關(guān)于我們
書單推薦                   更多
新書推薦         更多
點擊返回 當(dāng)前位置:首頁 > 中圖法 【H0 語言學(xué)】 分類索引
  • 別輸在不懂幽默上
    • 別輸在不懂幽默上
    • 鄭一 著/2016-6-1/ 中國紡織出版社/定價:¥36.8
    • 幽默是一種態(tài)度,是用從容、樂觀的心態(tài)看待人生百態(tài);幽默是一種處世的智慧,用機(jī)智和詼諧讓自己左右逢源;幽默是一種絕妙的口才技能,用幽默的方法表達(dá)自己的想法,用幽默的言語渲染氣氛、化解矛盾、調(diào)節(jié)心情、處理世事,從而起到事半功倍的效果。《別輸在不懂幽默上》精心挑選了數(shù)百個幽默案例,以事例說理,語言詼諧,從職場、愛情、家庭、社

    • ISBN:9787518025251
  • 從北方到南方——第三屆中國地理語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會論文集
    • 從北方到南方——第三屆中國地理語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會論文集
    • 甘于恩主編/2016-6-1/ 科學(xué)出版社/定價:¥75
    • 《從北方到南方》系第三屆中國地理語言學(xué)國際研討會(2014,廣州,佛山)論文集,精選國內(nèi)外知名的地理語言學(xué)學(xué)者的相關(guān)論文共23篇,對中國境內(nèi)的漢語和其他少數(shù)民族語言的分布、語音、詞匯、語法等特點,從共時與歷時、宏觀與微觀等方面展開地理類型學(xué)的研究,對于中國地理語言學(xué)的發(fā)展,對于中國理論語言學(xué)的構(gòu)建,將起到很好的助推作用

    • ISBN:9787030491824
  • 詞匯翻譯的認(rèn)知探索
    • 詞匯翻譯的認(rèn)知探索
    • 王柳琪,劉紹龍著/2016-6-1/ 科學(xué)出版社/定價:¥75
    • 本書由理論研究篇和應(yīng)用研究篇兩部分組成,它們既單獨成篇,又彼此關(guān)聯(lián)。理論篇旨在通過對不同認(rèn)知論相關(guān)研究成果的介紹著重探索這些相互關(guān)聯(lián)的認(rèn)知理論及其相關(guān)模型對詞匯翻譯認(rèn)知研究的理論指導(dǎo)性和適用性,不僅為今后的詞匯翻譯認(rèn)知研究提供一個多維的理論視角而且還為下篇的應(yīng)用探索奠定了必要的理論基礎(chǔ)。應(yīng)用研究篇選擇性地引用了團(tuán)隊成員

    • ISBN:9787030490711
  • 外語課堂師生意義協(xié)商:互動與優(yōu)化
    • 外語課堂師生意義協(xié)商:互動與優(yōu)化
    • 李航著/2016-6-1/ 科學(xué)出版社/定價:¥78
    • 當(dāng)前的外語課堂普遍存在著教師單向控制、師生間缺乏言語交流互動的問題,不僅使課堂教學(xué)顯得乏味,難以調(diào)動師生在課堂教學(xué)中的主動性,而且嚴(yán)重違背了語言教學(xué)的規(guī)律,不利于培養(yǎng)學(xué)生外語運(yùn)用能力。本書通過考量與解讀我國外語課堂師生意義協(xié)商互動的現(xiàn)實狀況,考察我國外語課堂師生協(xié)商互動的實際過程,揭示出存在的根本性問題。在此基礎(chǔ)之上,

    • ISBN:9787030490551
  • 翻譯學(xué)認(rèn)識論
    • 翻譯學(xué)認(rèn)識論
    • 牛云平著/2016-6-1/ 科學(xué)出版社/定價:¥88
    • 本書側(cè)重學(xué)術(shù)性翻譯學(xué)研究。書中指出,翻譯學(xué)的研究對象既包括譯者、讀者、聽眾、觀眾等翻譯現(xiàn)象中的認(rèn)知主體,又包括語言文字、廣義符號、意義、文體特征等認(rèn)知客體。分別基于"翻譯"和"translate"兩個術(shù)語的中西方翻譯理論對這些主客體的研究理路有著極大的差異:中國的翻譯學(xué)學(xué)理是人本主義的;西方的翻譯學(xué)理是物本主義的。

    • ISBN:9787030479853
  • 翻譯理論的多視角研究
    • 翻譯理論的多視角研究
    • 孫黎明, 阮軍著/2016-6-1/ 中國水利水電出版社/定價:¥42
    • 本書主要針對初學(xué)翻譯的學(xué)生,在較短的時間內(nèi)較快地掌握英語翻譯的相關(guān)理論知識,在翻譯實踐活動中更加得心應(yīng)手。從不同角度研究了翻譯理論的相關(guān)問題,相信本書能為翻譯理論的學(xué)習(xí)者及研究者帶來一定的啟發(fā)和思考。

    • ISBN:9787517044093
  • 流動人口語言變化的社會語言問題研究
    • 流動人口語言變化的社會語言問題研究
    • 武小軍著/2016-5-19/ 科學(xué)出版社/定價:¥86
    • 導(dǎo)語_點評_推薦詞

    • ISBN:9787030460110
  • 生態(tài)翻譯批評體系構(gòu)建研究
    • 生態(tài)翻譯批評體系構(gòu)建研究
    • 岳中生,于增環(huán)著/2016-5-19/ 科學(xué)出版社/定價:¥68
    • 生態(tài)翻譯批評體系構(gòu)建研究

    • ISBN:9787030476111
  • 詞類-音節(jié)數(shù)序列與語句韻律結(jié)構(gòu)生成
    • 詞類-音節(jié)數(shù)序列與語句韻律結(jié)構(gòu)生成
    • 裴雨來著/2016-5-19/ 科學(xué)出版社/定價:¥75
    • 詞類-音節(jié)數(shù)序列與語句韻律結(jié)構(gòu)生成

    • ISBN:9787030476098
  • 外語教學(xué)與翻譯研究:積淀與創(chuàng)新
    • 外語教學(xué)與翻譯研究:積淀與創(chuàng)新
    • 袁卓喜 /2016-5-1/ 中國人民大學(xué)出版社/定價:¥25
    • 本書擬集輯出版廣西大學(xué)外國語學(xué)院外語專業(yè)骨干教師在教學(xué)與科研方面的研究論文。所有研究論文均出自本學(xué)院教學(xué)、科研一線教師的教學(xué)科研的*新成果。論文集中討論了翻譯教學(xué)、外語聽說讀寫等方面的教學(xué)實踐,外國語文學(xué),語言與文化,以及國別與區(qū)域研究等方面的課題,其中也有一定數(shù)量探討中國-東盟自貿(mào)區(qū)背景下的翻譯與外語教育改革等

    • ISBN:9787300228327
  • 語言的流播和變異:以東南亞為觀察點
    • 語言的流播和變異:以東南亞為觀察點
    • 陳恒漢/2016-5-1/ 社會科學(xué)文獻(xiàn)/定價:¥65
    • 本書始于語言變體的相關(guān)理論,從后殖民的視角對東南亞的語言生態(tài)進(jìn)行整合歸類,兼談?wù)Z言政策和文化戰(zhàn)略之作用;接著關(guān)注東南亞英語變體在主要相關(guān)國家所呈現(xiàn)的區(qū)域特征,并分析其形成和發(fā)展的原因等內(nèi)容。

    • ISBN:9787509790892
  • 語言意義的規(guī)范性維度——基于規(guī)則遵循問題的研究
    • 語言意義的規(guī)范性維度——基于規(guī)則遵循問題的研究
    • 趙曉聃著/2016-5-1/ 科學(xué)技術(shù)文獻(xiàn)出版社/定價:¥98
    • 本書基于當(dāng)代語義學(xué)視域,以具體的規(guī)則問題為切入點,以意義歸因為主線,系統(tǒng)梳理和比較語言和規(guī)則之間關(guān)系的不同研究進(jìn)路,同時結(jié)合規(guī)則遵循相關(guān)論證重新審視語義實在論并為其預(yù)設(shè)尋求辯護(hù);在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步澄清規(guī)范性的內(nèi)涵,通過解讀語義規(guī)范性的不同維度探求規(guī)范性的本質(zhì)。進(jìn)而深入心靈哲學(xué)和SSK等領(lǐng)域,在科學(xué)語境中結(jié)合規(guī)則問題的內(nèi)在

    • ISBN:9787030477309
  • 大受歡迎的口才技巧
    • 大受歡迎的口才技巧
    • 鄭一/2016-5-1/ 中國紡織出版社/定價:¥35
    • 良好的口才是年輕人闖蕩社會的一項基本技能,是受人歡迎、脫穎而出的法寶。把話說得得體、出色,在交談中迅速撥動對方的心弦,博得對方的好感和青睞,就能獲得好人氣、好運(yùn)氣、好福氣!洞笫軞g迎的口才技巧》以通俗易懂的方式闡述貼近日常工作和生活的口才技巧,以實例的方式展現(xiàn)成功人士說話的藝術(shù),指導(dǎo)讀者如何與陌生人順暢地進(jìn)行交流,如何

    • ISBN:9787518024940
  • 認(rèn)知語言學(xué)理論與語言實例
    • 認(rèn)知語言學(xué)理論與語言實例
    • 陳道明/2016-4-1/ 社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社/定價:¥78
    • 本書以經(jīng)驗觀、凸顯觀和注意觀為基本框架,對語言的隱喻性、象似性和虛構(gòu)性進(jìn)行探討,深入淺出地分析了許多有趣的英漢語言問題。書中在進(jìn)行理論探討時,以大量語言實例說明學(xué)習(xí)語言不能靠死記硬背,而是要盡力尋求語義理據(jù),努力做到不但知其然而且知其所以然,才能達(dá)到事半功倍的學(xué)習(xí)效果,并提出在語言教學(xué)中不僅要重視培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語法能力和

    • ISBN:9787509787724
  • 語言服務(wù)與“一帶一路”
    • 語言服務(wù)與“一帶一路”
    • 趙世舉 黃南津/2016-4-1/ 社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社/定價:¥89
    • 本書內(nèi)容豐富,涉及面廣,探討了服務(wù)“一帶一路”的語言建設(shè)的主要問題。一是服務(wù)“一帶一路”的國家語言規(guī)劃;二是“一帶一路”沿線國家語言國情;三是面向“一帶一路”的語言學(xué)術(shù)服務(wù);四是服務(wù)“一帶一路”的區(qū)域

    • ISBN:9787509789643
  • 微動作與心理學(xué)
    • 微動作與心理學(xué)
    • 鄧涵兮/2016-4-1/ 中國紡織出版社/定價:¥32.8
    • 微動作是一個人內(nèi)心世界的投影,是外在的身體語言,透過不經(jīng)意的大小動作體現(xiàn)的心理活動,精通心理學(xué)的人能讀到許多不易被人察覺的信息!段幼髋c心理學(xué)》結(jié)合微反應(yīng)、微表情和心理學(xué)的知識,選取了日常生活中最為常見,也最容易被忽視的微小動作,以科學(xué)的態(tài)度、通俗的語言進(jìn)行解析,讓讀者能夠更深刻地了解身體語言中蘊(yùn)含的豐富信息,學(xué)會解

    • ISBN:9787518013630
  • 語言與認(rèn)知
    • 語言與認(rèn)知
    • 常艷,鄧紅風(fēng)著/2016-3-1/ 科學(xué)出版社/定價:¥49
    • 認(rèn)知科學(xué)不是一個單一的科學(xué),而是綜合了多學(xué)科的知識形成的。本書從目前公認(rèn)的構(gòu)成了認(rèn)知科學(xué)基礎(chǔ)的科學(xué)領(lǐng)域——哲學(xué)、人類學(xué)、社會語言學(xué)、心理學(xué)、計算機(jī)科學(xué)、系統(tǒng)論、人工智能等多種學(xué)科入手,從語言宏觀認(rèn)知研究和語言微觀認(rèn)知研究兩個角度,深入探索分析語言各個層面的認(rèn)知基礎(chǔ),并介紹了國內(nèi)外有關(guān)這些領(lǐng)域的最新研究成果。

    • ISBN:9787030469687
  • 基于使用理論視角下的二語詞匯搭配習(xí)得研究
    • 基于使用理論視角下的二語詞匯搭配習(xí)得研究
    • 高維著/2016-2-19/ 科學(xué)出版社/定價:¥78
    • 本書首先系統(tǒng)地梳理詞匯搭配研究領(lǐng)域繁雜的概念與研究方法,并采用"基于使用的理論"對詞匯搭配的概念以及認(rèn)知機(jī)理進(jìn)行理論構(gòu)建。其次,作者在理論分析的基礎(chǔ)上,提出影響二語搭配習(xí)得的兩個重要因素,即共現(xiàn)頻率和搭配強(qiáng)度;并采用語料庫、在線測試、書面測試等方法,證實共現(xiàn)頻率和搭配強(qiáng)度對二語搭配習(xí)得所產(chǎn)生的影響,為進(jìn)一步探索二語習(xí)得

    • ISBN:9787030463012
  • 演講藝術(shù)
    • 演講藝術(shù)
    • 薛念文主編/2016-1-25/ 科學(xué)出版社/定價:¥35.8
    • 1,演講的基礎(chǔ):演講的概述和演講的主要因素、演講的文化背景與藝術(shù)性、演講者主體的基本素質(zhì)和道德素質(zhì)、聽眾的地位和心理特點;2,演講稿的寫作、演講稿的選題、演講稿的定題、演講資料的查找和整理、演講稿的撰寫與定稿;3,演講的開展與輔助手段、演講的邏輯、演講的語言、演講的輔助手段;4,演講的境界與鑒賞

    • ISBN:9787030457882
  • 翻譯策略與技巧研究
    • 翻譯策略與技巧研究
    • 匡曉文 主編/2016-1-1/ 光明日報出版社/定價:¥68
    • 匡曉文主編的《翻譯策略與技巧研究(精)》以“翻譯策略與技巧研究”為主題,探討具體領(lǐng)域的翻譯方法,共收集論文32篇,涉及公示語、景點介紹、餐飲、音樂、廣告、醫(yī)學(xué)、石油、科技新詞、外來詞、民族文化等多個領(lǐng)域。作者們分析了相關(guān)領(lǐng)域的語言特色、翻譯中的常見問題、可參考的翻譯理論、能采用的策略與技巧,同時就提高翻譯質(zhì)量、培養(yǎng)優(yōu)秀

    • ISBN:9787511287151