作者:阿瑟·亨德森·史密斯(明恩溥)(Arthur Henderson Smith)(18451932),美國(guó)基督教公理會(huì)來(lái)華傳教士。1872年來(lái)華,深入天津、山東等地了解中國(guó)民眾的生存狀況,熟悉下層人民生活,著有多部關(guān)于中國(guó)的書(shū)籍,包括《中國(guó)文明》《中國(guó)人的性格》《中國(guó)鄉(xiāng)村生活》《王者基督:中國(guó)研究綱要》《中國(guó)的進(jìn)步》《今日的中國(guó)與美國(guó)》等。
譯者:趙朝永,博士,華東師范大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院副教授、碩士生導(dǎo)師。上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)翻譯學(xué)博士畢業(yè),北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)博士后,紐約州立大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者。主要研究方向?yàn)椋河h對(duì)比、語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué)、典籍英譯等。目前已出版專著2部、譯著5部(中文譯著4部,英文譯著1部),參編專著1部、教材3部;在《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》、《外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》、《外語(yǔ)電化教學(xué)》、《外語(yǔ)界》、《世界漢語(yǔ)教學(xué)》及《當(dāng)代修辭學(xué)》等刊物上發(fā)表論文20余篇。