《日本鏡中行》是一次長達15年的研究的結(jié)果。艾倫麥克法蘭進入鏡中日本之前,恰如漫游鏡中世界的愛麗絲一樣,也曾滿懷西方人的預(yù)設(shè),不料它們一一遭到了日本文化和習(xí)俗的挑戰(zhàn),因此他不得不放棄定見,屢次深入日本,重新估量這片奇異的國土。在這部富于洞見、驚奇連連、幽默風(fēng)趣的著作中,麥克法蘭解索了日本的各種謎題,包括天皇、宗教、禮儀、教育、種族、戰(zhàn)爭、藝術(shù)、家庭、民族性格,乃至飲食、性、犯罪,等等,不僅使我們重新認(rèn)識了日本,也有助于我們重新認(rèn)識自己的社會。麥克法蘭步履輕快地穿梭于古今之間,以學(xué)者的透視性目光洞察了日本的本質(zhì):一支又一支外來水系源源匯入一條奔騰長河,而它的底蘊永遠是變化的同一一個自有其完美邏輯的整體。
當(dāng)愛麗絲進入奇境和穿越鏡子的時候,她遇見了無數(shù)奇人,,他們紛紛為她解釋他們的奇特世界,設(shè)法消除她的疑惑。同樣,本書也是我與友人多次談話、采納多方意見、依靠眾人支持的結(jié)果。自從我與妻子莎拉首次訪問日本以來,十六年匆匆而過,其間我得到了許多人的幫助,但在這里,我只能向少數(shù)幾位表示感謝。
認(rèn)知日本絕非易事。如果沒有中村健一教授和中村敏子教授下稱健一和敏子這兩位日本朋友的幫助,我的嘗試只會徹底失。蝗绻也坏貌皇紫然ㄉ虾脦啄旯し?qū)W習(xí)說日語和讀日文,我就不會有時間開展本書自始至終都在進行的各文明的比較研究。不會說日語,也不會讀日文,我自然大力依靠當(dāng)?shù)氐南⑻峁┤耸俊F┤,日本好幾位重要的歷史學(xué)家、人類學(xué)家和政治哲學(xué)家的代表作就不曾譯成英文,我只能依靠健一和敏子概括介紹的他們的思想和觀點。
我們曾多次與健一和敏子討論本書涉及的主題。迄今我和妻子已經(jīng)訪日六次,每次都與他們會面,并且經(jīng)常結(jié)伴云游日本。無論是我們訪日期間,還是他們訪英期間,我們總是無休止地提問,他們則盡力賜教,仿佛義不容辭。他們這樣做,部分原因在于他們對英格蘭文化也深感興趣,部分原因在于他們希望表述自己觀察日本的結(jié)果,表達由此而生的向英格蘭學(xué)習(xí)的渴望。在日本,求知欲使我們變成了他倆的孩子,他們走進我們的無知世界,親切地帶領(lǐng)我們一步步走向理解。用英語工作需要移澤,所以他們的交流負(fù)擔(dān)比我們沉重。
為了認(rèn)識那些極其精明而且消息靈通的當(dāng)代日本學(xué)者,必然需要恰當(dāng)?shù)闹虚g人。健一和敏子利用自己的學(xué)術(shù)關(guān)系,介紹我們認(rèn)識了一批對日本問題有著深刻思考的學(xué)者,為無數(shù)次極有價值的討論創(chuàng)造了條件。
對于日本學(xué)者來說,開誠布公地批評外國長輩學(xué)者也非易事。但是我們的兩位朋友格外直率,也非常自信,因此成為了出色的合作者和批評家。抱著誠懇的態(tài)度和原創(chuàng)的精神,他們評閱了我的大量草稿和論文。
我們的合作始于一封邀請函請我講講西方的浪漫愛情觀①。而我們雙方由此發(fā)展起來的跨文化友誼,正是另一種形式的愛,令我和莎拉深為感動。這份愛不僅體現(xiàn)在知識和社交方面,也體現(xiàn)在他們?yōu)閷崿F(xiàn)合作而做的許多瑣事中。特別值得提到的是,健一為我們的大多數(shù)訪日行程解決了資金問題,否則,頻繁訪問這樣一個國度必然會昂貴到令人卻步。
既然本書實際上是一個共同探索的故事,是一番雙方試圖理解對方歷史和文化的長期對話,那么,恰當(dāng)?shù)淖龇ㄒ苍S是在扉頁上標(biāo)明本書的合作關(guān)系。不過我們雙方一致同意不這樣做,理由很簡單:盡管本書直接或間接引用了健一和敏子的見解,但是終,構(gòu)思和寫作本書的仍是我自己。他們并不完全同意我所寫的一切。因此有必要強調(diào),縱然我們在一個聯(lián)合研究項目中的互相合作滲透了本書的始末,但對本書觀點負(fù)全部責(zé)任的卻是我本人。
艾倫麥克法蘭是劍橋大學(xué)社會人類學(xué)教授、劍橋大學(xué)國王學(xué)院院士,歷任英國學(xué)術(shù)院院士、歐洲學(xué)術(shù)院院士。著述凡21種,包括《英國個人主義的起源》、《玻璃的世界》、《給莉莉的信》、《日本鏡中行》、《綠色黃金:茶葉的故事》(以上五種均有中譯本)、《都鐸和斯圖亞特時代英格蘭的巫術(shù)》、《重構(gòu)歷史共同體》、《17世紀(jì)牧師拉爾夫喬斯林的家庭生活》、《資本主義文化》、《現(xiàn)代世界的形成》,等等。
譯者簡介:
管可秾,知名譯者。尤以翻譯英國政治、歷史、文化著作見長。除翻譯有英國著名學(xué)者艾倫麥克法蘭的多部著作外,還譯有《激情與行動十七世紀(jì)哲學(xué)中的情感》《碧河彼時我的劍橋童年》《四大歌劇院》《霍布斯與共和主義自由》等。
序 結(jié)伴而行
1 走進鏡中日本
2 文化沖擊
3 財富
4 日本人
5 權(quán)力
6 思想觀念
7 信仰
8 走出鏡中日本
日本主要歷史時代
本書頻繁征引的幾位早期訪日西方人
網(wǎng)站、參考書目及
索引
譯后記