《戰(zhàn)后英國戲劇中的莎士比亞》是國家社科基金項目成果,以當(dāng)代英國戲劇中8位劇作家16部作品為研究對象,從當(dāng)代改寫理論的角度,對戰(zhàn)后英國戲劇中的莎士比亞進(jìn)行研究,以探討“后現(xiàn)代”文化背景下莎士比亞在當(dāng)代英國戲劇乃至當(dāng)代西方文化中的獨(dú)特存在。論述莎士比亞在戰(zhàn)后英國戲劇中的獨(dú)特存在:在“后現(xiàn)代”文化背景下,一方面,透過戰(zhàn)后英國劇作家之筆,莎劇受到了前所未有的顛覆;但另一方面,莎劇意義也在被“重寫”中獲得空前的延伸,成為一種“不在場”的存在。從四個方面——與莎氏的批判性對話、“誰寫了莎士比亞?”、莎氏遺風(fēng)的演繹、“2016:莎士比亞400”——研究莎氏在戰(zhàn)后英國戲劇中的各種呈現(xiàn)!霸賹憽笔巧瘎≡诋(dāng)下時代中的另一種詩學(xué)存在。
莎士比亞本人是戲劇改寫的作家,而莎士比亞的劇作又被后人大量改寫。
陳紅薇,北京科技大學(xué)外國語學(xué)院副院長、教授、博士生導(dǎo)師,英國文學(xué)學(xué)會理事,中國外國文學(xué)學(xué)會英語文學(xué)研究會理事,北京科技大學(xué)“世界文學(xué)文化研究中心”主任。北京外國語大學(xué)英國文學(xué)博士,曾在英國利茲大學(xué)做博士論文和訪問學(xué)者。學(xué)院外國文學(xué)學(xué)科帶頭人,研究方向為當(dāng)代西方戲劇文化研究、戲劇與影視研究、影響與接受研究,目前正在主持國家社科基金項目“戰(zhàn)后英國戲劇中的莎士比亞”的研究。
序……………………………………………………………………………1
I 緒論:何為改寫?為何改寫? ………………………………………1
第一章 莎劇“再寫”:莎士比亞在當(dāng)代西方文化中的獨(dú)特存在
………………………………………………………………3
II 改寫/再寫:與莎士比亞批判式的對話 ……………………………37
第二章 愛德華·邦德:對莎氏神話和人文政治的“再寫” ……39
第三章 阿諾德·威斯克的夏洛克:一個來自莎劇的當(dāng)代人文主義者
………………………………………………………………56
第四章 從拼貼到變奏:查爾斯·馬洛維奇的莎士比亞 …………76
第五章 《第十三夜》:霍華德·布倫頓的莎劇再寫 ……………99
第六章 《李爾的女兒們》:女性主義劇場中的莎士比亞 ……127
III 莎氏遺風(fēng)在戰(zhàn)后英國戲劇中的演繹 ………………………………155
第七章 哈羅德·品特:莎氏暴力主題在品特戲劇中的存在 …157
第八章 薩拉·凱恩:從《李爾王》到“直面戲劇”《摧毀》
的跨越 ……………………………………………………183
第九章 彼得·布魯克:當(dāng)代西方實驗劇場與莎劇改編 ………201
IV 湯姆·斯托帕德:“誰寫了莎士比亞?” ………………………227
第十章 影響的焦慮:《羅森格蘭茲和吉爾登斯敦已死》 ……229
第十一章 《多戈的〈哈姆雷特〉》《卡胡的〈麥克白〉》:
話語“游戲”中的莎士比亞 …………………………257
第十二章 莎劇“再寫”:“莎士比亞”?還是“莎士比”?
…………………………………………………………267
主要參考文獻(xiàn)……………………………………………………………274