西藏自治區(qū)是我國(guó)實(shí)施少數(shù)民族雙語(yǔ)教育的重要地區(qū)之一,在雙語(yǔ)教育方面有著豐富的經(jīng)驗(yàn)。本書論述了西藏自治區(qū)藏漢雙語(yǔ)教育的歷史嬗變、共時(shí)比較及其語(yǔ)言文化生態(tài)、師生雙語(yǔ)態(tài)度與雙語(yǔ)能力、雙語(yǔ)教育模式分析及實(shí)施建議等問題,對(duì)全面了解西藏自治區(qū)藏漢雙語(yǔ)教育的歷史、現(xiàn)狀和未來具有重要的理論價(jià)值和實(shí)踐意義,也為其他少數(shù)民族地區(qū)雙語(yǔ)教育的規(guī)劃和實(shí)施提供了可資借鑒的范例和模式。
劉全國(guó),男,1975年生,甘肅會(huì)寧人,博士。西北師范大學(xué)外同語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)、教授,碩士研究生導(dǎo)師,西北基礎(chǔ)教育與民族教育外語(yǔ)教學(xué)研究中心主任。
歷 時(shí) 篇
第一章 西藏雙語(yǔ)教育史跡鉤沉/3
第一節(jié) 西藏起源簡(jiǎn)述/3
第二節(jié) 唐代吐蕃時(shí)期西藏雙語(yǔ)教育/5
第三節(jié) 五代、宋封建割據(jù)時(shí)期西藏雙語(yǔ)教育/14
第四節(jié) 元代西藏雙語(yǔ)教育/16
第五節(jié) 明代西藏雙語(yǔ)教育/18
第六節(jié) 清朝前期西藏雙語(yǔ)教育/20
第七節(jié) 近代西藏雙語(yǔ)教育/23
第二章 新中國(guó)西藏雙語(yǔ)教育嬗變/31
第一節(jié) 創(chuàng)建期:“民主改革”前西藏雙語(yǔ)教育(1949~1958年)/32
第二節(jié) 探索期:“民主改革”至“文革”期間西藏雙語(yǔ)教育(1959~1976年)/35
第三節(jié) 調(diào)整期:“文革”后至1994年西藏雙語(yǔ)教育(1976~1994年)/39
第四節(jié) 成型期:新時(shí)期的西藏雙語(yǔ)教育(1994年至今)/44
歷 時(shí) 篇
第一章 西藏雙語(yǔ)教育史跡鉤沉/3
第一節(jié) 西藏起源簡(jiǎn)述/3
第二節(jié) 唐代吐蕃時(shí)期西藏雙語(yǔ)教育/5
第三節(jié) 五代、宋封建割據(jù)時(shí)期西藏雙語(yǔ)教育/14
第四節(jié) 元代西藏雙語(yǔ)教育/16
第五節(jié) 明代西藏雙語(yǔ)教育/18
第六節(jié) 清朝前期西藏雙語(yǔ)教育/20
第七節(jié) 近代西藏雙語(yǔ)教育/23
第二章 新中國(guó)西藏雙語(yǔ)教育嬗變/31
第一節(jié) 創(chuàng)建期:“民主改革”前西藏雙語(yǔ)教育(1949~1958年)/32
第二節(jié) 探索期:“民主改革”至“文革”期間西藏雙語(yǔ)教育(1959~1976年)/35
第三節(jié) 調(diào)整期:“文革”后至1994年西藏雙語(yǔ)教育(1976~1994年)/39
第四節(jié) 成型期:新時(shí)期的西藏雙語(yǔ)教育(1994年至今)/44
共 時(shí) 篇
第三章 雙語(yǔ)教育理論模式/51
第一節(jié) 平衡理論/52
第二節(jié) 思想庫(kù)模式/54
第三節(jié) 閾限理論/55
第四節(jié) 依存假設(shè)/58
第五節(jié) 蘭伯特的態(tài)度—?jiǎng)訖C(jī)模式/60
第六節(jié) 加德納的社會(huì)—教育模式理論/61
第七節(jié) 輸入—輸出—情景—過程雙語(yǔ)教育模式/64
第四章 雙語(yǔ)教育理論形態(tài)/67
第一節(jié) 淹沒式雙語(yǔ)教育/69
第二節(jié) 過渡式雙語(yǔ)教育/72
第三節(jié) 沉浸式雙語(yǔ)教育/74
第四節(jié) 保持性雙語(yǔ)教育/77
第五節(jié) 雙向雙語(yǔ)教育/79
第六節(jié) 主流雙語(yǔ)教育/80
第五章 國(guó)外雙語(yǔ)教育實(shí)踐形態(tài)/83
第一節(jié) 國(guó)外雙語(yǔ)教育政策回顧/83
第二節(jié) 國(guó)外社區(qū)雙語(yǔ)教育實(shí)踐形態(tài)/86
第六章 中國(guó)各少數(shù)民族聚居區(qū)雙語(yǔ)教育實(shí)踐形態(tài)/103
第一節(jié) 中國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教育的語(yǔ)言文字基礎(chǔ)/103
第二節(jié) 中國(guó)各少數(shù)民族聚居區(qū)雙語(yǔ)教育/106
實(shí) 證 篇
第七章 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育田野調(diào)查概況/137
第一節(jié) 研究工具/137
第二節(jié) 調(diào)查研究日程/138
第三節(jié) 樣本地區(qū)和學(xué)校概況/139
第四節(jié) 樣本學(xué)生概況/140
第五節(jié) 樣本教師概況/143
第八章 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育生態(tài)解讀/147
第一節(jié) 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育的語(yǔ)言生態(tài)/148
第二節(jié) 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育的學(xué)校生態(tài)/152
第三節(jié) 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育的家庭生態(tài)/157
第四節(jié) 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育的社區(qū)生態(tài)/162
第九章 西藏自治區(qū)師生雙語(yǔ)態(tài)度研究/164
第一節(jié) 語(yǔ)言態(tài)度/164
第二節(jié) 西藏自治區(qū)學(xué)生雙語(yǔ)態(tài)度調(diào)查與分析/167
第三節(jié) 教師雙語(yǔ)態(tài)度調(diào)查與分析/176
第十章 西藏自治區(qū)師生雙語(yǔ)能力研究/180
第一節(jié) 語(yǔ)言能力/180
第二節(jié) 西藏自治區(qū)學(xué)生雙語(yǔ)能力調(diào)查與分析/183
第三節(jié) 西藏自治區(qū)教師雙語(yǔ)能力調(diào)查與分析/186
第十一章 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育模式分析/195
第一節(jié) 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育的特征描寫/195
第二節(jié) 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育模式/199
第十二章 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育實(shí)施建議/217
第一節(jié) 雙語(yǔ)教育的系統(tǒng)屬性/217
第二節(jié) 雙語(yǔ)教育的整體規(guī)劃/218
第三節(jié) 雙語(yǔ)教育的多元銜接/219
第四節(jié) 雙語(yǔ)教育的經(jīng)驗(yàn)借鑒/221
第五節(jié) 雙語(yǔ)教育的語(yǔ)言環(huán)境/223
第六節(jié) 雙語(yǔ)教育的信息化/224
第七節(jié) 雙語(yǔ)教育的研究引領(lǐng)/225
附錄一 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育田野調(diào)查樣本學(xué)校簡(jiǎn)介/227
附錄二 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育學(xué)生調(diào)查問卷/235
附錄三 西藏自治區(qū)雙語(yǔ)教育教師調(diào)查問卷/240
參考文獻(xiàn)/246
后 記/256
圖目錄
圖3-1 卡明斯雙語(yǔ)能力的雙冰山模式/54
圖3-2 閾限理論的基本框架/56
圖3-3 “精通語(yǔ)言”和“表面流利”之間的區(qū)別/59
圖3-4 依存假設(shè)的維度示意/59
圖3-5 蘭伯特的態(tài)度—?jiǎng)訖C(jī)模式/60
圖3-6 加德納的社會(huì)—教育模式/62
圖3-7 貝克的雙語(yǔ)教育模式/65
圖7-1 調(diào)研路線:拉薩市→山南地區(qū)→達(dá)孜縣/139
圖7-2 樣本學(xué)生就讀學(xué)校分布/141
圖7-3 樣本學(xué)生民族結(jié)構(gòu)分布/142
圖7-4 樣本學(xué)生性別結(jié)構(gòu)/142
圖7-5 樣本學(xué)生就讀年級(jí)分布/143
圖7-6 樣本教師民族結(jié)構(gòu)/144
圖7-7 樣本教師性別結(jié)構(gòu)/144
圖7-8 樣本教師年齡結(jié)構(gòu)/145
圖7-9 樣本教師教齡結(jié)構(gòu)/145
圖7-10 樣本教師學(xué)歷結(jié)構(gòu)/146
圖8-1 樣本教師作答題項(xiàng)“我們學(xué)校能上雙語(yǔ)課的老師還是很缺少的,所以每個(gè)
老師工作量都很大”的選項(xiàng)分布/154
圖8-2 老師講課、提問、批改作業(yè)、講解課文的語(yǔ)言選擇/156
圖8-3 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“老師希望我們既學(xué)好漢語(yǔ)又學(xué)好藏語(yǔ)”的選項(xiàng)分布/156
圖8-4 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“你的父母會(huì)不會(huì)漢語(yǔ)”的選項(xiàng)分布/159
圖8-5 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“你的父母會(huì)不會(huì)藏語(yǔ)”的選項(xiàng)分布/160
圖8-6 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“我的爸爸媽媽經(jīng)常鼓勵(lì)我學(xué)好藏語(yǔ)和漢語(yǔ)”的選項(xiàng)分布/161
圖10-1 樣本教師在作答題項(xiàng)“我在課堂上可以流利地使用藏語(yǔ)和漢語(yǔ)進(jìn)行雙語(yǔ)
教學(xué)”的選項(xiàng)分布/190
圖10-2 樣本教師作答題項(xiàng)“您上課主要用哪種語(yǔ)言與學(xué)生進(jìn)行交流”的選項(xiàng)分布/191
圖10-3 樣本教師作答題項(xiàng)“您覺得哪一種語(yǔ)言您掌握得更好”的選項(xiàng)分布/191
圖10-4 樣本教師作答題項(xiàng)“您掌握漢語(yǔ)的程度如何”的選項(xiàng)分布/192
圖10-5 樣本教師作答題項(xiàng)“您掌握藏語(yǔ)的程度如何”的選項(xiàng)分布/192
圖10-6 樣本教師作答題項(xiàng)“雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)”的選項(xiàng)分布/193
圖11-1 雙語(yǔ)教育體系/200
圖11-2 雙語(yǔ)教育的目標(biāo)關(guān)系/203
圖11-3 雙語(yǔ)教育課程結(jié)構(gòu)/208
表目錄
表4-1 科林?貝克的雙語(yǔ)教育分類/68
表7-1 學(xué)生問卷結(jié)構(gòu)/138
表7-2 教師問卷結(jié)構(gòu)/138
表9-1 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“其實(shí)在我們這里會(huì)說漢語(yǔ)就足夠了”的頻數(shù)和占比/168
表9-2 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“我平時(shí)很愿意與周圍的漢人講漢語(yǔ)”的頻數(shù)和占比/169
表9-3 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“在現(xiàn)代社會(huì)藏語(yǔ)已經(jīng)不是很重要了”的頻數(shù)和占比/169
表9-4 樣本學(xué)生認(rèn)同型雙語(yǔ)態(tài)度均值/170
表9-5 樣本學(xué)生工具型雙語(yǔ)態(tài)度均值/170
表9-6 樣本學(xué)生融合型雙語(yǔ)態(tài)度均值/171
表9-7 樣本學(xué)生遷移型雙語(yǔ)態(tài)度均值/171
表9-8 男女樣本學(xué)生雙語(yǔ)態(tài)度的均值與標(biāo)準(zhǔn)差/173
表9-9 樣本學(xué)生雙語(yǔ)態(tài)度的性別差異分析/173
表9-10 學(xué)段與樣本學(xué)生雙語(yǔ)態(tài)度之間的關(guān)聯(lián)/174
表9-11 樣本教師認(rèn)同型雙語(yǔ)態(tài)度均值/177
表9-12 樣本教師作答題項(xiàng)“能說民族語(yǔ)和漢語(yǔ)可以找到好工作”的頻數(shù)與占比/178
表9-13 樣本教師遷移型雙語(yǔ)態(tài)度均值/179
表10-1 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“你能流利地使用哪幾種語(yǔ)言”的頻數(shù)和占比/184
表10-2 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“你平時(shí)用什么語(yǔ)言和老師、同學(xué)講話”的頻數(shù)和占比/184
表10-3 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“我經(jīng)?礉h語(yǔ)書籍、報(bào)紙和電視節(jié)目”的頻數(shù)和占比/185
表10-4 樣本學(xué)生作答題項(xiàng)“老師經(jīng)常用漢語(yǔ)和藏語(yǔ)兩種語(yǔ)言上課,我覺得很難
跟得上”時(shí)的頻數(shù)和占比/185