序
喜聞家春先生用哲理中國畫的形式,將《道德經(jīng)》的要義惠予大眾,甚感欣悅。
《道德經(jīng)》是先秦時期道家學派的代表性著作,是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要經(jīng)典,它的影響已經(jīng)從中國走向了世界,與東方智慧緊密聯(lián)系在了一起。
家春先生在河南工作時,因?qū)W哲學,曾來陜與我商道,后調(diào)陜西工作,聯(lián)系更多,遇道家文化玄奧難懂時,我也多有開示。與家春先生相交多年,先生在很多方面頗有造詣,學識淵博,并貴在不斷自修并助人修,精神可嘉。
《道德經(jīng)》簡短五千言,微言藏大義,但原文晦澀難懂,大眾讀者很難把握其要義。家春先生今著圖文并茂之冊,釋《道德經(jīng)》奧義,開導眾生,慰撫人心,助人增慧,乃上善之舉。今閱之深感至善至慧,迷唱倡日:
畫文相輔,形意互住。自成一派,珠聯(lián)壁合。體道法天,濟度眾生。不必贅述,僅草為序。
中國道教協(xié)會原會長任法融
前言
老子《道德經(jīng)》歷來傳播的通行本,多以魏晉哲學家王輛的注解本為藍本,流傳至今。至于王弼的版本,大約是從秦漢、魏晉官方流傳(包括改動、修正)而來的。
對照出土的各種《老子》早期版本,以及專家研究發(fā)現(xiàn),通行本對原文有不少改動,致使流行的《道德經(jīng)》文本與最初原本在許多細節(jié)上有所出入。
1973年12月,湖南長沙馬王堆三號漢墓出土了一批帛書,包括多種先秦著作。其中,出土《老子》寫本兩種,分別稱為帛書甲本和帛書乙本。帛書甲本字體介于篆書和隸書之間,接近繁體。據(jù)學者推斷,其抄寫年代在漢高祖之前。帛書乙本字體為隸書,其抄寫年代大約在漢惠帝或呂后時期。這兩種《老子》抄本,距今已有兩千多年的時間,是目前所能見到的《老子》一書最早的完本。
馬王堆帛書《老子》的發(fā)現(xiàn),向世人展示了《老子》文本發(fā)展演變過程中更早的、也更接近作品原貌和本意的版本。因此,本書的整理、注譯采用帛書本《老子》作為藍本,希望廣大讀者能學習到《道德經(jīng)》較為貼近原始的文本,從而領(lǐng)略老子的處世智慧和人生哲學。
因此,本次重新編輯整理的《道德經(jīng)》新注本具有以下幾個顯著特點:
1.本書以甲本為主,同時以乙本作為重要補充,帛書本中的用詞及其含義與通行本有明顯差異的,也在注釋中盡量予以對比呈現(xiàn),讓讀者在閱讀學習中獲得更廣闊的視野。
2.針對文中部分生僻字詞、多音字等,給予注音和注釋,涉及字詞的本義及其引申義、比喻義等,力求精確。同時對每個章節(jié)進行釋義,讓讀者能在輕松無障礙的閱讀中吸收老子的哲理智慧。
3.本書的插畫部分,由哲理中國畫創(chuàng)始人王家春老師擔綱繪制。王家春老師根據(jù)每個章節(jié)的主題進行創(chuàng)作繪畫,通過哲理畫的方式,以簡潔生動、富有趣味性的畫面闡釋《道德經(jīng)》中深奧哲理,幫助讀者更直觀地理解書中的思想。
4.本書正文之前用手繪圖及圖片的方式將老子生平中重要的幾個活動地域聯(lián)結(jié)起來,讓讀者更清晰地了解老子一生的行動軌跡。
老子的《道德經(jīng)》是一本啟迪智慧的經(jīng)典之作,從古至今影響了不知多少學習者的認知和行為方式。
不過,《道德經(jīng)》雖好,當下普通大眾真正能讀懂它的卻少之又少。關(guān)于《道德經(jīng)》,大哲學家尼采曾說:《道德經(jīng)》像一個永不枯竭的井泉,滿載寶藏。那么我們需要的,便是一只能夠舀出甘泉的水瓢。
因此,本書在文字解讀的基礎(chǔ)上,以哲理畫的形式,送給讀者一只水瓢,用它舀上甘甜的《道德經(jīng)》的泉水,滋潤我們在日常生活中迷茫和焦慮的心田、啟迪我們在人生道路上面對困難和困惑的智慧,從而引領(lǐng)我們獲得幸福圓滿的人生。
雖為一瓢,受益一生。