評(píng)述文學(xué)人物和事件時(shí)應(yīng)尊重史實(shí),在運(yùn)用文學(xué)理論進(jìn)行文本分析時(shí)要注意適度原則,尤其不能生硬套用文學(xué)理論或?qū)ξ谋具M(jìn)行超越歷史語(yǔ)境的分析,使文本被過(guò)度消費(fèi),從而造成新的批評(píng)誤區(qū)。此外,在分析史詩(shī)敘事方式部分,本書(shū)借用辜正坤教授的理解成本概念進(jìn)行史詩(shī)語(yǔ)言文體分析,提出語(yǔ)言三功用說(shuō):文字文化論、實(shí)用文字論及文字藝術(shù)論。*后,本書(shū)
《多元共生的時(shí)代:二十世紀(jì)西方文學(xué)比較研究》是一部重要的學(xué)術(shù)著作。王寧教授在這部專(zhuān)著中總結(jié)了二十世紀(jì)西方文學(xué)的主要成就,并就世界文學(xué)發(fā)展的趨勢(shì)和走向提出了自己的預(yù)見(jiàn)。全書(shū)圍繞海明威、菲茨杰拉德、杰克倫敦、艾略特、索爾貝婁等大師的經(jīng)典文本展開(kāi),重點(diǎn)評(píng)介對(duì)二十世紀(jì)西方文學(xué)文化影響*深遠(yuǎn)的以佛洛依德為代表的精神分析,旁及女性
本書(shū)是諾貝爾文學(xué)獲得者帕斯于19711972年間在哈佛大學(xué)所作諾頓講座的文稿,是對(duì)現(xiàn)代詩(shī)歌與現(xiàn)代主義血脈相連而又狂暴騷動(dòng)的關(guān)系進(jìn)行的深入探索。帕斯從一個(gè)西班牙語(yǔ)美洲人和一個(gè)詩(shī)人的角度,探討了現(xiàn)代這個(gè)詞在詩(shī)人、哲學(xué)家、藝術(shù)家和科學(xué)家眼中截然不同的含義。他將現(xiàn)代詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)的起點(diǎn)追溯到前浪漫派,將其進(jìn)程概括為羅曼語(yǔ)與日耳曼語(yǔ)言
相比于韜奮先生一生宏大激揚(yáng)的文字,他所譯的三部愛(ài)情小說(shuō)可謂自成一道風(fēng)景。這些小說(shuō)先后連載于《生活》周刊,其中前兩篇是帶有紀(jì)實(shí)性的中外跨國(guó)婚姻。這些故事固然有一定的時(shí)代背景,但愛(ài)情和婚姻則是人類(lèi)永恒的主題。書(shū)中的種種為人處世之道,乃至愛(ài)情表白、初見(jiàn)家長(zhǎng)、婆媳相處的方法竅門(mén)和經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),在今天看來(lái)絲毫不覺(jué)過(guò)時(shí)。難能可貴的是,
本書(shū)通過(guò)以多元文化為主要視角來(lái)講述外國(guó)文學(xué)與比較文學(xué)。本書(shū)的*章到第七章,就是通過(guò)文化與外國(guó)文學(xué)之間的聯(lián)系來(lái)向讀者闡述多元文化領(lǐng)域與外國(guó)文學(xué)的共通性。本書(shū)的第八章到第十一章,主要從比較文學(xué)的學(xué)科基礎(chǔ)、學(xué)科領(lǐng)域以及相關(guān)學(xué)科的發(fā)展來(lái)向大家展示出一個(gè)多元文化環(huán)境下的比較文學(xué)理論。
1966年,羅蘭?巴爾訪問(wèn)日本。此后,他又兩次到訪東京。對(duì)巴爾特而言,日本之旅充滿想象、體驗(yàn)以及愉悅!拔业玫搅艘环N完美的、強(qiáng)烈的、既深沉又微妙的快樂(lè)!痹1970年成書(shū)的《符號(hào)帝國(guó)》中,巴爾特把日本人生活的諸多方面均看做是日本文化的各種符號(hào)——語(yǔ)言、膳食、游戲(柏青哥)、城市、文具店、詩(shī)歌(俳句),甚至眼皮,這
從某種意義上說(shuō),《現(xiàn)實(shí)主義的二律背反》是一部特殊形式的19世紀(jì)現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)史。詹姆遜從社會(huì)和文化歷史切入,結(jié)合左拉、托爾斯泰、加爾多斯、艾略特等具體作家的作品,將它們置于與現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義的對(duì)照之中,詳盡論述了現(xiàn)實(shí)主義的形成、發(fā)展和特點(diǎn),以及它與意識(shí)形態(tài)和社會(huì)歷史的關(guān)系,即便是局部和具體的分析,也總是處于一種大的理
《虛構(gòu)的權(quán)威:女性作家與敘述聲音》是一部以女性主義和敘事學(xué)交叉的視野和方法建構(gòu)“女性主義敘事學(xué)”理論的學(xué)術(shù)力作。作者對(duì)簡(jiǎn)?奧斯丁、喬治?艾略特、托妮?莫里森等歐美主要女性作家的敘事文本進(jìn)行深度解讀,在結(jié)構(gòu)主義的經(jīng)典敘事學(xué)形式分析方法中注入了女性主義文學(xué)批評(píng)有關(guān)政治的、性別的、社會(huì)歷史的和意識(shí)形態(tài)的內(nèi)容,具有理論的開(kāi)創(chuàng)性
《反摹仿論:從柏拉圖到希區(qū)柯克》提出了位于西方傳統(tǒng)中的文本語(yǔ)言的物質(zhì)性問(wèn)題。作者湯姆·科恩在書(shū)中張舉“語(yǔ)言唯物主義”,揭示出刻寫(xiě)的事件歷史如何控制了闡釋傳統(tǒng)的概念棱鏡,從而形成了關(guān)于文學(xué)的虛假“歷史”,一個(gè)甚至不能現(xiàn)身的歷史。在上世紀(jì)90年代的文化研究、新歷史主義、后殖民主義、身份政治的敘事中,反摹仿論反其道而行之,返
《后殖民理論:語(yǔ)境、實(shí)踐與政治》是20世紀(jì)90年代后殖民研究風(fēng)生水起、橫掃英美學(xué)界并反哺亞非拉學(xué)界之際有代表性的后殖民理論研究成果之一。我們可將它作為阿基米德支點(diǎn),宏觀加深對(duì)后殖民理論的批評(píng)認(rèn)知,有效澄清后殖民研究涉及的問(wèn)題、對(duì)象、學(xué)科和方法,并且了解把握后殖民研究?jī)?nèi)在的分歧、爭(zhēng)議、爭(zhēng)論以及邊界的商榷,是對(duì)該領(lǐng)域一次全