小熊和小馬是好朋友。秋天快結(jié)束的時(shí)候,天空下起了雪。他們決定一起在小熊的洞穴里過(guò)冬。
但是好朋友偶爾也會(huì)鬧別扭。要不是小鹿碰巧來(lái)到這里,還不知道他們?cè)鯓硬拍芎秃媚兀?
小熊和小馬是親密的朋友。每年秋天,當(dāng)樹葉從樹上飄落的時(shí)候,小熊就來(lái)拜訪小馬。它倆在草叢上嬉戲,在森林里奔跑。肚子餓了就放開肚皮吃蘋果。晚上,它們就在樹上的小屋里過(guò)夜,這是小馬舒適的家。日子過(guò)得真快樂(lè)。不久,蘋果吃完了,天氣也漸漸地變冷了。終于有一天,小熊對(duì)它的朋友說(shuō):“我得走了,寒冬就要來(lái)了,再見(jiàn)吧!”小馬聽了很傷心,它想:怎么能讓我孤零零地留在這里呢?《小馬小熊和暴風(fēng)雪》是“小馬小熊和……”系列之一。這一對(duì)好朋友的友誼,富有情趣且充滿生活哲理。
西格麗特·霍伊克(Sigrid Heuck)生于德國(guó)科隆,她從小就立志成為一名兒童圖書作家。從慕尼黑造型藝術(shù)學(xué)院畢業(yè)后,她成為了一名自由插畫家,并開始為兒童書籍插圖。她的首本圖畫書《月亮牛的天堂》在“米蘭三年展”上獲得了銀獎(jiǎng)后,西格麗特便一發(fā)而不可收,先后出版了《鳥之樹》、《牛仔吉姆》等多部作品。但她出色的圖畫書還是《小馬、小熊和……》這個(gè)系列,其中《小馬、小熊和蘋果樹》榮獲了六項(xiàng)國(guó)際大獎(jiǎng),被譯成16種文字,深受各國(guó)孩子們的喜愛(ài)。