本書包括商務(wù)廣告體、公文體、應(yīng)用體、商務(wù)合同類文件、商務(wù)法律文本、外貿(mào)運輸類文件、外貿(mào)投資類文件、國際金融類文件、涉外保險類文件和旅游類文件等的翻譯, 期望學生的翻譯能力能夠得到切實的提高, 使翻譯課教學達到事半功倍的效果。
第一章 商務(wù)英語翻譯概述
Part One詞匯方面的特點
Part Tw0句式方面的特點
Part Three其他方面的特點
第二章 商號、商務(wù)名片的翻譯
Part one商號的翻譯
Part Tw0商務(wù)名片的翻譯
第三章 公文體翻譯
Part one信函翻譯概述
Part Tw0翻譯實例賞析
Part Three英漢、漢英譯例20例
Part Four相關(guān)詞匯表
第四章 應(yīng)用體翻譯——以商品說明書為例
Part One商品說明書翻譯概述
Part Tw0翻譯實例賞析
第一章 商務(wù)英語翻譯概述
Part One詞匯方面的特點
Part Tw0句式方面的特點
Part Three其他方面的特點
第二章 商號、商務(wù)名片的翻譯
Part one商號的翻譯
Part Tw0商務(wù)名片的翻譯
第三章 公文體翻譯
Part one信函翻譯概述
Part Tw0翻譯實例賞析
Part Three英漢、漢英譯例20例
Part Four相關(guān)詞匯表
第四章 應(yīng)用體翻譯——以商品說明書為例
Part One商品說明書翻譯概述
Part Tw0翻譯實例賞析
Part Three英漢、漢英譯例20例
Part Four相關(guān)詞匯表
第五章 商務(wù)廣告體翻譯
Part one廣告翻譯概述
Part Tw0商標翻譯概述
Part Three翻譯實例賞析
Part Four英漢、漢英譯例20例
第六章 商務(wù)法律文體的翻譯
第七章 國際貿(mào)易文件的翻譯
第八章 國際金融保險類文件的翻譯
第九章 旅游類文本的翻譯