教育心理學(xué)簡編(西方心理學(xué)大師經(jīng)典譯叢)
定 價:45 元
叢書名:西方心理學(xué)大師經(jīng)典譯叢
- 作者:桑代克 著,張奇 譯
- 出版時間:2015/1/1
- ISBN:9787300202990
- 出 版 社:中國人民大學(xué)出版社
- 中圖法分類:H31
- 頁碼:319
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
愛德華?桑代克(1874—1949),美國心理學(xué)家,現(xiàn)代聯(lián)結(jié)主義的倡導(dǎo)者和教育心理學(xué)的奠基人。1898年他以《動物智慧:動物聯(lián)想過程的實驗研究》獲得博士學(xué)位,這是心理學(xué)中第一個以動物為被試的研究。通過研究動物學(xué)習(xí)的實驗,他提出聯(lián)結(jié)主義理論和系統(tǒng)的學(xué)習(xí)定律學(xué)說。1903年他出版的《教育心理學(xué)》是教育心理學(xué)成為一門獨立學(xué)科的標(biāo)志,他的三卷本《教育心理學(xué)》(1913—1914)進一步確立了教育心理學(xué)的學(xué)科體系。桑代克一生成果豐碩,著作和論文共計507種。他的重要著作還有《心理學(xué)綱要》、《智力測驗》、《成人的學(xué)習(xí)》、《人類的學(xué)習(xí)》、《學(xué)習(xí)的基本原理》、《比較心理學(xué)》、《需要、興趣和態(tài)度的心理學(xué)》、《人性與社會秩序》、《人及其工作》等。1912年他當(dāng)選美國心理學(xué)會主席,1917年當(dāng)選美國科學(xué)院院士,1921年被《美國科學(xué)家》雜志評為全美排名第一的科學(xué)家,1934年當(dāng)選美國科學(xué)促進會主席。
第一卷人類的本性/1
第一章原始傾向的一般特征/3
第二章人類本能和能力的稟賦/10
第三章人類本能和能力的稟賦(續(xù))/21
第四章原本使人滿足和煩惱的事物/37
第五章身體上的小動作傾向及大腦的聯(lián)結(jié)傾向/43
第六章學(xué)習(xí)能力/51
第七章原始傾向的解剖與生理/62
第八章原始傾向發(fā)生與消失的順序和時期/74
第九章原始傾向的價值與利用/85
第二卷學(xué)習(xí)心理/93
第十章動物學(xué)習(xí)定律/95
第十一章人的聯(lián)想學(xué)習(xí)/104
第十二章分析和選擇的學(xué)習(xí)/114
第十三章心理的功能/128 第一卷人類的本性/1
第一章原始傾向的一般特征/3
第二章人類本能和能力的稟賦/10
第三章人類本能和能力的稟賦(續(xù))/21
第四章原本使人滿足和煩惱的事物/37
第五章身體上的小動作傾向及大腦的聯(lián)結(jié)傾向/43
第六章學(xué)習(xí)能力/51
第七章原始傾向的解剖與生理/62
第八章原始傾向發(fā)生與消失的順序和時期/74
第九章原始傾向的價值與利用/85
第二卷學(xué)習(xí)心理/93
第十章動物學(xué)習(xí)定律/95
第十一章人的聯(lián)想學(xué)習(xí)/104
第十二章分析和選擇的學(xué)習(xí)/114
第十三章心理的功能/128
第十四章進步的數(shù)量、速率和極限/137
第十五章進步的原因與情境/150
第十六章進步速度的變化/166
第十七章進步的持久性/179
第十八章一種心理功能的進步對其他功能效率的影響/191
第十九章心理疲勞/208教育心理學(xué)簡編2
第二十章心理疲勞(續(xù))/224
第三卷個體差異及其原因/243
第二十一章導(dǎo)言/245
第二十二章個體差異的原因:性別與種族/253
第二十三章近祖或家族的影響/263
第二十四章成熟的影響/274
第二十五章環(huán)境的影響/279
第二十六章單一特質(zhì)個體差異的性質(zhì)與數(shù)量/297
第二十七章特質(zhì)組合個體差異的性質(zhì)和數(shù)量:智力和性格的類型/303
參考文獻/312
第十一章人的聯(lián)想學(xué)習(xí)
學(xué)習(xí)的種類
人類的學(xué)習(xí)大致可分為以下幾類:(1)像普通動物所形成的聯(lián)結(jié),如同10個月的嬰兒學(xué)習(xí)敲鼓;(2)用觀念形成的聯(lián)結(jié),就像兩歲的孩子聽到“媽媽”這個詞就想起了媽媽,想起糖果的時候就說“糖果”一樣;(3)分析或抽象,例如,學(xué)音樂的人能夠?qū)σ粋音的上亞音做出反應(yīng);(4)選擇性思考或推理,如同小學(xué)生利用語法規(guī)則和詞根的意義解釋拉丁文詞句的意思一樣。
一般動物所形成的聯(lián)結(jié)常會出現(xiàn)在嬰兒早期的學(xué)習(xí)中;出現(xiàn)在自學(xué)游泳和滑冰的過程中;出現(xiàn)在僅憑反復(fù)嘗試的方法學(xué)打曲棍球和高爾夫球,并提高擊球的距離和準(zhǔn)確程度的過程中;出現(xiàn)在書法、表演風(fēng)格、文風(fēng)、交際手段等差不多所有不假思索就能進步的能力上。這種為了適應(yīng)某個情境而不假思索地直接選擇了反應(yīng)(即不論反應(yīng)與情境之間是否引起觀念)的情況,也會出現(xiàn)在人類學(xué)習(xí)的實驗研究中。
例如,一個全神貫注于打字的人,看了書上的字就馬上在打字機上把它打出來。一開始不必逐字思索,也不必思考以前是如何打的,或打字的反應(yīng)現(xiàn)在有了什么變化,其打字的反應(yīng)自然會發(fā)生變化,打字的效率也會逐漸提高。布克(Book)曾說:“從學(xué)習(xí)者的內(nèi)省記錄來看……一切新的適應(yīng)或簡捷的方法都是在無意中獲得的,學(xué)習(xí)者并沒有有意識地那樣去學(xué)!麄兒鋈挥X得在某些部分的工作上使用了一種新方法,覺得是很不錯的方法,以后就會有意地使用這個方法!保1908,p.92andp.95)同樣,一個要有意解決機械難題的人,很可能會在他隨便摸索的過程中,偶然得到解決的辦法或者是一部分解決的方法;而且在第二次嘗試時,獲得的方法比第一次還要早一些,學(xué)習(xí)就進步了。而這種進步幾乎沒有從難題的觀念或自身動作的觀念中得到多大的幫助。魯格(Ruger,1910,p.21)曾經(jīng)研究了這種解決機械難題的學(xué)習(xí)過程,也曾提到過許多近乎動物學(xué)習(xí)的例子。例如,“我完全不知道自己是怎樣做的。我只記得把中心環(huán)移到棒的一端,兩部分就突然分開了”。對此,他還說了一段一般的解釋:
“在這種難題測驗中,人類被試的行為與動物的行為相比較……表現(xiàn)出許多動物行為的特征。在許多情況下,在取得了幾次成功之后,解決難題所需要的時間仍然很長,而且是上下起伏波動的;在已經(jīng)做了一系列的嘗試實驗后,后面的嘗試時間往往比第一次獲得成功的時間還要長。無助于問題解決的動作有時會無數(shù)次地重復(fù),但卻仍然保持一成不變。有時在幾回成功的嘗試中,第一步動作已經(jīng)做對了,但卻又退回去重做幾次,中間還夾雜了一些莫須有的摸索動作,然后才進入下一步。……幾乎沒有一回不見有這些隨便摸索的動作。而且在許多情況下,這些摸索動作是成功解決問題的一部分。”(同上,9頁)
如果讀者把一個六角星的圖形放在鏡子前,并只看鏡子里的圖形把六角星的輪廓描畫出來,錯誤的動作會逐漸減少,這就是類似于動物學(xué)習(xí)的一個例證。正如斯塔奇(Starch)所發(fā)現(xiàn)的那樣,一個人可能一遍又一遍地做那些自己明知是錯誤的反應(yīng)。就像他所說的那樣:“顯然,要想把線畫對,唯一的方法只有不斷嘗試,直至成功。”(1910,p.21)
不論從理論上講,還是從表現(xiàn)出來的事實上看,學(xué)習(xí)確實只有兩個要素,一個是情境,另一個是內(nèi)部條件可以改變的動物,除此之外,沒有任何其他因素;那些能夠使動物感到滿意的神經(jīng)活動過程被保留下來,而那些使動物感到煩惱的神經(jīng)過程被拋棄。事實表明,某些學(xué)習(xí)只需要在反應(yīng)與情境之間做出選擇性的聯(lián)結(jié)。
其他情況下的學(xué)習(xí)也遵循著同樣簡單的聯(lián)結(jié)模式,只不過是聯(lián)結(jié)中有觀念。最熟悉的是兒童的心算訓(xùn)練。我們把“6加5,減去2,再除以3,再乘以5,然后再加上9,除以6,最后等于多少”的問題與將小雞放在長迷津中的問題相比較,所不同的只是第一個問題在說出“6”之后,并在說出答案之前,在情境和反應(yīng)這兩方面都含有觀念的成分。
用普遍意義的術(shù)語來說,形成牽涉到觀念的聯(lián)結(jié)大部分用“知識”來解釋。聽到和看到的文字與它的意義,事件與它發(fā)生的日期,物體與它的屬性和價值,像“9+3”和“36÷4”這樣的數(shù)學(xué)問題與它的答案,一個人與他的性格,一個地方與附近的建筑物,等等,所有這些,用情境與反應(yīng)聯(lián)結(jié)的術(shù)語可以列出一長串,其中,至少在人的內(nèi)部有我們稱之為觀念或判讀等的成分。
人還可以學(xué)會對情境中的個別成分單獨做出反應(yīng),可是對于那些低等動物來說,這些成分卻淹沒在總體情境之中。人類的家具、對話和行為,對一只狗來說,只是一些模糊印象(就像讀者看一張顛倒著的不熟悉的風(fēng)景畫一樣,或者像老外聽中國人說話一樣,再或者像第一次掉進3米深的水里一樣,或者像半夜里被地震驚醒一樣);可是對一個人來說,這些分別是可以理解的“物體”、“語句”和“動作”,而且人還會用顏色、數(shù)字、大小、形狀、音量來定義和對待它們。人可以從生活情境中分析出許多成分,并對其做出單獨的反應(yīng)。
這些分析的學(xué)習(xí)和長長短短的推理及選擇的學(xué)習(xí),會在后邊詳細(xì)論述。而這些簡單聯(lián)結(jié)的形成,不論其情景與反應(yīng)中有無觀念,顯然是應(yīng)該首先考慮的事實。