書單推薦
更多
新書推薦
更多

日本文學(xué)探緣

日本文學(xué)探緣

定  價:32 元

        

當(dāng)前圖書已被 6 所學(xué)校薦購過!
查看明細(xì)

  • 作者:魚返善雄著;裴蕾譯
  • 出版時間:2018/5/28
  • ISBN:9787547426449
  • 出 版 社:山東畫報出版社
  • 中圖法分類:I313.06 
  • 頁碼:199頁
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:32開
9
7
4
8
2
7
6
5
4
4
4
7
9
文學(xué)作為人類文化的一種形式,與文化范疇內(nèi)的各領(lǐng)域息息相關(guān),同時文學(xué)又具有特殊性。對于日本文學(xué)的探緣,可以說是日本人以文學(xué)為契機(jī),繼而追問“我是誰”以及“我從哪里來”的根本性問題。畢竟,作為人和人創(chuàng)造的一種藝術(shù)形式,不知從何而來,就不知往何處去,只有在時間的連續(xù)中才有所謂的方向。對于日本文學(xué)的溯源,作者選擇了一個更高的角度作為開篇。文學(xué)作為人類人文財富的一部分,發(fā)源于人的思考,是人類對時間和生命的一種考量方式,也是人類用來解釋“自己”和“世界”的關(guān)系的一種方式。文學(xué)映射著一個民族的方方面面,而考量和解釋的角度因人而異,所以,作者以最核心的問題展開討論,即“日本人從何處來”?可謂切中要點,正本清源。作者用科學(xué)研究的證據(jù)證明了日本民族起源于日本本土這一基本事實,并將研究重點放在日本民族是如何構(gòu)建出了自己獨(dú)立并且獨(dú)特的文學(xué)藝術(shù)這一問題之上。 在全球化日益深刻的今天,中日關(guān)系的復(fù)雜多變有目共睹。一衣帶水的兩個國家之間,歷史與文化的交接不勝枚舉,但盡管兩國之間交流頻繁,卻依然存在著巨大的文化鴻溝。文學(xué)具有映射作用,我們在日常生活中閱讀外國文學(xué)的同時,也在了解那個國家的“人”。因為人創(chuàng)造了文學(xué)藝術(shù),人也借助文學(xué)成為一個“人”。作為外國人,我們首先必須要認(rèn)同一種文化的獨(dú)立性,才能真正了解它。同樣,只有打破自己視野的局限,才夠能真正了解“人”。作為昔日“東亞文化圈”核心的中國,如今對日本文學(xué)的探緣也非常有意義。本書所提供的從“日本人”的角度探索日本文學(xué),能夠幫助我們打破地理地域限制,放下“東亞文化圈”核心地位的姿態(tài),更加深刻地了解日本文學(xué)的發(fā)展,進(jìn)而了解這個國家的“人”。國界是人為創(chuàng)造的,文化只有多樣性和獨(dú)特性,這是作者給予我的啟發(fā)。作者不僅在中日文化之間架起了一座通向彼此心靈的橋梁,也打開了一扇通向日本文學(xué)藝術(shù)的大門。這本書能夠幫助我們跨越國界,了解那塊熟悉又陌生的土地的歷史;用日本民族的身份,親歷日本文學(xué)發(fā)展的前世今生,發(fā)現(xiàn)那些人類文學(xué)藝術(shù)的美妙創(chuàng)造。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容