本書作者用一種很好的方式來為亞洲人士細心講解葡萄酒的知識, 特別是用亞洲人熟悉的味道來描述葡萄酒的口味, 讓亞洲人更容易接受與理解。將每種菜肴的風味, 理性地以甜、酸、咸、苦、辣、鮮來分析, 并將每款葡萄酒里含有的甜度、酸度、單寧、橡木味、酒精度、酒體和成熟度拿來做分析后, 以最客觀的方式來作菜肴與美酒的和諧搭配。
1、《東品西釀——首位亞裔葡萄酒大師教你品嘗葡萄酒》唯一亞裔葡萄酒大師專為亞洲人口味寫作的亞洲美食美酒搭配的葡萄酒實用書! 2、如何將美食與美酒進行完美配搭,相信這永遠是個很個人的問題。在英語中,食物與酒的搭配為wine pairing (葡萄酒搭配),在法語里為mariage des mets et vins (酒菜聯(lián)姻)。那么,究竟如何才是最完美的搭配? 3、《東品西釀》作者Jeannie雖然是第一位得到MW葡萄酒大師頭銜的亞裔,但她是位韓裔美國人,在韓國出生,在美國長大,近二十年來又一直定居香港。目前國內(nèi)已經(jīng)出版了不少很好的葡萄酒書,但我還沒有看到過一本非常出色的有關(guān)葡萄酒與美食搭配的圖文書。對葡萄酒有認識的人士都知道,美酒與美食搭配是一門深奧的學(xué)問,在國外還設(shè)有侍酒師學(xué)位,專門教學(xué)生如何為美食搭配美酒。將每種菜肴的風味,理性地以甜、酸、咸、苦、辣、鮮來分析,并將每款葡萄酒里含有的甜度、酸度、單寧/橡木味、酒精度/酒體和成熟度拿來做分析后,以最客觀的方式來作菜肴與美酒的和諧搭配。
李志延(Jeannie Cho Lee)
韓裔美國人,葡萄酒大師,是全球首位被授予葡萄酒大師(Master ofWine,簡稱MW)稱號的亞洲人。美國史密斯大學(xué)雙學(xué)士,哈佛大學(xué)碩士。曾獲得法國藍帶烹飪學(xué)院、葡萄酒 烈酒基金會證書;2008年通過考試獲得葡萄酒大師(MasterofWine)資格;2011年獲得日本清酒品酒師資格證書。2009年,她因?qū)ζ咸丫平绲淖恐暙I而榮獲國際葡萄酒和烈酒展(Vinitaly)頒發(fā)的杰出獎。李志延對市場趨勢進行研究和分析,并于2010年12月出版了110頁名為“亞洲葡萄酒權(quán)威信息中國篇”(AsiaWine Insider)的中國葡萄酒市場報告。
李志延是是英國《醇鑒》(Decanter)和《財資》(TheAsset)的特約編輯。此外,她在南華早報(中國香港)、《中國經(jīng)營報》(China BusinessNews)(中國大陸)、臺灣版《醇鑒》和《望》(Noblesse)(韓國版和中國版)都開有自己的葡萄酒專欄。
李志延還是各大國際葡萄酒競賽炙手可熱的評委,如倫敦《醇鑒》世界葡萄酒大獎、德國國際葡萄酒大獎賽(MundusVini)和澳洲皇家阿得萊德葡萄酒展(Royal Adelaide
李志延(Jeannie Cho Lee)
韓裔美國人,葡萄酒大師,是全球首位被授予葡萄酒大師(Master ofWine,簡稱MW)稱號的亞洲人。美國史密斯大學(xué)雙學(xué)士,哈佛大學(xué)碩士。曾獲得法國藍帶烹飪學(xué)院、葡萄酒&烈酒基金會證書;2008年通過考試獲得葡萄酒大師(MasterofWine)資格;2011年獲得日本清酒品酒師資格證書。2009年,她因?qū)ζ咸丫平绲淖恐暙I而榮獲國際葡萄酒和烈酒展(Vinitaly)頒發(fā)的杰出獎。李志延對市場趨勢進行研究和分析,并于2010年12月出版了110頁名為“亞洲葡萄酒權(quán)威信息中國篇”(AsiaWine Insider)的中國葡萄酒市場報告。
李志延是是英國《醇鑒》(Decanter)和《財資》(TheAsset)的特約編輯。此外,她在南華早報(中國香港)、《中國經(jīng)營報》(China BusinessNews)(中國大陸)、臺灣版《醇鑒》和《望》(Noblesse)(韓國版和中國版)都開有自己的葡萄酒專欄。
李志延還是各大國際葡萄酒競賽炙手可熱的評委,如倫敦《醇鑒》世界葡萄酒大獎、德國國際葡萄酒大獎賽(MundusVini)和澳洲皇家阿得萊德葡萄酒展(Royal Adelaide Wine Show)。
李志延的第一本著作《東膳西釀》于2009年獲得國際美食家大獎(International GourmandAward)“全球最佳美食與葡萄酒搭配書籍”殊榮。此外,該書還入圍了英國安德烈?西蒙紀念獎(André SimonAwards)和美國國際烹飪協(xié)會(ICAP)獎。
譯者:
嚴軼韻:畢業(yè)于上海外國語大學(xué)英語專業(yè)。2008年加ASC圣皮爾精品酒業(yè),英國葡萄酒與烈酒(WSET)高級證書持有者,現(xiàn)擔任葡萄酒培訓(xùn)師。曾參與《東膳西釀—葡萄酒與亞洲菜肴搭配》、《東享葡萄酒》、《葡萄酒隨身寶典》、《完美搭配——德國葡萄酒與亞洲美食》的翻譯及《世界葡萄酒地圖》的審譯工作。
戴鴻靖:英國葡萄酒與烈酒(WSET)高級證書持有者,曾擔任和平飯店侍酒師,2011年加入iWine.com,任葡萄酒顧問。曾經(jīng)參與《葡萄酒隨身寶典》的翻譯工作。
獻詞
關(guān)于作者
前言
致謝
第一章 品嘗葡萄酒
第二章 從葡萄園到酒窖
第三章 葡萄酒品鑒
第四章 葡萄品種
第五章 經(jīng)典紅酒
第六章 經(jīng)典白葡萄酒
第七章 次要的品種
參考文獻
圖片來源