小說(shuō)敘述了一個(gè)金錢(qián)毀滅人性和造成家庭悲劇的故事,圍繞歐也妮的愛(ài)情悲劇這一中心事件,以葛朗臺(tái)家庭內(nèi)專制所掀起的陣陣波瀾、家庭外銀行家和公證人兩戶之間的明爭(zhēng)暗斗和歐也妮對(duì)查理·葛朗臺(tái)傾心相愛(ài)而查理背信棄義的痛苦的人世遭遇三條相互交織的情節(jié)線索連串小說(shuō)。
《歐也妮·葛朗臺(tái)》是一幅法國(guó)十九世紀(jì)前半期外省的色彩繽紛的社會(huì)風(fēng)俗畫(huà)。揭露了資本主義社會(huì)的罪惡,金錢(qián)對(duì)人的思想靈魂腐蝕和摧殘。
金錢(qián)和買(mǎi)賣(mài)是巴爾扎克寫(xiě)不完的題目。老葛朗臺(tái)不僅是吝嗇的暴發(fā)戶;他是生意場(chǎng)上翻云覆雨的一條大鱷。
奧諾雷·德·巴爾扎克,法國(guó)小說(shuō)家,早年寫(xiě)滑稽小說(shuō)和神怪小說(shuō),曾一度棄文從商,以失敗告終。在十九世紀(jì)三十至四十年代,以驚人的毅力創(chuàng)作了大量作品,寫(xiě)出了九十多部小說(shuō),塑造了兩千多個(gè)人物形象,合稱《人間喜劇》。《人間喜劇》被譽(yù)為“資本主義社會(huì)的百科全書(shū)”。
傅雷(1908-1966),我國(guó)著名文學(xué)翻譯家、文藝評(píng)論家。一生譯著宏富,其中包括羅曼·羅蘭、巴爾扎克、伏爾泰、丹納等經(jīng)典著作。譯文信、達(dá)、雅三美兼擅,譯作約五百萬(wàn)言。同時(shí)專攻美術(shù)理論和藝術(shù)理論,在音樂(lè)、美術(shù)、文學(xué)等諸多藝術(shù)領(lǐng)域均有高超的鑒賞力。
資產(chǎn)者的面目
巴黎的堂兄弟
外省的愛(ài)情
吝嗇鬼許的愿·情人起的誓
家庭的苦難
如此人生
結(jié)局