季羨林自言:到了耄耋之年,忽發(fā)少年狂,一系列引人關注的怪論、奇思問世。在季先生的這些怪論奇思中,影響最大的莫過于本書闡述的“三十年河東,三十年河西”:“三十年河東,三十年河西”,我引的這兩句話,最受人詬病,然而我至今仍然認為,這是真理,是詬病不掉的。
從人類的全過程來看,我認為,東方文化和西方文化的關系是:三十年河東,三十年河西。目前流行全世界的西方文化并非歷來如此,也絕不可能永遠如此。到了21世紀,西方文化將逐步讓位于東方文化,人類文化的發(fā)展將進入一個新的時期。
季羨林,享譽海內外的東方學大師,著名古文字學家、歷史學家、作家。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長。本書匯集了季羨林先生談東方文化的文章。這些文章對廣大學生和學者全面認識季羨林的觀點,會有所幫助。本書也是季羨林研究所成立以后組織編寫的系列書之一。
季羨林,生于1911年8月,山東省清平縣人。他上高中時即發(fā)表過數(shù)篇短篇小說,1930年入清華大學西洋文學系,專修德文,其間發(fā)表散文和譯文多篇。1935年,風華正茂的季羨林進入德國哥廷根大學主修印度學,先后掌握了梵文、巴利文、佛教混合梵文、吐火羅文等古代語言。在德期間,他發(fā)表論文多篇,獲得國際學術界高度評價,奠定了自己在國際印度學界的地位。1946年季先生回國受聘為北大教授,主持創(chuàng)辦東方語言文學系,開拓我國東方學學術園地。1956年他當選為中科院學部委員。1978年后曾任北大副校長、中國社會科學院南亞研究所所長等職。季先生還先后擔任過中國外國文學學會會長、中國南亞學會會長、中國民族古文字學會名譽會長、中國語言學會會長、中國外語教學研究會會長、中國敦煌吐魯番學會會長等。
季羨林先生的學術研究領域主要有印度古代語言、中印佛教史、吐火羅文譯釋、中印文化交流史、比較文學、文藝理論、東方文化、敦煌學等,范圍之廣,國內外罕見。除了學術研究,季先生還是國內外公認的散文大家,創(chuàng)作了大量膾炙人口的優(yōu)秀作品。他還付出大量精力擔任行政職務、參加各種社會活動、主持多個重要的學術團體。季先生曾任北大東語系系主任長達40年,為我國亞非非通用語種的教學和科研發(fā)展作出了重大貢獻,為我國的東方學、敦煌學、比較文學、佛教研究、中外關系史研究事業(yè)的發(fā)展傾注了大量心血,貢獻卓越。他主持編纂的《四庫全書存目叢書》、《傳世藏書》、《神州文化集成》、《東方文化集成》等大型叢書在傳播中國傳統(tǒng)文化、弘揚中華民族精神、構建全民族人文精神素質方面發(fā)揮了重要作用。他的100多部著作已匯編成24卷《季羨林文集》。
東方文化
再談東方文化
21世紀:東方文化的時代
我與東方文化研究
倡議編撰《東方文化集成》
議論東西方文化的意義
國學漫談略
說中國傳統(tǒng)文化及其特點
“天人合一”新解
關于“天人合一”思想的再思考
論書院
從宏觀上看中國文化
中國文化發(fā)展戰(zhàn)略問題
傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化
東方文化與西方文化
西方不亮東方亮
東學西漸與“東化”
東西方文化的轉折點
東西文化的互補關系
東方文化與西方文化相互間的盛衰消長問題
拿來和送去
“拿來主義”和“送去主義”
我們要奉行“送去主義”
后記