本書從跨文化交際的角度對英語教學各方面的內(nèi)容進行了具體分析、首先,簡單分析了跨文化交際的基本內(nèi)涵、英語教學的要求與目標,引出英語教學的原則。介紹了英語文化教學中的基礎(chǔ)理論以及英語文化教學中存在的問題與改進路徑,對英語文化教學的建構(gòu)進行了全面分析。其次,從聽、說、讀、寫、譯等五個方面對跨文化交際下的英語教學進行了重點論述:英語聽力教學方面涵蓋基礎(chǔ)知識、目標、內(nèi)容,分析了英語聽力教學的文化基礎(chǔ)以及策略;英語口語教學方面包含基礎(chǔ)知識、教學觀、文化差異對英語口語教學的影響以及英語口語教學的策略;英語閱讀教學方面包括基礎(chǔ)介紹以及英語閱讀教學的意義和重要性分析,對文化因素在英語教學中造成的影響進行了詳細分析,提出了英語閱讀教學的策略;英語寫作教學方面從基礎(chǔ)知識、教學現(xiàn)狀、教學原則進行了簡單介紹,對文化負遷移在英語寫作方面的影響和對策進行了全面探析.提出了英語寫作教學的策略;英語翻譯教學方面包含基礎(chǔ)知識、教學現(xiàn)狀、文化因素、教學策略等內(nèi)容。再次,對學生跨文化交際能力的培養(yǎng)進行綜合分析,包括跨文化交際能力的基本內(nèi)涵、跨文化交際意識的培養(yǎng)、跨文化,父際能力的基本要素、培養(yǎng)學生跨文化交際能力的方法等內(nèi)容。
本書汲取了眾多英語教學的研究成果,同時將英語教學與跨文化交際進行交叉融合.使英語教學理論更加飽滿,英語教學策略更為科學、有效;本書內(nèi)容搭配豐富、結(jié)構(gòu)完整、邏輯嚴密且具有很強的學術(shù)性,既將聽、說、讀、寫、譯等方面的英語教學知識進行解析,又突出了文化在其中的作用,對英語教學策略的選擇具有重要的指導意義。
第一章 跨文化交際與英語教學概述
第一節(jié) 跨文化交際的基本內(nèi)涵
第二節(jié) 英語教學的要求與目標分析
第三節(jié) 英語教學的原則
第二章 跨文化指導下的英語文化教學
第一節(jié) 英語文化教學的相關(guān)理論
第二節(jié) 英語文化教學中的問題分析與改進路徑
第三節(jié) 跨文化指導下的英語文化教學建構(gòu)
第三章 基于跨文化交際的英語聽力教學研究
第一節(jié) 英語聽力教學概述
第二節(jié) 英語聽力教學的目標與內(nèi)容
第三節(jié) 英語聽力教學的文化基礎(chǔ)
第四節(jié) 跨文化交際下的英語聽力教學的策略
第四章 基于跨文化交際的英語口語教學研究
第一節(jié) 英語口語教學概述
第二節(jié) 英語口語教學的現(xiàn)狀
第三節(jié) 文化差異對英語口語教學的影響
第四節(jié) 跨文化交際下的英語口語教學的策略
第五章 基于跨文化交際的英語閱讀教學研究
第一節(jié) 英語閱讀教學概述
第二節(jié) 英語閱讀教學的意義與重要性分析
第三節(jié) 文化因素對英語閱讀教學的影響
第四節(jié) 跨文化交際下的英語閱讀教學存在的問題與對策
第六章 基于跨文化交際的英語寫作教學研究
第一節(jié) 英語寫作教學概述
第二節(jié) 英語寫作教學的現(xiàn)狀分析
第三節(jié) 英語寫作教學的原則
第四節(jié) 文化負遷移對英語寫作的影響及對策
第五節(jié) 跨文化交際下的英語寫作教學的策略
第七章 基于跨文化交際的英語翻譯教學研究
第一節(jié) 英語翻譯教學概述
第二節(jié) 英語翻譯教學的現(xiàn)狀分析
第三節(jié) 英語翻譯教學中的文化因素分析
第四節(jié) 跨文化交際下的英語翻譯教學的策略
第八章 英語教學中學生跨文化交際能力的培養(yǎng)
第一節(jié) 跨文化交際能力的基本內(nèi)涵
第二節(jié) 跨文化交際意識的培養(yǎng)
第三節(jié) 跨文化交際能力的基本要素
第四節(jié) 培養(yǎng)學生跨文化交際能力的方法
參考文獻