關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
獨立學科視域下的翻譯學研究與發(fā)展 讀者對象:翻譯學研究人員
本書共十六章,從翻譯學的基本理論入手進行闡述,對翻譯研究的中西方對照、翻譯學的內(nèi)容與屬性、翻譯學的方法與途徑做了詳細闡述。進而筆者有重點地將認知翻譯學、生態(tài)翻譯學、文學翻譯學、語料庫翻譯學、語用翻譯學、應(yīng)用翻譯學和工程技術(shù)翻譯學進行了板塊研究。隨后筆者選取不同視角,從譯者的角度、譯本的角度、社會符號學角度及跨文化角度四個方面,對翻譯學進行研究和闡述。
你還可能感興趣
我要評論
|