★《野性的呼喚》是美國著名作家杰克?倫敦所著的一部小說,主要講述了一條家狗變成一只野狼的故事:養(yǎng)尊處優(yōu)的馴養(yǎng)犬巴克,在被拐賣到嚴(yán)酷的北方之后,在極其惡劣的現(xiàn)實環(huán)境中,它顯示出了強烈的生存欲望,成為適應(yīng)荒野生存規(guī)律的雪橇狗。
★在《野性的呼喚》里,走進一只狗的世界。這只狗叫巴克,是一只圣伯納犬和蘇格蘭牧羊犬的混血兒。不同的是,巴克并非是神話中充滿人類幻想的狗,也不是穿插在人類社會擔(dān)任朋友角色的狗,而是講述了一只真誠善良的狗是怎樣掙脫人類社會的束縛,重返大自然的故事。
★《野性的呼喚》,看到的是巴克內(nèi)心深處的野性被激活。原始的東西才是人本質(zhì)的東西。社會的墮落只是人獸性的彰顯。杰克?倫敦把他的經(jīng)驗化作了那聲呼喊,人注定繼續(xù)。赤裸裸的真實,即使是傷人的,也拒絕善意的謊言。真實,才是世界上有力的聲音。
★在《野性的呼喚》中,杰克?倫敦筆下的主人公巴克,經(jīng)歷了殘酷的磨礪,掙脫了情感的羈絆,在狼群的呼喚下回歸自然與原始,從狗變成狼,彰顯了個體。深刻詮釋了動物的物競天擇、適者生存以及對生命的熱愛和人性的堅韌頑強。
★那只原本被豢養(yǎng)的寵物狗巴克,在意料不到的種種苦難和磨煉中,變得堅韌強大,身上埋藏的野性逐漸復(fù)蘇,回復(fù)到一只狼,結(jié)尾回歸荒野。它的獨立、逍遙、孤傲,既是力,也是美。我們置身這個世界,是一個饑餓游戲的戰(zhàn)場,想要生存下去,就要喚醒身上潛伏的野性。
★根據(jù)聯(lián)合國教科文組織發(fā)表的調(diào)查,杰克·倫敦是在包括前蘇聯(lián)在內(nèi)的整個歐洲作品被翻譯很多的美國作家。而《野性的呼喚》又居其50部作品之首。他是世界文學(xué)史上很早的商業(yè)作家之一,因此被譽為商業(yè)作家的先鋒。
★《野性的呼喚》已被譯成80多種不同的文字,在中國也有30多種譯本!兑靶缘暮魡尽肥敲绹膶W(xué)史中有資格被稱作世界名著的作品,被列入大學(xué)文科必讀參考書目。一個沒有受過正規(guī)教育的作家獲此殊榮,足見《野性的呼喚》的分量之重。
★杰克·倫敦,原名John Griffith London,美國著名的現(xiàn)實主義作家。他一生共創(chuàng)作了約55卷作品,其中著名的有《野性的呼喚》、《海狼》、《白牙》等。評論家們認(rèn)為,這位擅長“描寫人類原始本能”的年輕小說家可以跟愛倫·坡、吉卜林以及麥爾維爾相提并論。
★作品以一只狗的經(jīng)歷,表現(xiàn)文明世界的狗在主人的逼迫下回到野蠻,寫的是狗,也反映人的世界。 巴克原是米勒法官家的一只愛犬,經(jīng)過了文明的教化,一直生活在美國南部加州一個溫暖的山谷里。后被賣到美國北部寒冷偏遠(yuǎn)、盛產(chǎn)黃金的阿拉斯加,成了一只拉雪橇的狗。熱望本已在,蓬勃脫塵埃;沉沉長眠后,野性重歸來。
《野性的呼喚》經(jīng)典語錄
●對于未知世界的恐懼,讓我們感覺到在這個世界上并非一切都是自由的,生活中還有很多局限和制約。這些局限和制約就是規(guī)則,服從這些規(guī)則就能避開傷害,得到幸福。
●他從不放過任何有利的機會,更不會從生死搏斗中退卻。統(tǒng)治別人或被別人奴役。不能有同情,同情是軟弱的表現(xiàn)。原始生活中不存在同情,否則,會被視為軟弱,這會讓你喪命。殺人或者被殺,吃人或者被吃,這就是法則,永恒的法則。
●Old longings nomadic leap, Chafing at custom's chain; Again from its brumal sleep, Wakens the ferine strain(野性沉入長眠,希望終難泯滅,掙脫習(xí)慣鐵鏈,踏入荒原冰雪。)
●他強烈地想撕碎對手,但他也從沒忘記他的對手也想撕碎毀滅他。他在沒有做好迎接對手沖擊之前的準(zhǔn)備絕不先沖擊,在沒有做好防御前絕不先進攻。
●生命里有一種達(dá)到巔峰的標(biāo)志,那就是專注與執(zhí)著,除此而外,生命如羚羊掛角,無跡可尋。 要知道,仁愛只是高雅世界里的東西,而這里并不屬于那個世界。
●在他看來,巴克具有威脅的是他狡猾異常,能夠耐心地等待時機,因為他權(quán)力欲望中的魯莽和輕率已被那個穿紅衣的男人打得一干二凈。
相關(guān)推薦:
※《月亮與六便士》(譯文經(jīng)典)
※《世界文學(xué)經(jīng)典名著:雙城記》
※《生如夏花:泰戈爾經(jīng)典詩選》(雙語圖繪珍藏版)
※《培根隨筆》(經(jīng)典收藏版)
※《莫泊桑短篇小說精選》(暢銷珍藏版)
※《了不起的蓋茨比》
※《朱自清精美散文》(名家經(jīng)典收藏版)
譯者序
1876年,杰克·倫敦(Jack London),即約翰·格利菲斯·倫敦(John Griffith London)降生在美國舊金山一個居無定所的占星術(shù)家家里。因為家境貧寒,他自小學(xué)畢業(yè)以后就肩負(fù)起家庭的重?fù)?dān),甚至在加州大學(xué)只讀了一學(xué)期就輟學(xué)了。1900年,年僅24歲的他憑借第一本小說集《狼子》而享譽全國,到了1916年,他先后共出版了51部著作。他的風(fēng)格獨樹一幟,每一本作品中都充滿了陽剛之氣,無論是男子漢還是大家閨秀,人們都喜歡他的作品。因此,他在美國文學(xué)乃至世界文學(xué)史上都享有著崇高的地位。
杰克·倫敦有著非常豐富的生活經(jīng)驗。他從小家庭貧困,小學(xué)畢業(yè)之后,他就去打工賺錢,當(dāng)過報童,做過罐頭工人,曾混跡街頭,練就了一身打架的本事。后來,他還做過水手。一次航行之后,他將這一路上的經(jīng)歷都記錄在了一篇名叫《日本海口的臺風(fēng)》的散文中,并拿到了《呼聲》雜志舉辦的寫作大賽的第一名。從此,杰克·倫敦走上了文學(xué)道路。
杰克·倫敦在寫《野性的呼喚》這部作品時,他大膽地選擇了一個新穎的題材——狗。這條狗名叫巴克,他出生在加利福尼亞溫暖地帶的一戶富貴人家里,是一條圣伯納犬和一條蘇格蘭牧羊犬的混血兒。有一天,他被人偷出來賣到了嚴(yán)寒的北方。在淘金路上,從文明的中心跌落到原始中心的巴克頭一次遭受了繩子的捆綁,被勒得幾乎要昏厥過去的他被人毫不留情地搬到車上。但這一切僅僅只是一個開始,真正教會他“弱肉強食”這個定律的是一個穿著紅色絨線衫的人,那個人下手兇狠,用大棒子將他狠狠地毒打了一頓,打得他幾次昏死過去。經(jīng)過這次教訓(xùn),他才終于意識到“手拿大棒的人才是制定規(guī)矩的人”,他不能不服從,但也必須開始努力適應(yīng)新的環(huán)境與生活。
但現(xiàn)實向來都是殘酷的,他的狗伙伴們更是教會了他這一點。先是鬈毛的慘死,那條可憐的狗只是因為向斯匹茨表示友好而被無辜咬傷,成了其他同胞的食物。這樣悲慘而殘酷的命運隨時都會降臨到巴克和每一條狗的身上,面對嚴(yán)峻的現(xiàn)實,巴克只有讓自己學(xué)會聰明、狡猾,甚至?xí)䦟W(xué)斗爭;蛟S就像作者說的那樣,這一切都說明了他的適應(yīng)能力,也意味著他曾經(jīng)的道德本性的變化與解體。事實上,正如本書作者所說的那樣,“在南方那樣一個充滿愛與友誼的法則的國土上,尊重個人的財產(chǎn)與感情是不錯的。但北方這樣一個只有大棒與獠牙的地方,在殘酷的生存競爭中,道德本性往往會成為一種虛榮的障礙,尊崇它的最后都會倒霉!
所以,當(dāng)巴克發(fā)現(xiàn)自己的食物被偷吃、搶吃,他也不再無動于衷,而是也學(xué)著偷。盡管他并不喜歡偷,但為了生存他必須去偷。盡管他也不會去搶,但為了生存他必須學(xué)著狡猾,暗地里去偷。在這個只有大棒和獠牙的殘酷社會里,他狡猾的天性和原始的本能都被喚醒了。他記起了自己的種族,記起了自己的祖先們留在遺傳里的種種古老的生存技巧,也記起了自己原始的野性和對蠻荒生活的依戀。有時候他甚至?xí)诩澎o的月夜下坐在曠野里,對著月亮發(fā)出幽幽的號叫,和其他的狼嗥共鳴。
最后,他的主人被印第安人殺害,他回到叢林與狼群結(jié)伴。至此,巴克徹底從文明蛻化到了原始,而造成了這一切的始作俑者,正是那些文明的人。
整個小說雖然只是講述了一連串狗的故事,但卻是妙趣橫生,引人深思。
杰克·倫敦曾經(jīng)躋身于世界上名氣最大的作家之一,他的作品大多一經(jīng)問世就被譯成各國文字,其中,《鐵蹄》和《熱愛生命》還受到了列寧的贊賞。而美國傳記小說家伊爾文·斯通更是在他的杰克·倫敦傳《馬背上的水手》中稱贊杰克·倫敦為美國無產(chǎn)階級文學(xué)之父。
★杰克·倫敦(1876—1916),美國著名的現(xiàn)實主義作家,20世紀(jì)初極具影響的小說家之一。
★24歲開始寫作,去世時年僅40歲。從1900年起,他連續(xù)發(fā)表和出版了許多小說,他的作品大都帶有濃厚的社會主義和個人主義色彩。
★是繼馬克·吐溫之后又一位杰出的美國現(xiàn)實主義作家,他的作品在全世界都廣為流傳。
★他一生著述頗豐,16年中留下了19部長篇小說、150多篇短篇小說以及大量文學(xué)報告集,還寫了3個劇本以及相當(dāng)多的隨筆和論文。其中以《野性的呼喚》、《白牙》、《熱愛生命》、《海狼》等世界名著。美國傳記小說家歐文·斯通在他的《馬背上的水手》里稱他是美國無產(chǎn)階級文學(xué)之父。
★列寧在病榻上時,曾特意請人朗讀小說,其中就有杰克·倫敦的短篇小說《熱愛生命》。列寧給予這部小說很高的評價。他的作品不僅在美國本土廣泛流傳,而且受到世界各國人民的歡迎。他在現(xiàn)代美國文學(xué)和世界文學(xué)都享有崇高地位。
李妍,女,碩士畢業(yè),有深厚的知識底蘊,在多個領(lǐng)域均有涉獵,已經(jīng)翻譯出版的書有《自由的聲音:影響美國的17個演講》、《好吃的哲學(xué):薩瓦蘭美食圣經(jīng)》、《危險關(guān)系》、《商業(yè)創(chuàng)新》、《老人與!返。
第一章 步入蠻荒
第二章 大棒和獠牙
第三章 原始的本性
第四章 霸權(quán)之爭
第五章 雪路苦役
第六章 為了那份執(zhí)著的愛
第七章 呼喚聲聲
或許他最樂意做的事就是坐在篝火邊,伸出前腿,蜷起后腿,面對著火光瞇起眼睛。有時候,他也會回想起沐浴在陽光之中的圣克拉拉峽谷里米勒法官的大屋子,也會想起那水泥游泳池,想起伊薩伯爾和土次?墒歉鄷r候他會回憶起那個穿紅絨線衫的人、鬈毛、和斯匹茨的生死搏斗,以及自己吃過或者喜歡吃的東西。記憶中那個充滿陽光的地方已經(jīng)很遙遠(yuǎn)了,回憶它的吸引力并不大。相比之下,他遺傳中的記憶對他更有吸引力,這種記憶讓他在初次見到某種事物的時候總會有一種熟悉感;那些本能(其實是由祖先的回憶轉(zhuǎn)化成的習(xí)慣)在他身上慢慢蘇醒、活躍。
有時候他蹲在火堆旁,看著火光的時候,恍惚中感覺自己面對的是另外一堆火,蹲在篝火面前的不是那個混血廚師,而是另外一個人。這個人下肢短,上肢長,筋絡(luò)非常明顯,肌肉不是鼓鼓的,而是一塊一塊的。這個人長長的頭發(fā)非常蓬松,眼睛以上的額部倒向后面,蓋在頭發(fā)下面。他發(fā)出非常奇怪的聲音,似乎非常畏懼黑暗,不停地往黑暗中窺探。他握著一根棍子,棍子的一頭綁著一塊巨石。雙手自然下垂,長度在膝蓋和腳之間。他幾乎一絲不掛,只在背上掛著一塊被火烤焦了的破毛皮,身上還毛茸茸的。有幾個部位,比如前胸、雙肩、從雙臂到大腿兩側(cè),毛特別長,幾乎可以說是裘皮。他的身子不直,腰部以上略微前傾,膝蓋部位也是彎的。他的身子有一種奇怪的彈性,或者說是復(fù)原能力,就像貓一樣;而且他非常警惕,不管對于看到的還是看不到的事物,都心懷恐懼。
有時候,這個毛人會蹲在篝火旁邊,腦袋埋在雙腿之間睡覺,這時他的胳膊肘支在膝蓋上,雙手抱著頭,就好像要用那毛茸茸的雙臂遮擋雨水。在火光找不到的黑暗之處,巴克看到很多熒熒的火光,總是成對出現(xiàn),他知道,那是大型猛獸的眼睛。巴克能夠聽到他們在黑夜之中踩在地上的植物上時所發(fā)出的聲音。巴克在育空河邊這樣看著火光時,經(jīng)常會進入夢鄉(xiāng),而這種來自另一個世界的聲音讓他背部的毛豎立起來,很快雙肩和脖子上的毛也豎立起來,然后,他會低聲嗚咽,或者會咆哮。每到這時候,混血廚師就會叫醒他:“快醒醒,巴克!”于是,那個世界馬上消失不見,他又回歸現(xiàn)實世界。他站起身子,伸個懶腰,打個哈欠,好像剛剛睡著了。
運送郵件的工作非常辛苦,他們的身體都快累壞了。等到他們抵達(dá)目的地道森時,身體已經(jīng)虛弱不堪,經(jīng)過一周或者10天的休息才能恢復(fù)?墒莾H僅兩天之后,他們就又拉著寫給外面的信離開了巴拉克斯,下了育空河岸。狗很疲憊,趕狗的也很不滿,而且,現(xiàn)在每天都下雪,讓情況更加糟糕。剛下過雪,路面非常軟,摩擦力變大,拖起來要花費更多的力氣。但是趕狗的還在努力前行,對狗也十分照顧。
每天晚上,狗都會被優(yōu)先照顧。狗吃完飯后,趕狗的才開始吃飯。等到檢查完自己的所有狗的腳,趕狗的才能睡覺。即便是這樣,狗群的體力也在不斷下降。入冬之后,他們已經(jīng)走過了1800英里的行程,對于最結(jié)實的狗來說,這樣的路途也是吃不消的,可是巴克卻堅持著帶領(lǐng)伙伴們完成了任務(wù),就算在極端疲憊的情況下,也不違反紀(jì)律。每天夜里,比利都會在夢中哭泣狂吠,而喬的脾氣也越來越壞。索萊克斯拒絕任何人或者東西靠近,不管是不是從瞎眼的那一面。
其中,要數(shù)大衛(wèi)最痛苦。他出現(xiàn)了問題,比之前更憂郁也更容易發(fā)火。每到宿營的時候,他就扎進窩里,狗夫得拿著食物到狗窩去喂他。一卸下套子,他就倒地不起,一動不動,直到第二天早上上套時再動。在路上行走的時候,不管是雪橇突然停下,或者突然啟動,他都會因為使勁而痛苦地號叫。狗夫檢查了他,卻沒發(fā)現(xiàn)他有什么問題。狗夫們十分關(guān)心他,不管是吃飯的時候,還是在睡覺前抽煙的時候,都會談起他。有一天晚上,狗夫們還專門開了個研討會,把他從狗窩弄出來,帶到篝火邊,在他身上左按右按,還不斷讓他叫喚幾聲。結(jié)果發(fā)現(xiàn),他身子里有毛病,但是沒有骨折。這場會議沒發(fā)現(xiàn)他的任何問題。
……