本書追尋了四七社的歷史風(fēng)貌及其對(duì)德國乃至歐洲政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的深刻影響,重現(xiàn)了四七社創(chuàng)設(shè)的那些豐富多彩的文學(xué)活動(dòng),準(zhǔn)確地描繪了那些卓越人物的人生和心路歷程,探索了戰(zhàn)后德國乃至歐洲社會(huì)重建與精神重建的艱難與努力。
適讀人群 :德國文學(xué)愛好者
四七社是一個(gè)商標(biāo)。漢斯·維爾納·里希特于1947年創(chuàng)辦的這個(gè)松散的作家團(tuán)體人盡皆知。正是這個(gè)團(tuán)體發(fā)明了文學(xué)公開活動(dòng)的形式,持續(xù)而深遠(yuǎn)地影響了二戰(zhàn)后德國的政治面貌。
你所不知道的四七社主要成員
漢斯·維爾納·里希特四七社創(chuàng)立者
君特·格拉斯1965年獲畢希納獎(jiǎng),1999年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)
海因里希?伯爾1967年獲畢希納獎(jiǎng),1972年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)
保羅?策蘭1958年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng),1960年獲畢希納獎(jiǎng),20世紀(jì)下半葉世界范圍內(nèi)極有影響力的德語詩人
馬塞爾·賴!岽幕2002年獲歌德獎(jiǎng),被稱為德國“文學(xué)教皇”的評(píng)論家
君特·艾希1959年獲畢希納獎(jiǎng),1968年獲席勒紀(jì)念獎(jiǎng)
馬丁·瓦爾澤1980年獲席勒紀(jì)念獎(jiǎng),1981年獲畢希納獎(jiǎng)
英格博格·巴赫曼1957年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng),1964年獲畢希納獎(jiǎng),1968年獲奧地利國家文學(xué)大獎(jiǎng)
彼得·漢特克1973年獲畢希納獎(jiǎng),1987年獲奧地利國家文學(xué)大獎(jiǎng),1988年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng),1995年獲席勒紀(jì)念獎(jiǎng)
馬克斯·弗里施1958年獲畢希納獎(jiǎng),1965年獲席勒紀(jì)念獎(jiǎng)
漢斯·埃里!ぶZ薩克1961年獲畢希納獎(jiǎng)
漢斯?馬格努斯?恩岑斯貝格1963年獲畢希納獎(jiǎng)
沃爾夫?qū)は柕滤购D?966年獲畢希納獎(jiǎng)和不來梅文學(xué)獎(jiǎng)
赫爾穆特·海森比特爾1969年獲畢希納獎(jiǎng)
烏韋·約翰遜1971年獲畢希納獎(jiǎng)
彼得·魏斯1982年獲畢希納獎(jiǎng)和不來梅文學(xué)獎(jiǎng)
沃爾夫迪特里希·施努雷1983年獲畢希納獎(jiǎng)
弗里德里!さ蟼愸R特1986年獲畢希納獎(jiǎng)
弗里德里希·克里斯蒂安·德利烏斯2011年獲畢希納獎(jiǎng)
于爾根·貝克爾1987年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng),2014年獲畢希納獎(jiǎng)
伊爾莎·艾興格爾1955年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng)和奧地利國家文學(xué)大獎(jiǎng)
恩斯特·云格爾1956年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng),1974年獲席勒紀(jì)念獎(jiǎng),1982年獲歌德獎(jiǎng)
西格弗里德·倫茨1962年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng),1999年獲歌德獎(jiǎng)
亞歷山大·克魯格1979年、2001年獲不來梅文學(xué)獎(jiǎng),2001年獲席勒紀(jì)念獎(jiǎng),2003年獲畢希納獎(jiǎng)
阿爾諾·施密特1973獲歌德獎(jiǎng)
赫爾穆特·伯蒂格,生于1956年,德國極著名的文學(xué)評(píng)論家之一。他在完成大學(xué)學(xué)業(yè)并獲得博士學(xué)位后曾作為文學(xué)編輯任職于《法蘭克福評(píng)論》等著名刊物,F(xiàn)在是自由職業(yè)作家和評(píng)論家,生活在柏林。近期作品包括《烏托邦之后——德語當(dāng)代文學(xué)的歷史》(2004年)和《海邊的策蘭》(2006年)。伯蒂格曾于1996年獲得恩斯特-羅伯特-庫齊烏斯促進(jìn)獎(jiǎng)(散文類),2012年獲得阿爾弗雷德-克爾文學(xué)評(píng)論獎(jiǎng)。2013年憑《四七社》獲萊比錫國際書展非虛構(gòu)類圖書獎(jiǎng)。
引言位于市場、權(quán)力和媒體之間的文學(xué)
序幕巴恩瓦爾德湖的魔女
第一章“我們期待,耶穌基督,在黑暗的歲月里。”
戰(zhàn)后德國文學(xué)政治概況
第二章“被世界歷史唾棄。”
團(tuán)體初期的混亂狀況
第三章軍人階層和香檳酒的紫銅味道
1947年11月海爾林根的第二次聚會(huì)
第四章“你們醒來吧,你們的夢想很糟糕!”
作為四七社的標(biāo)志性人物的君特·艾希
第五章鍥而不舍的新手
里希特、安德施和媒體中的網(wǎng)絡(luò)式聯(lián)系
第六章卡夫卡小姐
艾興格、巴赫曼、策蘭:一次無法預(yù)測的新的入門經(jīng)歷
第七章直來直去
《文學(xué)》的小插曲和流亡者的角色
第八章“民眾必須欣喜地投身于藝術(shù)!”
雜志《音調(diào)》和《文本與符號(hào)》以及重要的局外人沃爾夫?qū)た伺砗桶栔Z·施密特
第九章節(jié)日必須到來
奇爾切奧海角的聚會(huì)和一次始料未及的新流亡運(yùn)動(dòng)
第十章“你的腰間纏繞著青藤!
從原始森林中走來:四七社慶祝成立十周年,進(jìn)入新大陸
第十一章伴隨著牛鈴鐺和鹿角,戰(zhàn)后時(shí)代走到了盡頭
君特·格拉斯令四七社成為聯(lián)邦德國文學(xué)界的核心機(jī)構(gòu)
第十二章巨大的棺材,巨大的矮人
吉澤拉·埃斯納和克勞斯·羅勒的故事
第十三章“他談到你的時(shí)候就像在說一種新的疾病!
文學(xué)評(píng)論的勝利
第十四章從真實(shí)的袖子里鉆出來
西柏林作為德國文學(xué)之都
第十五章“秘密的帝國作家協(xié)會(huì)”
《明鏡周刊》事件作為四七社的轉(zhuǎn)折點(diǎn)
第十六章兔子·刺猬·恩岑斯貝格
四七社“主導(dǎo)理論家”的道路
第十七章“這聞起來像是名牌貨。”
德國文學(xué)國家隊(duì)做客瑞典的西格蒂納
第十八章人生歷程
1965年:在社會(huì)民主與饑餓的年輕作家之間
第十九章失能的描述
通俗文學(xué)從四七社的精神中誕生:普林斯頓,1966
第二十章歷史的警棍
炮仗和普爾沃米勒:最后的日子
第二十一章不合時(shí)宜的龐然大物
春天過后是寒冬:四七社也許會(huì)永存
致謝
注釋
參考文獻(xiàn)
四七社聚會(huì)列表
人名索引
譯后記
格拉斯文學(xué)上的成功始于四七社,而邀請他參加年會(huì)的人正是赫勒雷爾—在《音調(diào)》雜志出版格拉斯詩作之前他就向漢斯·維爾納·里希特推薦了格拉斯。在報(bào)紙文章當(dāng)中他徹底隱瞞了自己的幫助和身份。他這幾年一直在不知疲倦地尋找未成名的年輕作家,希望發(fā)掘新聲音,他發(fā)現(xiàn)這位來自卡舒布地區(qū),過著波希米亞生活方式的雕塑家、爵士樂手和詩人格拉斯是一塊未經(jīng)雕琢的寶石,他開始對(duì)格拉斯進(jìn)行系統(tǒng)打磨。1955年格拉斯獲邀參加四七社在柏林盧本霍恩之家舉行的春季聚會(huì)還只是一個(gè)開始。紀(jì)念四七社成立50周年時(shí)曾經(jīng)在柏林舉辦過一場專家論壇,格拉斯回憶道:“于是我就去了,之后被一群出版商圍著,他們低聲說了一些充滿魔力的詞語,比如說‘費(fèi)舍爾出版社’和‘蘇爾坎普出版社’,我當(dāng)時(shí)想,黃金時(shí)代來了。不過我也有點(diǎn)疑神疑鬼的,當(dāng)我離開聚會(huì)的時(shí)候,外面站了一個(gè)人,他剛剛叫了一輛出租車,他問我:‘您要去哪里?’當(dāng)出租車載著我們出發(fā)的時(shí)候,他說:‘我是赫勒雷爾。我會(huì)印發(fā)幾首你的詩歌。’我暗自想:‘你也就是說說而已。’不過他是唯一一個(gè)說到做到的人!其他的出版商很久都沒有再聯(lián)系我,直到盧赫騰漢特出版社來找我。一年之后我的第一本詩集就出版了。但是第一個(gè)在文學(xué)上認(rèn)可我的人是瓦爾特·赫勒雷爾!
50年代末,格拉斯有三年時(shí)間住在巴黎,他不時(shí)為錢所困,靠給德國廣播節(jié)目寫稿子勉強(qiáng)維持生計(jì)。而《音調(diào)》雜志一直在出版他的詩。漢斯·維爾納·里希特回憶起他在1955年與格拉斯第一次見面的場景:“他看起來很魯莽,有點(diǎn)兒潦倒,我感覺他絕望地就像一個(gè)乞討的吉普賽人!崩锵L匾婚_始想“趕他出去”。兩年以后,里希特再次見到格拉斯,覺得“他看起來像樣一點(diǎn)兒了”,不過格拉斯仍然說自己“‘窮得像狗一樣’。他還用文件包帶了一些素描作品,要在四七社年會(huì)上出售”。里希特認(rèn)為格拉斯這個(gè)異想天開的想法肯定沒有機(jī)會(huì),可是他驚訝地發(fā)現(xiàn),沃爾夫?qū)は柕滤购D芬呀?jīng)購買了格拉斯的一幅素描。
從這個(gè)時(shí)期開始,赫勒雷爾和格拉斯之間開始頻繁通信,一直延續(xù)到赫勒雷爾2002年去世。1958年2月5日,赫勒雷爾給格拉斯寫了一封信,語氣不太符合他一貫的導(dǎo)師角色:“親愛的君特,如果你不想讓文學(xué)雜志、報(bào)紙和出版社的所有編輯都發(fā)狂的話,請你看在上帝的面上一定要習(xí)慣比較明智的校對(duì)符號(hào)。我面前擺著你詩作的樣稿,印刷機(jī)很忠誠地把你標(biāo)注的所有的方括號(hào)都打出來了?偣灿40個(gè)之多。下次如果咱們能見面的話,我要好好給你上一堂關(guān)于校對(duì)符號(hào)的課。”
格拉斯這個(gè)絕佳的例子代表了50年代的自由職業(yè)作家如何艱難求生,利用本來就很少的機(jī)會(huì),F(xiàn)在文學(xué)界很普遍的資助措施、獎(jiǎng)項(xiàng)和獎(jiǎng)學(xué)金,在當(dāng)時(shí)連想都不要想。每次到了年會(huì)的時(shí)間,格拉斯就會(huì)依靠沿路搭車的方式回到德國,一家挨一家地去問電臺(tái),討要合同。赫勒雷爾還記得,《明鏡周刊》在夏天還向他證實(shí)過“這種不得安寧的租戶生活狀態(tài)”:“如今的詩人還一直住在閣樓里!
自由職業(yè)作家的社會(huì)狀況在四七社里從一開始就是一個(gè)無法回避的話題。有些人接到邀請之后會(huì)拒絕參會(huì),尤其是住在北德和柏林的作家,因?yàn)槟陼?huì)地址大都選在南德的小城市里,交通非常不方便。阿明·艾;魻柎淖鳛槊襟w報(bào)道記者從很早開始參加活動(dòng),他在《新日報(bào)》的一篇文章里報(bào)道了1951年在勞芬米勒舉行的秋季會(huì)議,他曾經(jīng)談到與會(huì)者的經(jīng)濟(jì)狀況:“來看看打地鋪的那40個(gè)人狀況如何:橡膠鞋跟、彩色襪子,可愛的領(lǐng)帶都在腳下,有時(shí)能看到某人肚皮上的褶子,幾位女士在同一天已經(jīng)換上了第二條裙子……”他發(fā)現(xiàn)大多數(shù)人的情況“比四年前要好”。有幾個(gè)人作為自由作家獲得了成功,從出版社能拿到固定的工資或者“依靠尚能運(yùn)轉(zhuǎn)的銷售系統(tǒng)賣故事”—也就是說,他們四處派發(fā)一些適合報(bào)紙周末特刊的故事,慢慢地積攢出一些固定客戶。“專職”作家絕對(duì)是少數(shù),埃希霍爾茨列舉了幾個(gè)典型的例子:瓦爾特·延斯在圖賓根大學(xué)教古代哲學(xué),阿諾爾德·鮑爾是電影評(píng)論家,漢斯·格奧爾格·布倫納在阿倫斯巴赫民意測驗(yàn)研究所工作。弗蘭茨·約瑟夫·施耐德在第二年,也就是1952年說服了自己的公司成為贊助商,并且開始了一個(gè)對(duì)于作家來說很有前途的工作:他在美國邁卡恩公司編寫腳本。埃;魻柎娜粲兴嫉卮_認(rèn)道:“為一家煙草公司寫廣告詞的時(shí)候,他有幾個(gè)月的時(shí)間都在推敲一個(gè)句子,不過假如他能把這句話賣出去,那么每個(gè)詞給他帶來的收入都超過三本書的總和……”
……