本書是國(guó)家社科基金項(xiàng)目“基于語料庫(kù)的漢英省略限制條件的句法語義對(duì)比研究的研究成果。
本書在跨語言語料的基礎(chǔ)上,通過對(duì)比語言學(xué)的視角,試圖在形式句法理論研究成果的基礎(chǔ)上探討英語和現(xiàn)代漢語省略限制及其相關(guān)問題。在對(duì)英漢的主要省略結(jié)構(gòu)進(jìn)行描寫的前提下,基于焦點(diǎn)投射的分析模式,討論了英漢謂語省略、截省、限定詞短語省略、名詞省略和假空缺句等結(jié)構(gòu)模式及其生成機(jī)制。據(jù)此提出并探討了制約省略發(fā)生的省略的指稱限制、省略的移位限制、省略的允準(zhǔn)限制和省略的給定限制等省略限制假設(shè)。并試圖將這些省略限制假設(shè)應(yīng)用到漢語主要省略結(jié)構(gòu)的生成機(jī)制分析之中,以檢驗(yàn)這些省略限制假設(shè)所發(fā)揮的普遍效力。
本研究亮點(diǎn)在于通過語料來鑒別省略現(xiàn)象,在語料標(biāo)注的基礎(chǔ)上建立一定規(guī)模的省略語料庫(kù),深入探討省略的句法語義互動(dòng)關(guān)系,并形成一套鑒別、分析自然語言省略現(xiàn)象的新的理論體系;并通過漢英省略對(duì)比研究,尋找參數(shù)設(shè)置上的差異,分析造成這種差異的原因,并最終尋找省略結(jié)構(gòu)的普遍原則。
張?zhí)靷,北京外?guó)語大學(xué)副教授,教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地中國(guó)外語教育研究中心專職研究員、國(guó)家語言能力發(fā)展研究中心專職研究員,《語言政策與規(guī)劃研究》副主編。主攻方向是句法學(xué)研究,特別在不同省略結(jié)構(gòu)的句法語義研究方面,是國(guó)內(nèi)最有影響力的學(xué)者之一。先后獲得國(guó)家社科基金項(xiàng)目“基于語料庫(kù)的漢英省略限制條件的句法語義對(duì)比研究”,教育部人文社科項(xiàng)目“漢英省略現(xiàn)象的句法語義研究”等,被《現(xiàn)代外語》《外語研究》《解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)》《北京第二外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)》等外語類核心或?qū)I(yè)期刊邀請(qǐng)作為期刊的匿名審稿專家,審閱與省略現(xiàn)象相關(guān)的學(xué)術(shù)論文;谑÷匝芯,還獲得兩項(xiàng)省部級(jí)社科成果獎(jiǎng),分別是“第十四屆河北省社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果三等獎(jiǎng)”和“第八屆河北省社科基金項(xiàng)目?jī)?yōu)秀成果三等獎(jiǎng)”。
目 錄
序一…………………………………………………………………………………i
序二…………………………………………………………………………………iv
序三…………………………………………………………………………………vi
第一章 引 論……………………………………………………………………1
1.1 研究對(duì)象及范圍 …………………………………………………………1
1.2 研究方法和語料來源 ……………………………………………………15
1.3 本書研究的意義 …………………………………………………………16
1.4 以往研究的問題 …………………………………………………………20
1.5 本書的結(jié)構(gòu)安排 …………………………………………………………21
第二章 中外省略研究綜述………………………………………………………23
2.1 國(guó)外省略研究綜述 ………………………………………………………23
2.2 國(guó)內(nèi)省略研究綜述 ………………………………………………………37
2.3 基于形式句法的漢語省略研究 …………………………………………40
2.4 省略作為一種句法診斷工具的研究 ……………………………………58
2.5 結(jié)語 ………………………………………………………………………62
第三章 現(xiàn)代漢語省略限制條件研究的理論框架………………………………63
3.1 語段理論 …………………………………………………………………63
3.2 特征核查理論 ……………………………………………………………65
3.3 允準(zhǔn)理論 …………………………………………………………………67
3.4 結(jié)語 ………………………………………………………………………79
第四章 省略的指稱限制條件研究………………………………………………80
4.1 體詞性詞語的定指性問題 ………………………………………………80
4.2 與省略相關(guān)的定指性問題 ………………………………………………90
4.3 現(xiàn)代漢語體詞性詞語省略的句法生成機(jī)制 ……………………………99
4.4 結(jié)語 ………………………………………………………………………112
第五章 省略的移位限制和允準(zhǔn)限制條件研究…………………………………114
5.1 省略的移位限制假設(shè) ……………………………………………………114
5.2 基于移位限制條件的謂語省略分析 ……………………………………135
5.3 基于移位限制條件的截省分析 …………………………………………146
5.4 省略的允準(zhǔn)限制假設(shè) ……………………………………………………157
5.5 結(jié)語 ………………………………………………………………………166
第六章 省略的給定限制條件研究………………………………………………167
6.1 省略的給定限制條件提出的理論背景 …………………………………167
6.2 省略給定限制條件對(duì)省略語料的分析 …………………………………173
6.3 結(jié)語 ………………………………………………………………………190
第七章 省略的指稱和給定移位條件互動(dòng)研究…………………………………192
7.1 研究問題 …………………………………………………………………192
7.2 相關(guān)研究評(píng)述 ……………………………………………………………195
7.3 名詞性結(jié)構(gòu)省略的指稱限制條件 ………………………………………196
7.4 名詞性結(jié)構(gòu)省略的移位限制條件 ………………………………………199
7.5 名詞性結(jié)構(gòu)省略的性質(zhì) …………………………………………………203
7.6 結(jié)語 ………………………………………………………………………206
第八章 省略的語序限制條件對(duì)比研究…………………………………………207
8.1 引言 ………………………………………………………………………207
8.2 日語動(dòng)詞省略特點(diǎn)及英、漢、日比較 …………………………………210
8.3 日語謂語省略的類型及英、漢、日比較 ………………………………216
8.4 結(jié)語 ………………………………………………………………………221
第九章 跨語言視角下漢語謂詞短語成分省略的話題化移位限制
條件研究 …………………………………………………………………223
9.1 引言 ………………………………………………………………………223
9.2 相關(guān)文獻(xiàn)評(píng)述 ……………………………………………………………226
9.3 漢語謂詞短語內(nèi)部的省略結(jié)構(gòu) …………………………………………227
9.4 謂詞短語成分的省略與移位的對(duì)應(yīng)關(guān)系 ………………………………232
9.5 省略中移位與話題化的關(guān)系 ……………………………………………237
9.6 結(jié)語 ………………………………………………………………………237
第十章 現(xiàn)代漢語“偽裝式動(dòng)詞短語省略”現(xiàn)象研究…………………………239
10.1 引言 ………………………………………………………………………239
10.2 關(guān)于現(xiàn)代漢語中“偽裝式動(dòng)詞短語省略”的爭(zhēng)論 ……………………242
10.3 “偽裝式動(dòng)詞短語省略”假象 …………………………………………245
10.4 “偽裝式動(dòng)詞短語省略”的本質(zhì) ………………………………………251
10.5 結(jié)語 ……………………………………………………………………255
第十一章 現(xiàn)代漢語假空缺句及其限制條件研究………………………………256
11.1 現(xiàn)代漢語“空缺句”現(xiàn)象 ………………………………………………256
11.2 現(xiàn)代漢語假空缺句的句法生成機(jī)制 ……………………………………266
11.3 現(xiàn)代漢語假空缺句的省略限制條件分析 ………………………………274
11.4 結(jié)語 ………………………………………………………………………276
第十二章 基于信息結(jié)構(gòu)理論的現(xiàn)代漢語空缺句研究…………………………277
12.1 引言 ………………………………………………………………………277
12.2 漢語空缺句研究概述 ……………………………………………………279
12.3 語料可接受度測(cè)試和分析 ………………………………………………282
12.4 信息結(jié)構(gòu)視角下漢語空缺句分析 ………………………………………285
12.5 結(jié)論 ………………………………………………………………………293
第十三章 自然焦點(diǎn)與現(xiàn)代漢語賓語省略的本質(zhì)………………………………294
13.1 引言 ………………………………………………………………………294
13.2 研究問題 …………………………………………………………………294
13.3 “賓語省略”假象 ………………………………………………………297
13.4 “賓語省略”的本質(zhì) ……………………………………………………306
13.5 結(jié)語 ………………………………………………………………………308
第十四章 論省略結(jié)構(gòu)和語言信息結(jié)構(gòu)的互動(dòng)關(guān)系:
以英、漢、日三種省略結(jié)構(gòu)為例 …………………………………309
14.1 引言 ………………………………………………………………………309
14.2 何謂“語言信息結(jié)構(gòu)” …………………………………………………310
14.3 省略結(jié)構(gòu)和語言信息結(jié)構(gòu)、信息重要度 ………………………………313
14.4 結(jié)語 ………………………………………………………………………320
第十五章 結(jié)論和今后的研究方向………………………………………………322
15.1 本研究的初步結(jié)論 ………………………………………………………322
15.2 今后的研究方向 …………………………………………………………326
參考文獻(xiàn)……………………………………………………………………………332
附錄一………………………………………………………………………………361
附錄二………………………………………………………………………………364
附錄三………………………………………………………………………………366
附錄四………………………………………………………………………………368
附錄五………………………………………………………………………………369
附錄六:國(guó)外前沿文獻(xiàn)述評(píng)………………………………………………………373
后 記………………………………………………………………………………395