關于我們
書單推薦
新書推薦

譯文學——翻譯研究新范式-(翻譯研究新范型)

譯文學——翻譯研究新范式-(翻譯研究新范型)

定  價:65 元

        

  • 作者:[中國]王向遠
  • 出版時間:2018/10/1
  • ISBN:9787511736284
  • 出 版 社:中央編譯出版社
  • 中圖法分類:I046 
  • 頁碼:
  • 紙張:純質(zhì)紙
  • 版次:
  • 開本:32開
9
7
7
8
3
7
6
5
2
1
8
1
4
該書為翻譯理論專著。譯文學學科建構的基石是若干學術概念與學科范疇,需要從自古及今、源遠流長的中國翻譯史與翻譯思想史中加以發(fā)掘、整合與提煉,還需要將外國翻譯理論與翻譯思想加以參照。為此,在譯文學本體論層面上,提出并界定了譯/翻可翻不可翻/可譯不可譯迻譯/釋譯/創(chuàng)譯三組概念,以此作為譯文生成的概念;又提出并界定了歸化/洋化/融化正譯/誤譯/缺陷翻譯創(chuàng)造性叛逆/破壞性叛逆三組概念,以此作為譯文評價與譯文研究的概念。這兩組概念又都涉及翻譯度這個概念。通過論證這些概念范疇之間的邏輯關系,形成了譯文學完整的理論體系。又在譯文學關聯(lián)論的層面上,闡述了譯文學與一般翻譯學、與譯介學、與外國文學、與比較文學等相關學科的關聯(lián)性,從而確立了譯文學的學科定位,論述了其獨特的學術功能。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容