《漢語被字句的“偏離義”研究》主要探討漢語被字句的“偏離義”問題,這里的“偏離義”包括“預設、預期、理想認知模式”的偏離,同時還包括句子隱含的“偏離義”,我們把“偏離義”上升為漢語被字句的高層構式義。最后,為了更好、更充分地分析漢語被字句對理想認知模式的“偏離”問題,《漢語被字句的“偏離義”研究》具體又以“事件類型”為起點,以“小句”為基本單位,對漢語被字句進行系統(tǒng)梳理,發(fā)現(xiàn)了漢語被字句六種主要的“事件類型”:“言說類”事件、“認識類”事件、“位移類”事件、“擊打類”事件、“計量類”事件和“致使類”事件,我們發(fā)現(xiàn)它們在“偏離義”上各有不同的表現(xiàn),從而補充了前期“理想認知模式”偏離義的研究。
本書緣起筆者一直以來對“漢語被字句”研究的關注,在早期對漢語被字句進行結構功能考察的基礎上,筆者通過博士在讀期間對形式句法和認知語言學理論的補充學習,尤其是在這一學習過程中深受Lakoff、Talmy、Langacker認知語言學觀點的影響,逐漸嘗試從認知語言學角度思考漢語被字句問題。本書具體研究內(nèi)容“偏離義”正是的緣起于對以上國外理論研究與反思所形成的初步判斷。在研究方法上,當與博士生導師柳英綠教授討論“飯被吃了”到底能否說的問題時,筆者深深地受到了啟發(fā):在進行語言研究時,我們通常習慣性地思考能說的例子,如“桌子被做成兩條腿”為什么能說?但我們卻很少思考“桌子被做成四條腿”這樣的句子為什么就不能說?語言里不能說的例子要遠遠多于能說的例子,由此推演開來:我們從“不”中找問題,可能會找出更多的“真問題”!本書力求給“不能說的例子”以更多的關注,從而使研究進行得更充分、更深入。
本書的撰寫不得不感謝2011年10月28日至31日張誼生教授用學科科研經(jīng)費在“桂林”舉辦的“第一屆漢語副詞研究學術研討會”會議間歇時同各位專家與同行的交流。當時的討論是圍繞例句“飯被吃了”為什么成立上的疑問展開的這促使筆者最終下定決心用“偏離義”系統(tǒng)揭示漢語被字句在句法語義上的特點。后來,我們又以此為問題形成了兩篇小文章(本書第三章第一節(jié)和第二節(jié)),分別在2012年8月10日至12日,由上海師范大學對外漢語學院主辦、延邊大學漢語言文化學院協(xié)辦的第五屆“現(xiàn)代漢語虛詞研究與對外漢語教學”學術研討會和2012年10月19日至21日,由華中師范大學舉辦的第六屆漢語語法專題“漢語語序問題”國際學術研討會上進行宣讀,從“個案”分析人手,探討了漢語被字句對理想認知模式的偏離問題,并聽取了諸多專家學者的修改意見。以此為基礎,筆者又進一步做了第一章與第二章有關“預設偏離”與“預期偏離”的研究。在此,我們對這兩個比較有影響的國內(nèi)漢語語法研討會的倡導者上海師范大學的齊滬揚教授與華中師范大學的邢福義教授表示崇高的敬意!正是前輩學者打造的良好的交流學習平臺,才使得年輕學者有了更多提高與學習的機會。
筆者非常感謝吉林大學博士學位論文答辯時(2014.5.26),芻5韶華教授、呂明臣教授、吳長安教授、岳輝教授、劉富華教授諸位專家學者所給予的很多批評意見,這些意見對筆者今后的研究啟示良多,對此筆者表示深深的感謝!博士論文的寫作,還受到“吉林大學2012年博士研究生杰出人才培育資助計劃”的研究資助。另外,我在讀博士期間主持結項的黑龍江省教育廳人文社會科學研究項目“復合被字句研究”(項目編號:11544009)、“大慶師范學院科學研究基金資助項目”(項目編號:09SG01)、大慶師范學院社會科學青年基金項目“漢語被字小句研究”(項目編號:08SQ08)也都為本著的撰寫奠定了基礎。正是有了以上項目研究與資金的幫助與支持,才使得本研究得以順利進行。特此致謝!
我要感謝遼寧大學的唐厚廣教授、華中科技大學的程邦雄教授、山西社會科學院的李小平教授和華中師范大學的謝曉明教授,正是前輩學者對新人的關注,才使得筆者得到更多的鍛煉與成長、學習的機會。另外,我還要感謝我的碩士生導師禹平教授,是她在給予筆者論文指導的同時,又進一步完善了筆者的性格,讓筆者能夠更好地處理學問與生活之間的關系。時至今日,每當學業(yè)上有些成績、家庭生活順遂時,都能得到禹平老師的鼓勵與支持,在此筆者也深表感謝。當然,我特別要感謝我的三位大學老師——楊波老師、王佳泉老師和王學謙老師,思辨能力的培養(yǎng)恰恰源于這三位長者的啟發(fā)與一路提攜!
顏力濤,1979年11月生。副教授,吉林省吉林市人,吉林大學文學院語言學及應用語言學專業(yè)博士,現(xiàn)任教于遼寧大學文學院,主講研究生語用學、語法學課程,本科生現(xiàn)代漢語、語言學概論課程。現(xiàn)為遼寧省語言學會理事、中國語言學會會員。在《中國語文》《語言研究》《語文研究》《漢語學報》《漢語學習》等學術期刊上發(fā)表論文三十余篇,出版學術專著一部。主持國家社會科學基金項目一項(已結題),省哲學社會科學項目一項、省教育廳項目一項及校級項目若干。論文獲省高校人文社會科學一等獎一項,省哲學社會科學佳作獎一項, “第五屆現(xiàn)代漢語語法國際學術研討會”(2009,香港)語法新秀二等獎一項。成果被TaiwanJournal of Linguistics、《中國社會科學報》《黑龍江日報》和人大復印報刊資料索引或評論。
前言
引言
第一章 漢語被字句的“預設偏離”問題
第一節(jié) “預設”的分類
第二節(jié) 語義預設問題
一 存在預設與事實預設問題
二 事實預設與非事實預設問題
三 過往經(jīng)歷預設問題
四 漢語被字句語義預設的偏離問題
第三節(jié) 語用預設問題
一 “被自殺”的個案分析
二 漢語“被自殺”類特殊被字結構的語用預設偏離問題
第四節(jié) 小結
第二章 漢語被字句的“預期偏離”問題
第一節(jié) “預期偏離”的類型
第二節(jié) 漢語被字句“預期偏離”現(xiàn)象的考察
一 目的預期偏離
二 情理預期偏離
三 背景預期偏離
四 心理傾向性預期偏離
五 滿足性預期偏離
六 超預期量信息
七 負預期量信息
第三節(jié) “被自殺”類特殊被字結構的重新闡釋
第四節(jié) 小結
第三章 漢語被字句“理想認知模式”偏離
第一節(jié) “人對物”模式的偏離
一 “吃”與“飯”理想認知模式的建構
二 偏離理想認知模式的證明
三 理想認知模式與語境間的互動
四 漢語被字句的理論闡釋
五 對“被自殺”類特殊被字結構研究的啟示
六 小結
七 余論
第二節(jié) “人對人”模式的偏離
一 人際關系的理想認知模式
二 偏離人際關系理想認知模式的證明
三 漢語被字句構式義的統(tǒng)一性解釋
第三節(jié) 小結
第四章 漢語被字句的事件類型
第一節(jié) 言說類事件
一 稱呼類
二 表達類
三 傳播類
四 指令類
五 評判類
六 哄騙類
四 關聯(lián)致使事件
五 致使類事件的完形偏離問題
參考文獻
后記