“國(guó)學(xué)經(jīng)典誦讀叢書”第五輯,共10冊(cè),分別是:《墨子》《荀子》《徐霞客游記》《天工開物》《孔子家語(yǔ)》《古文觀止》《資治通鑒》《淮南子》《水經(jīng)注》《韓非子》。
根據(jù)習(xí)總書記要把古代經(jīng)典“嵌在學(xué)生腦子里”的指示精神,我們本著弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化、傳承中華文明的宗旨,精心設(shè)計(jì)了這一套“國(guó)學(xué)經(jīng)典誦讀叢書”。旨在從小培養(yǎng)青少年對(duì)中華經(jīng)典傳統(tǒng)文化的興趣和愛(ài)好,讓廣大青少年在誦讀過(guò)程中獲得我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熏陶與修養(yǎng),接受中國(guó)傳統(tǒng)美德潛移默化的影響和教育,從而使青少年能更好地了解和熱愛(ài)中華文明,并能夠自覺(jué)地將它發(fā)揚(yáng)光大。
通過(guò)誦讀國(guó)學(xué)經(jīng)典,讓廣大幼童和小學(xué)生從小接受中華經(jīng)典美文熏陶,感悟中華文化的博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),培養(yǎng)多讀書、讀好書的良好習(xí)慣,陶冶情操,增強(qiáng)民族自信心和自豪感。并從經(jīng)典中學(xué)到做人處事的道理。
焦金鵬,字潤(rùn)酉,號(hào)長(zhǎng)樂(lè),1976年8月出生于中國(guó)盤古圣地泌陽(yáng)縣。自幼跟隨教私塾的爺爺讀經(jīng)書、練書法,弱冠后在汝南師范苦修古典文學(xué)。后至黃河科技學(xué)院、鄭州大學(xué)修學(xué)管理專業(yè)。國(guó)學(xué)應(yīng)用大師、當(dāng)代青年書法家。現(xiàn)任中國(guó)國(guó)學(xué)文化公益論壇組委會(huì)秘書長(zhǎng)、北京中青世紀(jì)教育機(jī)構(gòu)首席國(guó)學(xué)講師、中華文化大講堂國(guó)學(xué)講師、河南省國(guó)學(xué)文化促進(jìn)會(huì)資深國(guó)學(xué)講師、大中原文化講習(xí)團(tuán)國(guó)學(xué)講師、建業(yè)小哈弗國(guó)學(xué)書院執(zhí)行院長(zhǎng)、中原孔子學(xué)堂、鄭州先鋒外國(guó)語(yǔ)學(xué)校創(chuàng)始人、中國(guó)國(guó)學(xué)人才網(wǎng)發(fā)起人、鄭州善道文化傳播公司董事長(zhǎng)等職。
國(guó)學(xué)經(jīng)典誦讀叢書
親qīn士shì
【原文】
入rù國(guó)ɡuó①而ér不bù存cún其qí士shì,則zé亡wánɡ國(guó)ɡuó矣yǐ。見(jiàn)jiàn賢xián而ér不bù急jí,則zé緩huǎn其qí君jūn矣yǐ。非fēi賢xián無(wú)wú急jí,非fēi士shì無(wú)wú與yǔ慮lǜ國(guó)ɡuó。緩huǎn賢xián忘wànɡ士shì,而ér能nénɡ以yǐ其qí國(guó)ɡuó存cún者zhě,未wèi曾cénɡ有yǒu也yě。
【注釋】
、偃雵(guó):“入”疑“乂”之形誤,乂國(guó)即治國(guó)。
【譯文】
治國(guó)而不優(yōu)待賢士,國(guó)家就會(huì)滅亡。見(jiàn)到賢士而不急于任用,他們就會(huì)怠慢君主。沒(méi)有比用賢更急迫的了,若沒(méi)有賢士,就沒(méi)有人和自己謀劃國(guó)事。怠慢遺棄賢士而能使國(guó)家長(zhǎng)治久安的,還不曾有過(guò)。
【原文】
昔xī者zhě文wén公ɡōnɡ出chū走zǒu而ér正zhènɡ天tiān下xià,桓huán公ɡōnɡ去qù國(guó)ɡuó而ér霸bà諸zhū侯hóu,越y(tǒng)uè王wánɡ勾ɡōu踐jiàn遇yù吳wú王wánɡ之zhī丑chǒu而ér尚shànɡ攝shè中zhōnɡ國(guó)ɡuó之zhī賢xián君jūn。三sān子zǐ之zhī能nénɡ達(dá)dá名mínɡ成chénɡ功ɡōnɡ于yú天tiān下xià也yě,皆jiē于yú其qí國(guó)ɡuó抑yì而ér大dà丑chǒu也yě。太tài上shànɡ無(wú)wú敗bài,其qí次cì敗bài而ér有yǒu以yǐ成chénɡ,此cǐ之zhī謂wèi用yònɡ民mín。
【譯文】
從前,晉文公被迫逃亡在外,后為天下盟主;齊桓公被迫離開國(guó)家,后來(lái)稱霸諸侯;越王勾踐被吳王戰(zhàn)敗受辱,終成威懾中原諸國(guó)的賢君。這三君所以能成功揚(yáng)名于天下,是因?yàn)樗麄兌寄苋倘柝?fù)恥,以圖復(fù)仇。最上的是不遭失敗,其次是失敗而有辦法成功,這才叫善于使用士民。
【原文】
吾wú聞wén之zhī曰yuē:非fēi無(wú)wú安ān居jū也yě,我wǒ無(wú)wú安ān心xīn也yě;非fēi無(wú)wú足zú財(cái)cái也yě,我wǒ無(wú)wú足zú心xīn也yě。是shì故ɡù君jūn子zǐ自zì難nán而ér易yì彼bǐ,眾zhònɡ人rén自zì易yì而ér難nán彼bǐ。君jūn子zǐ進(jìn)jìn不bú敗bài其qí志zhì,內(nèi)nèi究jiū其qí情qínɡ,雖suī雜zá庸yōnɡ民mín,終zhōnɡ無(wú)wú怨yuàn心xīn。彼bǐ有yǒu自zì信xìn者zhě也yě。是shì故ɡù為wéi其qí所suǒ難nán者zhě,必bì得dé其qí所suǒ欲yù焉yān;未wèi聞wén為wéi其qí所suǒ欲yù,而ér免miǎn其qí所suǒ惡wù者zhě也yě。是shì故ɡù逼bī臣chén傷shānɡ君jūn,諂chǎn下xià傷shānɡ上shànɡ。君jūn必bì有yǒu弗fú①弗fú之zhī臣chén,上shànɡ必bì有yǒu諤è諤è之zhī下xià,分fēn議yì者zhě延yán②延yán,而ér支zhī茍ɡǒu③者zhě諤è諤è,焉yān可kě以yǐ長(zhǎng)chánɡ生shēnɡ保bǎo國(guó)ɡuó。
【注釋】
、俑ィ和ā胺鳌薄
、谘樱和ā把住薄
、壑垼阂伞敖豢痢倍中握`。
【譯文】
我曾聽說(shuō):不是沒(méi)有安定的住處,而是沒(méi)有安定之心;不是沒(méi)有豐足的財(cái)產(chǎn),而是懷著無(wú)法滿足的心。所以君子嚴(yán)以律己,寬以待人;而一般人則寬以律己,嚴(yán)以待人。君子仕進(jìn)順利時(shí)不改變他的素志,不得志時(shí)心情也一樣,即使雜處于庸眾之中,也終究沒(méi)有怨尤之心。他們是有著自信的人。所以說(shuō),凡事能從難處做起,就一定能達(dá)到自己的愿望,但卻沒(méi)有聽說(shuō)只做自己所想的事情,而能免于所厭惡之后果的。所以逼臣傷君,諂下傷上。君主必須有敢于矯正君主過(guò)失的臣僚,上面必須有直言極諫的下屬,分辯議事的人爭(zhēng)論鋒起,互相責(zé)難的人互不退讓,這才可以長(zhǎng)養(yǎng)民生,保衛(wèi)國(guó)土。
【原文】
臣chén下xià重zhònɡ其qí爵jué位wèi而ér不bù言yán,近jìn臣chén則zé喑yīn,遠(yuǎn)yuǎn臣chén則zé唫jìn,怨yuàn結(jié)jié于yú民mín心xīn。諂chǎn諛yú在zài側(cè)cè,善shàn議yì障zhànɡ塞sè,則zé國(guó)ɡuó危wēi矣yǐ。桀jié紂zhòu不bù以yǐ其qí無(wú)wú天tiān下xià之zhī士shì邪yé?殺shā其qí身shēn而ér喪sànɡ天tiān下xià。故ɡù曰yuē:歸ɡuī國(guó)ɡuó寶bǎo,不bú若ruò獻(xiàn)xiàn賢xián而ér進(jìn)jìn士shì。
【譯文】
如果臣下只以爵祿為重,不對(duì)國(guó)事發(fā)表意見(jiàn),近臣緘默不言,遠(yuǎn)臣閉口不語(yǔ),怨恨就郁結(jié)于民心了。諂諛阿奉之人圍在身邊,好的建議被他們阻障難進(jìn),那國(guó)家就危險(xiǎn)了。桀、紂不正是因?yàn)樗麄儾恢匾曁煜轮繂?結(jié)果被殺而失天下。所以說(shuō):贈(zèng)送國(guó)寶,不如推薦賢士。
【原文】
今jīn有yǒu五wǔ錐zhuī,此cǐ其qí铦xiān①,铦xiān者zhě必bì先xiān挫cuò;有yǒu五wǔ刀dāo,此cǐ其qí錯(cuò)cuò,錯(cuò)cuò者zhě必bì先xiān靡mí。是shì以yǐ甘ɡān井jǐnɡ近jìn竭jié,招zhāo木mù近jìn伐fá,靈línɡ龜ɡuī近jìn灼zhuó,神shén蛇shé近jìn暴pù②。是shì故ɡù比bǐ干ɡàn之zhī殪yì,其qí抗kànɡ也yě;孟mènɡ賁bēn之zhī殺shā,其qí勇yǒnɡ也yě;西xī施shī之zhī沈chén③,其qí美m(xù)ěi也yě;吳wú起qǐ之zhī裂liè,其qí事shì也yě。故ɡù彼bǐ人rén者zhě,寡ɡuǎ不bù死sǐ其qí所suǒ長(zhǎng)chánɡ。故ɡù曰yuē:太tài盛shènɡ難nán守shǒu也yě。
【注釋】
①铦:鋒利。
②暴:同“曝(pù)”。
、凵颍和俺痢。
【譯文】
現(xiàn)在有五把錐子,一把最鋒利,那么這一把必先折斷;有五把刀,一把磨得最快,那么這一把必先損壞。所以甜的水井最易用干,高的樹木最易被伐,靈驗(yàn)的寶龜最先被火灼占卦,神異的蛇最先被曝曬求雨。所以,比干之死,是因?yàn)樗怪;孟賁被殺,是因?yàn)樗延拢晃魇┍怀两,是因(yàn)殚L(zhǎng)得美麗;吳起被車裂,是因?yàn)樗写蠊。這些人很少不是死于他們的所長(zhǎng)。所以說(shuō):太盛了就難以持久。
【原文】
故ɡù雖suī有yǒu賢xián君jūn,不bú愛(ài)ài無(wú)wú功ɡōnɡ之zhī臣chén;雖suī有yǒu慈cí父fù,不bú愛(ài)ài無(wú)wú益yì之zhī子zǐ。是shì故ɡù不bú勝shènɡ其qí任rèn而ér處chǔ其qí位wèi,非fēi此cǐ位wèi之zhī人rén也yě;不bú勝shènɡ其qí爵jué而ér處chǔ其qí祿lù,非fēi此cǐ祿lù之zhī主zhǔ也yě。良liánɡ弓ɡōnɡ難nán張zhānɡ,然rán可kě以yǐ及jí高ɡāo入rù深shēn;良liánɡ馬mǎ難nán乘chénɡ,然rán可kě以yǐ任rèn重zhònɡ致zhì遠(yuǎn)yuǎn;良liánɡ才cái難nán令lìnɡ,然rán可kě以yǐ致zhì君jūn見(jiàn)jiàn尊zūn。是shì故ɡù江jiānɡ河hé不bú惡wù小xiǎo谷ɡǔ之zhī滿mǎn己jǐ也yě,故ɡù能nénɡ大dà;圣shènɡ人rén者zhě,事shì無(wú)wú辭cí也yě,物wù無(wú)wú違wéi也yě,故ɡù能nénɡ為wéi天tiān下xià器qì。是shì故ɡù江jiānɡ河hé之zhī水shuǐ,非fēi一yì源yuán之zhī水shuǐ也yě;千qiān鎰yì之zhī裘qiú,非fēi一yì狐hú之zhī白bái也yě。夫fú惡wū有yǒu同tónɡ方fānɡ取qǔ不bù取qǔ同tónɡ而ér已yǐ者zhě乎hū?蓋ɡài非fēi兼jiān王wànɡ之zhī道dào也yě!是shì故ɡù天tiān地dì不bù昭zhāo昭zhāo,大dà水shuǐ不bù潦lǎo潦lǎo,大dà火huǒ不bù燎liáo燎liáo,王wánɡ德dé不bù堯yáo堯yáo者zhě乃nǎi千qiān人rén之zhī長(zhǎng)zhǎnɡ也yě。其qí直zhí如rú矢shǐ,其qí平pínɡ如rú砥dǐ,不bù足zú以yǐ覆fù萬(wàn)wàn物wù。是shì故ɡù溪xī陜xiá者zhě速sù涸hé,逝shì淺qiǎn者zhě速sù竭jié,qiāo埆què①者zhě其qí地dì不bú育yù。王wánɡ者zhě淳chún澤zé,不bù出chū宮ɡōnɡ中zhōnɡ,則zé不bù能nénɡ流liú國(guó)ɡuó矣yǐ。
【注釋】
、賵和恋刎汃。
【譯文】
因此,即使有賢君,他也不愛(ài)無(wú)功之臣;即使有慈父,他也不愛(ài)無(wú)益之子。所以,凡是不能勝任其事而占據(jù)這一位置的,他就不應(yīng)居于此位;凡是不勝任其爵而享受這一俸祿的,他就不當(dāng)享有此祿。良弓不容易張開,但可以射得高、沒(méi)得深;良馬不容易乘坐,但可以載得重、行得遠(yuǎn);好的人才不容易駕馭,但可以使國(guó)君受人尊重。所以,長(zhǎng)江、黃河不嫌小溪灌注它里面,才能讓水量增大;圣人勇于任事,又能接受他人的意見(jiàn),所以能成為治理天下的英才。所以長(zhǎng)江、黃河里的水,不是從同一水源流下的;價(jià)值千金的狐白裘,不是從一只狐貍腋下集成的。哪里有與自己相同的意見(jiàn)才采納,與自己不同的意見(jiàn)就不采納的道理呢?這不是統(tǒng)一天下之道!所以大地不昭昭為明(而美丑皆收),大水不潦潦為大(而川澤皆納),大火不燎燎為盛(而草木皆容),王德不堯堯?yàn)楦撸ǘF賤皆親)才能做千萬(wàn)人的首領(lǐng)。像箭一樣直,像磨刀石一樣平,那就不能覆蓋萬(wàn)物了。所以狹隘的溪流干得快,平淺的川澤枯得早,堅(jiān)薄的土地不長(zhǎng)五谷。做王的人深恩厚澤不出宮中,就不能流遍全國(guó)。
修xiū身shēn
【原文】
君jūn子zǐ戰(zhàn)zhàn雖suī有yǒu陳zhèn①,而ér勇yǒnɡ為wéi本běn焉yān;喪sānɡ雖suī有yǒu禮lǐ,而ér哀āi為wéi本běn焉yān;士shì雖suī有yǒu學(xué)xué,而ér行xínɡ為wéi本běn焉yān。是shì故ɡù置zhì本běn不bù安ān者zhě,無(wú)wú務(wù)wù豐fēnɡ末mò;近jìn者zhě不bù親qīn,無(wú)wú務(wù)wù來(lái)lái遠(yuǎn)yuǎn;親qīn戚qi不bú附fù,無(wú)wú務(wù)wù外wài交jiāo;事shì無(wú)wú終zhōnɡ始shǐ,無(wú)wú務(wù)wù多duō業(yè)yè;舉jǔ物wù而ér暗àn,無(wú)wú務(wù)wù博bó聞wén。
【注釋】
①陳:同“陣。
【譯文】
君子作戰(zhàn)雖用陣勢(shì),但必以勇敢為本;辦喪事雖講禮儀,但必以哀痛為本;做官雖講才識(shí),但必以德行為本。所以立本不牢的,就不要講究枝節(jié)的繁盛;身邊的人不能親近,就不要講究招徠(lái)遠(yuǎn)方之民;親戚不能使之歸附,就不要講究結(jié)納外人;做一件事情有始無(wú)終,就不要談起從事多種事業(yè);舉一件事物尚且弄不明白,就不要追求廣見(jiàn)博聞。
……