本書收錄的作品主要包括:發(fā)端、西西發(fā)士、柏勒洛豐、阿塔馬斯、克瑞透斯、金羊毛、狄尼士的女兒們、殺戈耳工者波修士、墨蘭浦斯、亞斯克里辟士、馬耳珀薩的結(jié)婚等。
本書收錄的作品主要包括:大熊小熊、勒達與鵝、歐羅巴與牛、阿波羅與達佛涅、玉簪花、向日葵、恩底彌翁的美夢、烏鴉與柯綠妮絲、愛神的愛、巨人的愛等。
本書從“文藝復(fù)興—啟蒙運動一體化進程”的歷時性視野中研究了意大利、英國、法國、德國、美國、俄國、西班牙和瑞典等國的啟蒙思潮與啟蒙文學(xué),具體分析了啟蒙思潮在現(xiàn)代社會轉(zhuǎn)型中的重要作用和復(fù)雜特征。本書比較了啟蒙運動的幾種主要變革模式,即保守的“英國模式”、激進的“法國模式”和惰性的“俄國模式”之間的內(nèi)在差異,分析了啟蒙文學(xué)的
本書主要內(nèi)容包括:特洛伊城的建造、普里阿摩斯、赫卡柏和帕里斯、海倫的被劫、希臘人、希臘人派往普里阿摩托斯的使節(jié)、阿伽門農(nóng)和伊革涅亞、希臘人起航和菲羅克忒忒斯的被棄等。
雖然外國文論在現(xiàn)代中國的譯介,及其對中國現(xiàn)代文學(xué)和文學(xué)(批評)理論所產(chǎn)生的深遠影響早已獲得中國比較文學(xué)、現(xiàn)代文學(xué)(史)、翻譯文學(xué)和翻譯研究等領(lǐng)域?qū)W者的認可,并形成共識,但多年來,由于外國文論譯介這一課題的復(fù)雜的跨學(xué)科性,該領(lǐng)域的基礎(chǔ)研究仍有尚待補足的地方。為此,本書以《中國現(xiàn)代文學(xué)期刊目錄匯編》(唐沅等,1988)(以
20世紀西方文學(xué)(第3版)
這套“365夜故事”叢書為充滿幻想的小人們構(gòu)造了一個多姿多彩、奇妙變幻的故事王國。 王樹春編著的《365夜動物故事》精心提煉了世界故事寶庫中最膾炙人口的童話故事、寓言故事、神話傳說、成語故事、歷史傳說、幽默故事等。每一篇故事都插著夢想的翅膀,帶小讀者們翱翔在瑰麗多彩的童話幻境中,讓他們一年三百六十五天的每一個夜晚部擁
《小樹苗兒童成長經(jīng)典閱讀寶庫》是一套主要適合小學(xué)中低年級閱讀的經(jīng)典讀物。《王子故事》為后續(xù)推出產(chǎn)品。 《王子故事》:每個小男孩都夢想成為王子,頭戴金色的王冠,手握鋒利的寶劍,無比威風(fēng)。但真正的王子并不一定要有王冠和寶劍,而是要有FEI常可貴的品質(zhì)。本書專為男孩們精心編排,挑選了許多精彩、有趣的故事,繪制了多幅精美、生
一片童心的天空,溫暖童年;滿紙的奇思妙想,放飛夢想。《名譯經(jīng)典童書館:不去月球的狐貍》大致是一部法國童話集。在藝術(shù)上,法國人從來都是好樣的。法國童話獨辟蹊徑,自成方圓,溫馨、浪漫、新奇是它最突出的特點。一卷在手,讀者一定會看見一片玫瑰色的童心的天空。
全書共十篇,抒發(fā)了對往日親友與師長的懷念之情,對反動守舊勢力進行了無情抨擊。反映了“五四”前后中國底層民眾的痛苦生活和悲慘命運。作者在《吶喊》中回顧了自己的人生經(jīng)歷,從學(xué)洋務(wù)、學(xué)醫(yī)、走科學(xué)救國之路,到推崇文藝,呈現(xiàn)了魯迅先生愛國主義思想的發(fā)展、探求救國救民道路的精神歷程。