《楚辭》是中國文學浪漫精神的奠基之作,與《詩經(jīng)》共同構(gòu)成中國文化的源頭,影響深遠而廣泛。
《楚辭》收錄屈原、宋玉、賈誼、淮南小山、東方朔、劉向、王逸等人的辭賦作品。它們“書楚語,作楚聲,紀楚地,名楚物”,故被稱為“楚辭”。其中,屈原所作《離騷》、《九歌》、《天問》、《九章》、《招魂》,感情熱烈奔放,想象奇幻優(yōu)美,文辭驚采絕艷,志行高潔堅貞,被魯迅譽為“逸響偉辭,卓絕一世”。
本書由古典文學研究名家聶石樵先生根據(jù)明人復印的宋刊本《楚辭補注》和宋端平本《楚辭集注》編注,同時參考了歷代其他重要注本。文字校訂擇善而從,注釋注重文字訓詁和闡明詞句的含義,以便于讀者領會作品的思想內(nèi)容,品味作品的風雅和浪漫。
適讀人群 :一般讀者 ★ 古典文學研究名家聶石樵歷時三十多年精心校注而成
★ 閱讀《楚辭》的上佳入門讀本
★ 所謂“新注”有集中體現(xiàn)在三個方面
① 獨到的新見解。在對楚辭的理解、字詞的注釋、地理的解說上,有很多獨到的新見解。如“覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當”二句,前人均據(jù)王逸注,釋“珵”為“美玉”。作者認為:“珵,當作‘程’,品評。當,恰當。這句是說他們品評美人,怎么會恰當。”由“草木”而及“美人”,不僅符合原詩二句間的遞進關系,而且也與前文的“孰信修而慕之”、“孰求美而釋女”相應,解說精當獨到。
② 涵容古今眾說的新氣象。注意發(fā)掘古今眾多楚辭研究名家的新說,展現(xiàn)出涵容眾說的新氣象。作者注釋楚辭,既注意吸收王逸、洪興祖、朱熹等古代注家的經(jīng)典解說,又注意吸收聞一多、劉盼遂、姜亮夫、高亨、劉永濟、游國恩、郭沫若等現(xiàn)代注家的發(fā)明和創(chuàng)獲,以及當代的考古學成果,古今融會,文史貫通,使許多難點得到妥切的解說。
③ 明快清晰的新文風。每篇有簡明解題,注釋不僅重視文字訓詁,而且重視“闡明詞句的含義”,尤其是對楚辭的比興義的解說,要言不煩,顯示了一種明快清晰的新文風。古代注本,有的太簡略,有的又過于繁瑣,令人不得要領。作者的注釋在征引資料、解說句義上,均刪繁就簡、深入淺出;通假字、生僻字等均有拼音、直音注解。