◎諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的無(wú)冕之王E. M. 福斯特代表作
《印度之旅》獲英國(guó)最古老的文學(xué)獎(jiǎng)?wù)材匪?middot;泰特·布萊克紀(jì)念獎(jiǎng),被譽(yù)為最具美學(xué)嚴(yán)整性的作品,入選《衛(wèi)報(bào)》及《時(shí)代周刊》百部最佳英文小說(shuō)書(shū)單。改編電影震動(dòng)影壇,獲金球獎(jiǎng)最佳外國(guó)電影獎(jiǎng),提名奧斯卡最佳影片。
我想表現(xiàn)整個(gè)宇宙背景之下的人類困境,而對(duì)此我們的頭腦至今都無(wú)法參透。E. M. 福斯特
◎搭配版畫巨匠吉田博24幅精美彩插
繪者為新版畫運(yùn)動(dòng)領(lǐng)軍人物,其版畫作品套印數(shù)平均達(dá)到30余次,以實(shí)現(xiàn)復(fù)雜的色彩表現(xiàn),創(chuàng)造出具有獨(dú)創(chuàng)性的木版畫。畫家深受英國(guó)戴安娜王妃所鐘愛(ài),畫作清雅細(xì)膩的風(fēng)格影響了宮崎駿等后世畫家。書(shū)中彩插細(xì)致描摹清真寺、象、巖洞等印度風(fēng)物,生動(dòng)呈現(xiàn)景致之上的光影變幻。
◎選取資深譯者李斯毅完整全譯本
譯文完整無(wú)刪節(jié),明白曉暢,可讀性高。全書(shū)包含近百條注釋,提供順暢閱讀體驗(yàn)。文后特別收錄E. M. 福斯特年表,助讀者深度了解作家創(chuàng)作軌跡。
◎裝幀亮點(diǎn):
◆ 封面精選金屬質(zhì)感特種金紙,印金 燙金二重工藝,呈現(xiàn)多層次燦金質(zhì)感;
◆ 環(huán)襯彩印,以英國(guó)、印度紋樣彼此拼接,象征二者文化交融與聯(lián)結(jié)的可能;
◆ 內(nèi)文采用膠版紙,翻閱手感平滑舒適;
◆ 隨書(shū)附贈(zèng)印象派畫家馬里烏斯·鮑爾「泰姬陵」彩繪藏書(shū)票。
獲獎(jiǎng)記錄
1924年詹姆斯·泰特·布萊克紀(jì)念獎(jiǎng)
作者:
[英]E. M. 福斯特(E. M. Forster,18791970),英國(guó)作家,獲詹姆斯·泰特·布萊克紀(jì)念獎(jiǎng),多次提名諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。著有《印度之旅》《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》《霍華德莊園》等六部小說(shuō),另有文學(xué)評(píng)論《小說(shuō)面面觀》等著作。美國(guó)藝術(shù)文學(xué)院設(shè)有E. M. 福斯特獎(jiǎng)來(lái)紀(jì)念他。
繪者:
[日]吉田博(18761950),日本近現(xiàn)代版畫巨匠,新版畫運(yùn)動(dòng)領(lǐng)軍人物,以出色的風(fēng)景版畫聞名。曾游歷四大洲十六個(gè)國(guó)家,意在繪制世界百景。其繪畫清雅細(xì)膩的風(fēng)格影響了宮崎駿等后世畫家。
譯者:
李斯毅,資深譯者。碩士畢業(yè)于美國(guó)波士頓大學(xué)。譯有《印度之旅》《一抔塵土》《判決》《時(shí)間中的孩子》等文學(xué)作品。