiān)稱他們送出的禮要比收到的禮多。 如果這么多的村民送出的禮比收到的禮多,那么這些禮物流向了何方?換句話說,有沒有人收到的禮比送出的禮多?據(jù)普通村民所言,答案是“有,是干部”。他們把最近隨禮風(fēng)的興盛歸因于干部們的居心不良。下岬的一個(gè)教師說:“現(xiàn)在人們想方設(shè)法操辦各種典禮,從中收禮,報(bào)紙上對(duì)‘送禮風(fēng)’批評(píng)得越多,它刮得越厲害,為什么?因?yàn)檫@陣風(fēng)是從上而刮下來。所有這些新風(fēng)氣是干部們和上面的其他人制造的,因?yàn)樗麄兛梢允斩Y,不用考慮回禮。”禮物交換關(guān)系中的權(quán)力與聲望然而,當(dāng)我向村干部提出同樣的問題時(shí),他們卻全都否認(rèn)他們?cè)?jīng)不回禮。一個(gè)干部堅(jiān)稱:“那會(huì)使我顯得像個(gè)不知羞恥、不懂人情的人,沒有人愿做這樣的傻事,損害自己的名譽(yù)。”然而一些地方干部也因?yàn)橥瑯拥脑虮г顾麄兊纳纤荆核麄兿蜞l(xiāng)里的或縣里的國(guó)家干部送禮,但那些人卻不回禮。 受訪者含混而矛盾的回答給了我很大啟發(fā),并引導(dǎo)我就禮物交換的平衡問題做了一項(xiàng)特殊的調(diào)查。我發(fā)現(xiàn)禮物的不對(duì)稱流動(dòng)是由兩個(gè)因素決定的:家庭發(fā)展的周期和社會(huì)地位等級(jí)。前者是每個(gè)家庭中普遍存在的過程,下岬村民們對(duì)此并未特別關(guān)注。后者只在收禮者和送禮者社會(huì)地位懸殊時(shí)才引起不對(duì)稱的送禮,在這個(gè)背景下,一些人(大多是干部)確實(shí)只收禮而沒有盡回禮的義務(wù)。 首先讓我來解釋一下為什么家庭的發(fā)展周期可能引起禮物的非均衡流動(dòng)。分家后,年輕夫婦需要在經(jīng)濟(jì)上、社會(huì)上鞏固他們自己的小家庭,他們也得判斷要和誰建立長(zhǎng)期的禮物交換關(guān)系。由于在孩子長(zhǎng)大前,他們操辦儀式的機(jī)會(huì)不多,至少十年內(nèi),他們只能涉身于單向的隨禮。在這期間,年輕的夫婦是注定的送禮者。而且由于人際關(guān)系在長(zhǎng)時(shí)期內(nèi)可能發(fā)生的變遷,他們的一些禮物會(huì)得不到回禮。每個(gè)家庭都要經(jīng)歷這個(gè)時(shí)期,但有些家庭要比其他家庭承擔(dān)更多的風(fēng)險(xiǎn)。如果一個(gè)人想在村里出人頭地,他就需要盡可能大的社會(huì)關(guān)系網(wǎng),因此,他必須冒險(xiǎn)給那些以前從未有過、以后也許也不會(huì)再有禮物交換關(guān)系的人隨禮。 在家庭發(fā)展的最后階段會(huì)出現(xiàn)同樣的情況。如果一對(duì)老夫婦在分家后獨(dú)成一戶,他們必須償還家庭發(fā)展早期所欠的禮債,卻難得有機(jī)會(huì)為自己操辦儀式,除非是子女們?yōu)樗麄儾俎k壽宴(據(jù)有些村民所言,在隨禮中討回“債務(wù)”正是近年來過生日越來越重要的原因)。結(jié)果,雖然老年夫婦也從子女那里收到孝敬禮,禮物還是從那些老年家庭單向地流回網(wǎng)絡(luò)中的其他家庭。 因?yàn)殡S禮與家庭慶典密切相關(guān),單身漢和沒有孩子的夫婦也被迫處于單向送禮者的位置。這里單身漢是指30歲以上并獨(dú)立門戶的未婚男子。1991年,下岬村有九個(gè)單身漢和三對(duì)沒孩子的夫婦。此外,有三個(gè)30歲以上、將來也不太可能結(jié)婚的單身女子,但她們都要么與父母要么與兄弟住在一起,在社會(huì)生活包括禮物交換中沒有自立門戶。這九個(gè)單身漢不得不參與親友的隨禮儀式,而他們自己卻沒有任何操辦家庭慶典的機(jī)會(huì)。一個(gè)62歲的單身漢告訴我,過去30年中,他已經(jīng)參加了上百次的禮物交換儀式(每年3—4次),但他從來沒有收到任何回禮。他解釋說,他努力把參加儀式的數(shù)目壓縮到最小,但仍然不得不參加其中一些,比如侄子的婚禮或鄰居生孩子的慶典。沒有孩子家庭的情形也一樣,因?yàn)樗麄儧]有理由操辦任何家庭儀式,卻仍然不得不給近親們隨禮。這些人實(shí)現(xiàn)平衡互惠的唯一途徑是從禮物交換的循環(huán)中撤出來,但這反過來會(huì)削弱他們?cè)诖逯斜疽训拖碌牡匚。除了給親屬隨禮的義務(wù),日常生活中物質(zhì)扶持的需要和精神歸屬的需要,也驅(qū)動(dòng)單身漢和沒孩子的夫婦在禮物交換的博弈中充當(dāng)著永久的送禮者。 在特定環(huán)境下,地位差異會(huì)構(gòu)成打破禮物流動(dòng)平衡的另一種社會(huì)力量。在第3章,我討論了稱為孝敬的禮物,它是年輕一輩向老一輩送的禮,不求回贈(zèng)。事實(shí)上,在代際饋贈(zèng)中,相反的流向是不合理的。 這樣的送禮象征著年輕人對(duì)老人的感激和尊敬,因此,一個(gè)人收到的禮物越多,他就越榮耀。老村民常常展示他兒子(女兒、侄子或其他小輩)近期送來的禮物,并樂于聽見別人的溢美之辭。在這方面,禮物的單向流動(dòng)以象征的方式再現(xiàn)了兩代人之間的輩分差距。 公共生活中單向的、向上的送禮也存在于下屬和上級(jí)之間。據(jù)一些老人們說,1949年以前,親屬網(wǎng)絡(luò)之外的禮物交換很少見,很少有村民與外界的大人物有關(guān)系。最通常的上下往來是在地主和佃農(nóng)之間。所有的受訪者都說,在慶典性的場(chǎng)合或農(nóng)歷新年期間,佃農(nóng)要給地主送禮以表達(dá)敬意。然而,地主通常不直接回禮,但他可能在日常生活中向佃農(nóng)提供好處,比如收獲之后允許佃農(nóng)的孩子們拾莊稼,或在年終舉辦一場(chǎng)酒宴。當(dāng)?shù)柁r(nóng)操辦儀式時(shí),地主可能派個(gè)代表來送禮;他一般不會(huì)親自來,除非雙方之間有著非同尋常的關(guān)系。 村民用面子上的差異來解釋儀式上地主的缺席。他們告訴我,地主的面子比佃農(nóng)的要大,所以即使是地主派人送來了禮物也已經(jīng)被視為榮耀了。除了地主–佃農(nóng)的關(guān)系,日常生活中還存在一種村民與地方官員之間的上下關(guān)系。但地方官員很少卷入村莊生活,所以只有一小部分村民涉身于與低層官員的禮物交換關(guān)系中。對(duì)于大多數(shù)村民來說,官員屬于一個(gè)高不可攀的世界。 1949年后,尤其是在集體化時(shí)期(1956—1982年),一種新的社會(huì)等級(jí)制迅速替代了社會(huì)生活中親屬關(guān)系的支配地位。下岬村的等級(jí)體系包括六類等級(jí)群體,干部處于頂端,所謂的四類分子處于底層。 這個(gè)新的社會(huì)等級(jí)體系對(duì)禮物交換最引人注目的影響是,在公共生活中,單向的、向上的禮物交換變得更精致復(fù)雜了。與革命前的實(shí)踐形成對(duì)照,由于國(guó)家對(duì)村莊生活滲透的強(qiáng)度和干部權(quán)力日常往復(fù)的運(yùn)用,單向送禮的新模式涉及幾乎所有的村民。單向的送禮有三種形式:(1)村民送給干部,(2)低層干部送給上級(jí),以及(3)村民送給城里的親戚。這種非對(duì)稱送禮的新形式吸引了我的注意力。 ……
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|