《自封伯爵的美國人》是馬克?吐溫晚期的一部重要作品,聚幽默、諷刺、奇思、想象于一體。小說中的塞勒斯上校不僅自稱為法律事務(wù)代理人、專利申請代理人、起死回生高人、催眠師等等,而且熱衷多項發(fā)明創(chuàng)新,其奇思妙想涉及克隆、氣候變化等多個當代熱點話題。故事在一連串的意外、交換身份、偶遇中展開。
馬克·吐溫,美國作家,1835年11月30日生于美國密蘇里州佛羅里達的鄉(xiāng)村,美國幽默大師、小說家,19世紀后期美國現(xiàn)實主義文學的杰出代表之一。馬克·吐溫作品風格以幽默與諷刺為主,既富于獨特的個人機智與妙語,又不乏深刻的社會洞察與剖析。主要的代表作品有短篇小說《百萬英鎊》《競選州長》等。
第一章 羅斯莫爾伯爵與自封伯爵的美國人——伯克利子爵提出和美國人交換位置——自封伯爵的美國人寫來的信——伯克利子爵決定前往美國
第二章 馬爾伯里·塞勒斯上校和他的藝術(shù)陳列室——華盛頓·霍金斯來訪——談?wù)撆f時光——華盛頓告訴上校他是切羅基片區(qū)的議員代表
第三章 塞勒斯太太說上!斑是從前那個愛琢磨、慷慨善良、渴望登天上月、滿懷希望的不中用的失敗者”—— 上校收留丹尼爾和吉尼——上校發(fā)明“苜蓿叢中的小豬”—— 上校拿出自己的“藝術(shù)收藏品”渡過危機——獨臂皮特、銀行盜賊
第四章 “北方佬”出價購買“苜蓿叢中的小豬”——以親戚的死亡為契機,塞勒斯自我晉升,成為美國的羅斯莫爾伯爵——格溫德琳被從學校叫回家——去世的伯爵后人及其兄弟的遺體被運到英國——霍金斯和塞勒斯在“羅斯莫爾塔樓”上釘喪徽
第五章 格溫德琳的來信——格溫德琳回家——霍金斯被愉快地介紹給格溫德琳——和銀行盜賊的溝通——霍金斯和塞勒斯要多等十天才能領(lǐng)賞金——伯克利子爵動身赴美的同時,已故伯爵后人的遺體運往英國
第六章 已故伯爵后人及其兄弟的遺體到達英國——英國伯爵作為主要哀悼者主持葬禮,死者被安葬在喬姆利教堂——有天分的服裝設(shè)計者薩利·塞勒斯——和銀行盜賊的再次溝通——在新加茲比旅館發(fā)現(xiàn)盜賊蹤跡——上校瞥見了電梯中的獨臂皮特——伯克利子爵入住同一旅館
第七章 伯克利子爵用鵝毛筆記下他的“印象”——大火燒了新加茲比旅館——伯克利丟失了證明身份的全部文件,只帶著他的“印象”筆記逃離——伯克利匆忙穿上獨臂皮特扔下的衣服——晨報上對于羅斯莫爾繼承人英雄事跡的動情報道——
第八章 失去伯克利和獨臂皮特,上校很傷心——起死回身復活術(shù)——把關(guān)于伯克利的消息告訴家人——上校認領(lǐng)骨灰,打算送給死者傷心欲絕的父親
第九章 屢經(jīng)大火的女演員和她的鉆石——上校拿回三籃子骨灰——塞勒斯太太禁止骨灰“莊重就位”—— 闊氣的喪徽——伯爵要的時候再把骨灰送回去
第十章 伯克利子爵把衣服中發(fā)現(xiàn)的五百元錢存入銀行——參加“工人辯論俱樂部”—— 伯克利(化名特雷西)很高興來到了這個國家
第十一章 特雷西找不到工作——找到便宜住所——睡在屋頂上——“這是我女兒哈蒂”—— 來自哈蒂(又叫普斯)的進一步印象——巴羅先生出現(xiàn)——巴羅提出幫助特雷西找工作
第十二章 出租屋——晚餐時光——布雷迪先生“沒錢就沒飯”——“你怎么戴那種帽子?”——一眼瞥見(自己以為的)獨臂皮特——特雷西日記摘錄
第十三章 特雷西和工會——不受其他租客的歡迎——揍了艾倫,受到租客歡迎——電報風波
第十四章 再次參加“工人辯論俱樂部”——巴羅的話安慰了特雷西——“傻還是不傻,他都會緊緊抓住”——“伯爵!噢,是的,機會來了就得抓住。”
第十五章 “你忘記交房租了”——“我被打劫了”——艾倫先生和其他東西一起不見了——電報:“謝謝”——特雷西的絕望——“你應(yīng)該保持愉快的心情”
第十六章 合作推出藝術(shù)收藏品——兩個藝術(shù)家——“大炮是我們的商標”—— 特雷西被逗樂了
第十七章 沒有電報來——“如果那兩個古怪的藝術(shù)家還需要同盟軍的話,我就是他們的人了”—— 特雷西的加盟——霍金斯對起死回生術(shù)的失望——專為水兵服務(wù)的留聲機——利用下水道的臭氣
第十八章 上校的解放俄國計劃——“我打算買下西伯利亞”—— 被復活者出現(xiàn)——特雷西受上校邀請,幫助復原其藏品——開始干活
第十九章 起死回生術(shù)的復雜性和被復活者的祖先——被復活者吃了一兩個蘋果——霍金斯和塞勒斯感到恐怖——這肯定搞錯了
第二十章 對自封伯爵的美國人是否神志清晰,特雷西感到困惑——盤問特雷西——薩利·塞勒斯和特雷西見面——勢不可擋的一見鐘情——粉花的糾結(jié)
第二十一章 心猿意馬的繪畫,魂不守舍的手工——塞勒斯對特雷西的工作很滿意——塞勒斯拿出的伯克利子爵新畫像——“他是個動搖分子”——不成功的晚宴——“他們張開雙臂,擁抱彼此”
第二十二章 “起死回生這件事必須到此為止”——薩利·塞勒斯放棄格溫德琳的名字——已故伯克利子爵是薩利心中的英雄——“藏在暗處的魔鬼捅了她一刀”
第二十三章 特雷西給父親寫信——有宿仇的兩家將要因為他和薩利的婚姻和解——伯爵決定“一步跨過去,插手此事”——常見的“真愛歷程”等等——“你是伯爵的兒子!證明給我看。
第二十四章 對所有人都很難捱的時間——“苜蓿叢中的小豬”大獲成功——塞勒斯為他的自我節(jié)制講座“準備就緒”—— 上校和塞勒斯太太準備動身前往歐洲——霍金斯和薩利的談話——特雷西是“冒牌貨”
第二十五章 電報:“她要嫁給那個被復活的人”——特雷西和薩利的談話——“奪位伯爵”到了——“只要你愿意收留,你就可以擁有他”——塔樓舉行安靜的婚禮——塞勒斯沒和其他人一起去英國——準備把氣候提供給需要購買的人群
附錄 可用在本書中的天氣