《德國民法典》,1881年開始編撰, 1896年公布,1900年1月1日生效施行,源遠(yuǎn)流長,世界各國及我國臺灣地區(qū)“民法”深受其影響。1965年,臺灣大學(xué)法律研究所集結(jié)當(dāng)時(shí)民法學(xué)界精英,翻譯整部《德國民法典》,內(nèi)容完整、質(zhì)量優(yōu)良。2015年,臺灣大學(xué)法律學(xué)院集結(jié)臺灣地區(qū)諸位民法學(xué)者,更續(xù)絕學(xué),一展德國民法五十年來不同之風(fēng)貌。該書收錄最新德國民法修正,批注豐富,德中對照,收錄專有詞匯索引表,收錄《德國民法典》與我國《民法通則》《合同法》等民事法律、我國臺灣地區(qū)“民法”的條文對照表。特別增加附錄,單獨(dú)將《德國民法典》與《中華人民共和國民法總則》以表格形式進(jìn)行對照,以便讀者更清晰地對我國最新民法立法趨勢與德國民法進(jìn)行比較學(xué)習(xí)和參考。
1965年5月初版,臺灣大學(xué)法律學(xué)研究所外國法編譯委員會編譯委員:梅仲協(xié) 蔡章麟 洪遜欣 劉甲一 戴炎輝 韓忠謨。2016年修訂第二版,臺灣大學(xué)法律學(xué)院 臺大法學(xué)基金會德國民法編譯委員會(按姓氏筆劃排列):陳自強(qiáng) 謝銘洋 詹森林 蔡明誠 戴東雄。
編譯委員會
推薦序一 / 翁岳生
推薦序二(含原文) / Max G. Huber
第二版序 / 蔡明誠
例 言
德國民法總簡介 / 戴東雄(修訂)
第一編 總則編
簡 介
第一章 人
第一節(jié) 自然人、消費(fèi)者、企業(yè)經(jīng)營者(§§1—20)
第二節(jié) 法 人(§§21—89)
第二章 物及動(dòng)物(§§90—103)
第三章 法律行為
第一節(jié) 行為能力(§§104—115)
第二節(jié) 意思表示(§§116—144)
第三節(jié) 契 約(§§145—157)
第四節(jié) 條件及期限(§§158—163)
第五節(jié) 代理及代理權(quán)(§§164—181)
第六節(jié) 允許及承認(rèn)(§§182—185)
第四章 期間及期日(§§186—193)
第五章 消滅時(shí)效
第一節(jié) 消滅時(shí)效之標(biāo)的及期間(§§194—202)
第二節(jié) 時(shí)效消滅之不完成、期滿之不完成及重新開始(§§203—213)
第三節(jié) 消滅時(shí)效之法律效果(§§214—225)
第六章 物行使權(quán)利、自衛(wèi)行為、自助行為(§§226—231)
第七章 提供擔(dān)保(§§232—240)
《德國民法典》與臺灣地區(qū)“民法”條文對照表(總則編)
《德國民法典》與中華人民共和國民事法律條文對照表(總則編)
第二編 債之關(guān)系法
簡 介
第一章 債之關(guān)系之內(nèi)容
第一節(jié) 給付義務(wù)(§§241—292)
第二節(jié) 債權(quán)人遲延(§§293—304)
第二章 因定型化契約而生之法律行為之債(§§305—310)
第三章 約定債之關(guān)系
第一節(jié) 成立、內(nèi)容及終了(§§311—319)
第二節(jié) 雙務(wù)契約(§§320—327)
第三節(jié) 向第三人為給付之承諾(§§328—335) ............................................ 314
第四節(jié) 定金、違約罰(§§336—345) ........ 317
第五節(jié) 解除;消費(fèi)者契約之撤回權(quán)及退還權(quán)(§§346—361)
第四章 債之關(guān)系消滅
第一節(jié) 清 償(§§362—371) .
第二節(jié) 提 存(§§372—386)
第三節(jié) 抵 銷(§§387—396)
第四節(jié) 免 除(§397)
第五章 債權(quán)之讓與(§§398—413)
第六章 債務(wù)承擔(dān)(§§414—419)
第七章 多數(shù)債務(wù)人及債權(quán)人(§§420—432)
《德國民法典》與臺灣地區(qū)“民法”條文對照表(債編通論)
《德國民法典》與中華人民共和國民事法律條文對照表(債編通論)
第八章 各種之債 .387
第一節(jié) 買賣、互易(§§433—480)
第二節(jié) 分時(shí)居住權(quán)契約(§§481—487)
第三節(jié) 金錢借貸契約;企業(yè)經(jīng)營者與消費(fèi)者間之融資協(xié)助與分期供給契約(§§488—515)
第四節(jié) 贈 與(§§516—534)
第五節(jié) 使用租賃契約,收益租賃契約(§§535—597)
第六節(jié) 使用借貸(§§598—606)
第七節(jié) 物之消費(fèi)借貸契約(§§607—610)
第八節(jié) 雇傭及類似契約(§§611—630之8)
第九節(jié) 承攬及類似契約(§§631—651之13)
第十節(jié) 居間契約(§§652—656)
第十一節(jié) 懸賞廣告(§§657—661之1)
第十二節(jié) 委任、事務(wù)處理契約及支付服務(wù)(§§662—676之3)
第十三節(jié) 無因管理(§§677—687)
第十四節(jié) 寄 托(§§688—700)
第十五節(jié) 物之?dāng)y入旅店主人處所(§§701—704) .
第十六節(jié) 合 伙(§§705—740)
第十七節(jié) 共同關(guān)系(§§741—758) .
第十八節(jié) 終身定期金(§§759—761)
第十九節(jié) 不完全之債務(wù)(§§762—764)
第二十節(jié) 保 證(§§765—778)
第二十一節(jié) 和 解(§779)
第二十二節(jié) 債務(wù)約束、債務(wù)承認(rèn)(§§780—782)
第二十三節(jié) 指示證券(§§783—792)
第二十四節(jié) 無記名證券(§§793—808)
第二十五節(jié) 物之提示(§§809—811)
第二十六節(jié) 不當(dāng)?shù)美ā臁?12—822)
第二十七節(jié) 侵權(quán)行為(§§823—853)
《德國民法典》與臺灣地區(qū)“民法”條文對照表(債編各論)
《德國民法典》與中華人民共和國民事法律條文對照表(債編各論)
第三編 物權(quán)編
簡 介
第一章 占 有(§§854—872)
第二章 土地物權(quán)通則(§§873—902)
第三章 所有權(quán)
第一節(jié) 所有權(quán)之內(nèi)容(§§903—924) .
第二節(jié) 土地所有權(quán)之取得與喪失(§§925—928)
第三節(jié) 動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)之取得及喪失(§§929—984)
第四節(jié) 所有權(quán)請求權(quán)(§§985—1007)
第五節(jié) 共 有(§§1008—1011)
第四章 地上權(quán)a(刪除)(§§1012—1017)
第四章 役 權(quán) .
第一節(jié) 地役權(quán)(§§1018—1029)
第二節(jié) 用益權(quán)(§§1030—1089)
第三節(jié) 限制人役權(quán)(§§1090—1093)
第五章 先買權(quán)(§§1094—1104)
第六章 物上負(fù)擔(dān)(§§1105—1112)
第七章 抵押權(quán)、土地債務(wù)、定期土地債務(wù)
第一節(jié) 抵押權(quán)(§§1113—1190)
第二節(jié) 土地債務(wù)、定期土地債務(wù)(§§1191—1203)
第八章 動(dòng)產(chǎn)質(zhì)權(quán)與權(quán)利質(zhì)權(quán)
第一節(jié) 動(dòng)產(chǎn)質(zhì)權(quán)(§§1204—1272)
第二節(jié) 權(quán)利質(zhì)權(quán)(§§1273—1296)
地上權(quán)法(§§1—39)
《德國民法典》與臺灣地區(qū)“民法”條文對照表(物權(quán)編)
《德國民法典》與中華人民共和國民事法律條文對照表(物權(quán)編)
第四編 親屬編
簡 介
第一章 民法之婚姻
第一節(jié) 婚 約(§§1297—1302
第二節(jié) 結(jié) 婚(§§1303—1312) .
第三節(jié) 婚姻之廢止(§§1313—1318)
第四節(jié) 死亡宣告后之再婚(§§1319—1352)
第五節(jié) 結(jié)婚之普通效力(§§1353—1362)
第六節(jié) 夫妻財(cái)產(chǎn)制(§§1363—1563)
第七節(jié) 離 婚(§§1564—1587)
第八節(jié) 宗教之義務(wù)(§1588)
第二章 親 屬
第一節(jié) 通 則(§§1589—1590)
第二節(jié) 血統(tǒng)起源(§§1591—1600之5)
第三節(jié) 扶養(yǎng)義務(wù)(§§1601—1615之15)
第四節(jié) 父母與子女間之一般法律關(guān)系(§§1616—1625)
第五節(jié) 親 權(quán)(§§1626—1711)
第六節(jié) 輔 佐(§§1712—1740)
第七節(jié) 收 養(yǎng)(§§1741—1772)
第三章 監(jiān)護(hù)、法定輔助與襄佐
第一節(jié) 監(jiān) 護(hù)(§§1773—1895)
第二節(jié) 法律上之輔助(§§1896—1908之10)
第三節(jié) 襄 佐(§§1909—1921)
《德國民法典》與臺灣地區(qū)“民法”條文對照表(親屬編)
《德國民法典》與中華人民共和國民事法律條文對照表(親屬編)
第五編 繼承編
簡 介
第一章 繼承之順序(§§1922—1941)
第二章 繼承人之法律地位
第一節(jié) 繼承之承認(rèn)及拒絕,遺產(chǎn)法院之救濟(jì)(§§1942—1966)
第二節(jié) 繼承人對遺產(chǎn)債務(wù)之責(zé)任(§§1967—2017)
第三節(jié) 遺產(chǎn)請求權(quán)(§§2018—2031)
第四節(jié) 多數(shù)繼承人(§§2032—2063)
第三章 遺 囑 .
第一節(jié) 通 則(§§2064—2086) .
第二節(jié) 繼承人之指定(§§2087—2099)
第三節(jié) 后位繼承人之指定(§§2100—2146)
第四節(jié) 遺 贈(§§2147—2191)
第五節(jié) 負(fù) 擔(dān)(§§2192—2196)
第六節(jié) 遺囑執(zhí)行人(§§2197—2228)
第七節(jié) 遺囑之訂定及廢止(§§2229—2264)
第八節(jié) 共同遺囑(§§2265—2273)
第四章 繼承契約(§§2274—2302)
第五章 特留份(§§2303—2338 之1)
第六章 繼承權(quán)之喪失(§§2339—2345)
第七章 繼承之拋棄(§§2346—2352)
第八章 繼承證書(§§2353—2370)
第九章 遺產(chǎn)買賣(§§2371—2385)
《德國民法典》與臺灣地區(qū)“民法”條文對照表(繼承編)
《德國民法典》與中華人民共和國民事法律條文對照表(繼承編)
縮寫說明 .
專有詞匯索引表
附錄 《德國民法典》與《中華人民共和國民法總則》條文對照表